歡迎光臨中圖網(wǎng) 請(qǐng) | 注冊(cè)
> >
漫無(wú)目的的愛(ài):比利·柯林斯詩(shī)選

漫無(wú)目的的愛(ài):比利·柯林斯詩(shī)選

出版社:上海文藝出版社出版時(shí)間:2023-08-01
開(kāi)本: 32開(kāi) 頁(yè)數(shù): 380
本類榜單:文學(xué)銷量榜
中 圖 價(jià):¥36.0(6.2折) 定價(jià)  ¥58.0 登錄后可看到會(huì)員價(jià)
加入購(gòu)物車 收藏
運(yùn)費(fèi)6元,滿39元免運(yùn)費(fèi)
?新疆、西藏除外
本類五星書(shū)更多>

漫無(wú)目的的愛(ài):比利·柯林斯詩(shī)選 版權(quán)信息

  • ISBN:9787532187560
  • 條形碼:9787532187560 ; 978-7-5321-8756-0
  • 裝幀:平裝-膠訂
  • 冊(cè)數(shù):暫無(wú)
  • 重量:暫無(wú)
  • 所屬分類:>

漫無(wú)目的的愛(ài):比利·柯林斯詩(shī)選 本書(shū)特色

詩(shī)集集中了美國(guó)桂冠詩(shī)人柯林斯本世紀(jì)前十余年的佳作及51首新作,觸及愛(ài)情、失落、歡樂(lè)和詩(shī)歌本身等主題,是閱讀這位“內(nèi)心豐富、幽默又優(yōu)雅的詩(shī)人”的不二選擇; 香港中文大學(xué)文學(xué)院院長(zhǎng)唐小兵傾情翻譯; 當(dāng)代zui受讀者喜愛(ài)的詩(shī)人,從詩(shī)里可以看到他所生活和書(shū)寫(xiě)的那一個(gè)更悠遠(yuǎn)、也更淡定的美國(guó)。

漫無(wú)目的的愛(ài):比利·柯林斯詩(shī)選 內(nèi)容簡(jiǎn)介

本書(shū)收錄了柯林斯的五十首新詩(shī)和他過(guò)去十年的代表性詩(shī)作,文本均展現(xiàn)出了極強(qiáng)的趣味性,兼具幽默與嚴(yán)肅、詼諧與諷刺。這些詩(shī)歌觸及了愛(ài)情中的歡欣與失落,詩(shī)人從對(duì)日常的細(xì)微體察出發(fā),以其敏銳的視角與充滿創(chuàng)意的想象力來(lái)看待生活中的平凡意象,并通過(guò)巧妙的措辭和韻律來(lái)捕獲那些流動(dòng)著的微妙情感,重新照亮日常生活的角落。比利?柯林斯廣受讀者歡迎,一些論者喜歡把柯林斯說(shuō)成是當(dāng)代的羅伯特·弗羅斯特?铝炙沟脑(shī)歌自成一體,別有一番趣致,其作品在國(guó)內(nèi)尚未經(jīng)過(guò)系統(tǒng)的譯介,此次整理出版柯林斯的詩(shī)作,對(duì)國(guó)內(nèi)的詩(shī)歌創(chuàng)作者、研究者和愛(ài)好者而言,無(wú)疑是一次頗為新鮮的補(bǔ)充。

漫無(wú)目的的愛(ài):比利·柯林斯詩(shī)選 目錄

譯者序 i 讀者 xix 選自《九匹馬》(2002) 鄉(xiāng)下 3 速度 5 “勝似女人” 8 漫無(wú)目的的愛(ài) 11 缺席 14 樂(lè)雅貴族 16 巴黎 19 伊斯坦布爾 23 愛(ài) 27 訃告欄 30 今天 33 生靈 35 臨界點(diǎn) 38 九匹馬 40 冗長(zhǎng)的清單 43 文學(xué)生活 46 陰間寫(xiě)作 49 無(wú)暇 52 駝鹿河瀑布 53 圣誕節(jié)的麻雀 55 驚喜 58 詩(shī)歌 60 選自《詩(shī)歌的困擾》(2005) 星期一 65 公園里的雕像 68 房子 71 漫長(zhǎng)的一天 74 傍晚 76 羊群 78 被炸掉臉的樓房 80 掛繩 83 朝著雕像射擊的男孩 86 天才 88 今日要?jiǎng)?wù) 90 離心機(jī) 92 亡靈 94 傳遞 97 哄哄我吧 98 詩(shī)歌的困擾 101 選自《子彈飛行研究》(2008) 色彩明亮的船,翻過(guò)來(lái)擱在查爾斯河沿岸 107 尋找 109 嗨起來(lái) 111 有四個(gè)月亮的地球 113 無(wú)物 115 **晚 118 巴黎的一月 121 子彈飛行研究 125 色情畫(huà) 127 希臘羅馬的雕塑 129 地獄場(chǎng)景 132 度假中的河馬 134 遺失 136 緊張氣氛 138 金色年華 141 (局部) 143 格言 145 落荒而逃的雕像 147 寶寶聽(tīng) 149 浴缸家庭 152 那條魚(yú) 154 一條狗論他的主人 156 了不起的美國(guó)詩(shī) 157 離婚 160 這只小豬豬去了菜場(chǎng) 161 中餐館里獨(dú)自用餐的老人 163 我的天哪! 165 未來(lái) 166 使者 168 選自《死者的星象》(2011) 墳?zāi)?173 巴勒摩 176 終有一死 179 來(lái)客 181 黃金 183 創(chuàng)世紀(jì) 185 死者的星象 187 地獄 191 有關(guān)鳥(niǎo)的問(wèn)題 193 水彩 195 為三一學(xué)校三百周年校慶而作 196 沒(méi)人坐的椅子 198 背誦約翰 · 多恩的《日出》 200 我未出生的孩子們 203 宿醉 206 餐桌閑談 208 傳送 211 她的話 212 默畫(huà)你的肖像 214 墓地騎車行 216 湖畔 219 我的英雄 221 西礁島一家舊雪茄廠里的詩(shī)歌工作坊 222 把鉛筆放回盒子 224 新作 內(nèi)布拉斯加的沙丘鶴 229 棄嬰 231 天主教 233 卡拉拉 235 來(lái)自亞熱帶的報(bào)告 237 今日一課 239 漫步 241 倒霉的旅行者 243 獨(dú)飲 245 寫(xiě)給我*喜愛(ài)的十七歲高中女孩 247 動(dòng)物行為 249 林肯 251 寫(xiě)給安東尼 · 德沃夏克的短箋 253 周日散步 256 建議箱 258 奇力歐燕麥圈 261 窘狀 263 神出鬼沒(méi) 265 在一群剛剛抵達(dá)的旅客里找一位友人:十四行詩(shī) 267 挖掘 268 中央公園 270 鶚 273 此與彼 275 十九行詩(shī) 277 寫(xiě)于飛岬灘 279 寫(xiě)于赫里福德郡一村舍旁的花園 281 美國(guó)航空 371 航班 283 濟(jì)慈:或者說(shuō)我如何重拾了消極感受力 285 天體的音樂(lè) 287 往東 289 度假中的赫拉克利特 291 臺(tái)燈頌 292 愛(ài)爾蘭之詩(shī) 295 葬禮之后 297 *佳倒地 299 法蘭西 302 虎視眈眈 303 六月的羅馬 305 深海 308 俳句集里的作者簡(jiǎn)介 310 十二月的佛羅里達(dá) 313 獨(dú)自用餐 315 走運(yùn)的家伙 318 “我愛(ài)你” 320 不神圣的十四行詩(shī)(一) 323 這若是份工作,我會(huì)被解雇 325 黑暗中的朋友 327 圣誕節(jié)時(shí)飛過(guò)德州西部 330 *后一餐 332 轉(zhuǎn)折詞小議 333 名字 335 注釋 339
展開(kāi)全部

漫無(wú)目的的愛(ài):比利·柯林斯詩(shī)選 相關(guān)資料

美國(guó)人最喜愛(ài)的詩(shī)人。——《華爾街日?qǐng)?bào)》 (比利·柯林斯)能夠用寥寥數(shù)語(yǔ)讓我流淚或笑出聲來(lái)。他是一位杰出的藝術(shù)家,以如此簡(jiǎn)短的形式展現(xiàn)出如此強(qiáng)大的力量,令人深受鼓舞。——J.J.艾布拉姆斯《紐約時(shí)報(bào)書(shū)評(píng)》 柯林斯向我們展示了內(nèi)嵌于日常生活中的精神。——《舊金山紀(jì)事報(bào)》 比利·柯林斯讓“樂(lè)趣”回歸“深刻”。——艾麗斯·富爾頓(Alice Fulton) (柯林斯的)作品深刻、直白,通常風(fēng)趣幽默,富有想象力,同時(shí)也細(xì)致入微、出人意料。 它經(jīng)得起反復(fù)閱讀和朗讀。……柯林斯的作品沒(méi)有嘩眾取寵,沒(méi)有為了通俗易懂而賣弄技巧。這就是柯林斯受歡迎的原因。他非常出色。——《老實(shí)人報(bào)》 比利·柯林斯的最新詩(shī)集是回顧他從2002年至今的詩(shī)歌創(chuàng)作的一次愉悅旅程的絕佳起點(diǎn),它不僅能取悅他現(xiàn)在的粉絲們,而且會(huì)激勵(lì)許多其他人一頭扎進(jìn)柯林斯先生的作品中去。——The Rumpus雜志 柯林斯通過(guò)細(xì)致入微的觀察,從庸常的郊區(qū)生活中挖掘出喜劇金礦。……他深入淺出,讓讀者能夠借由最簡(jiǎn)單的詩(shī)句領(lǐng)悟到深刻的真相。——《娛樂(lè)周刊》 比利·柯林斯是一位不可多得的詩(shī)人——平易近人而又充滿魅力,思想高遠(yuǎn)而又惹人喜愛(ài)。他很可能是詩(shī)歌界最有趣的人。——《信使日?qǐng)?bào)》 柯林斯的新詩(shī)包含了您對(duì)比利·柯林斯詩(shī)歌的所有期待。它們深深扎根于美國(guó)大陸平坦的土地上,文字堅(jiān)而有力。詩(shī)歌措辭優(yōu)雅,幽默生動(dòng),作者繼續(xù)以自己的節(jié)奏漫步在平淡的美式生活中。——《野獸日?qǐng)?bào)》 柯林斯從不動(dòng)搖。……他的詩(shī)歌展現(xiàn)了簡(jiǎn)單的觀察,在柯林斯和他的讀者之間創(chuàng)造了一種共同的體驗(yàn),同時(shí)進(jìn)一步揭示了他如何將生活中的日,嵥轶w驗(yàn)變得生動(dòng)活潑?铝炙怪暗脑(shī)集已經(jīng)證明了他的才華和作為詩(shī)人的毅力,而他也在不斷展現(xiàn)出日益成熟的一面!堵䶮o(wú)目的的愛(ài)》將他早期的文筆與現(xiàn)在天馬行空的想象連接起來(lái),表現(xiàn)出不同時(shí)期別樣的風(fēng)采。——《時(shí)代領(lǐng)袖》 明明赫赫的前桂冠詩(shī)人、讀者最愛(ài)的柯林斯,這位妙筆生花的大師,展現(xiàn)了被稱為詩(shī)人注意力缺失癥的共鳴與荒謬。他靈活地將永恒——陽(yáng)光、孤獨(dú)——與浮躁、數(shù)字化的當(dāng)下混合在一起。……但柯林斯的風(fēng)趣往往是一種轉(zhuǎn)移視線的策略,所以當(dāng)他用他的黑暗幻象給你當(dāng)頭一棒時(shí),你會(huì)感到后怕。——《書(shū)目雜志》

漫無(wú)目的的愛(ài):比利·柯林斯詩(shī)選 作者簡(jiǎn)介

比利·柯林斯
1941年出生于紐約曼哈頓,曾執(zhí)教紐約市立大學(xué)雷曼學(xué)院。2001至2003年,被美國(guó)國(guó)會(huì)圖書(shū)館任命為美國(guó)桂冠詩(shī)人,2004至2006年,任紐約州桂冠詩(shī)人。2016年,入選美國(guó)藝術(shù)與文學(xué)學(xué)院院士。
出版有自選集《漫無(wú)目的的愛(ài):詩(shī)選與新作集》(2013)、《繞著房間獨(dú)自航行》(2001)兩部自選集,以及《葡萄牙的雨》(2016)、《死者的星象》(2011)、《子彈飛行研究》(2008)等15部單行本詩(shī)集。

譯者
唐小兵比利·柯林斯 1941年出生于紐約曼哈頓,曾執(zhí)教紐約市立大學(xué)雷曼學(xué)院。2001至2003年,被美國(guó)國(guó)會(huì)圖書(shū)館任命為美國(guó)桂冠詩(shī)人,2004至2006年,任紐約州桂冠詩(shī)人。2016年,入選美國(guó)藝術(shù)與文學(xué)學(xué)院院士。 出版有自選集《漫無(wú)目的的愛(ài):詩(shī)選與新作集》(2013)、《繞著房間獨(dú)自航行》(2001)兩部自選集,以及《葡萄牙的雨》(2016)、《死者的星象》(2011)、《子彈飛行研究》(2008)等15部單行本詩(shī)集。 譯者 唐小兵 1984年北京大學(xué)英語(yǔ)系畢業(yè),1991年獲美國(guó)杜克大學(xué)文學(xué)博士,其后在美國(guó)多所大學(xué)執(zhí)教多年,主要研究領(lǐng)域?yàn)橹袊?guó)現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)和文化史,出版有《流動(dòng)的圖像:當(dāng)代中國(guó)視覺(jué)文化再解讀》( 復(fù)旦大學(xué)出版社,2018)和《中國(guó)先鋒藝術(shù)的起源:現(xiàn)代版畫(huà)運(yùn)動(dòng)》(加州大學(xué)出版社,2008) 等學(xué)術(shù)著作,編譯有《我深愛(ài)我們一起相處的這些夜晚:美國(guó)當(dāng)代詩(shī)選》(上海文藝出版社,2021)。2019年起任香港中文大學(xué)文學(xué)院院長(zhǎng)。2021年策劃香港詩(shī)歌節(jié)基金會(huì)舉辦的“突圍:朗誦與對(duì)話”系列的第二季活動(dòng)。

暫無(wú)評(píng)論……
書(shū)友推薦
本類暢銷
編輯推薦
返回頂部
中圖網(wǎng)
在線客服