-
>
野菊花
-
>
我的父親母親 - 民國大家筆下的父母
-
>
吳宓日記續(xù)編.第7冊(cè).1965-1966
-
>
吳宓日記續(xù)編.第4冊(cè):1959-1960
-
>
吳宓日記續(xù)編.第3冊(cè):1957-1958
-
>
吳宓日記續(xù)編.第2冊(cè):1954-1956
-
>
吳宓日記續(xù)編.第1冊(cè):1949-1953
想象動(dòng)物志(精裝) 版權(quán)信息
- ISBN:9787532794355
- 條形碼:9787532794355 ; 978-7-5327-9435-5
- 裝幀:平裝-膠訂
- 冊(cè)數(shù):暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>
想象動(dòng)物志(精裝) 本書特色
★博爾赫斯的動(dòng)物故事集簡(jiǎn)體中文首版,全新、獨(dú)特、稀缺的博爾赫斯作品。
博爾赫斯搜羅古今中外、世界各地存在于神話傳說、典籍文獻(xiàn)、文學(xué)作品、道聽途說、野史逸聞乃至人類夢(mèng)境里的上百種稀奇古怪的生物,追根溯源,逐一描述,將人類經(jīng)由想象創(chuàng)造的、寄托著人類心愿、盼望與恐懼、禁忌的生靈集合在一起。
★博爾赫斯橫跨自然歷史學(xué)科與外國文學(xué)領(lǐng)域、兼屬博物志與文藝雜記的傳奇之作。
博爾赫斯講述的動(dòng)物既有現(xiàn)實(shí)動(dòng)物的原型,又有人類想象的演繹,給出了一種動(dòng)物的多種闡釋、諸多話題。
書中每種動(dòng)物有多個(gè)講述的版本,有著多幅畫像、多種模樣,讀者有腦洞大開、充分參與講述的空間。
涉及諸多話題,比如博爾赫斯筆下的中國龍與西方的龍;博爾赫斯看到的羊男;博爾赫斯記述的月兔;博爾赫斯與《山海經(jīng)》,博爾赫斯與中國等等。
★注釋詳備的《想象動(dòng)物志》中文版。
《想象動(dòng)物志》建立在海量的知識(shí)基礎(chǔ)上,一切都有憑有據(jù),字字句句指向各種神話、傳說、歷史、典籍、文獻(xiàn)、文學(xué)作品,關(guān)乎博物學(xué),涉及繁雜的概念、專有名詞,出現(xiàn)多處引用文字,還與博爾赫斯其他作品特別是隨筆、論著有諸多關(guān)聯(lián),中文版編者進(jìn)行了詳備的注釋,為讀者認(rèn)識(shí)博爾赫斯筆下的動(dòng)物予以助力,也為讀者參考相關(guān)資料文獻(xiàn)、延伸閱讀和思考提供索引。
想象動(dòng)物志(精裝) 內(nèi)容簡(jiǎn)介
《想象動(dòng)物志》是西班牙語文學(xué)大師,阿根廷詩人、小說家、評(píng)論家、翻譯家豪爾赫·路易斯·博爾赫斯與瑪加麗塔·格雷羅合作寫成的故事集。故事集描繪了人類想象出來的各種生物、各種珍禽異獸,甚至是一些無法歸類的存在,如阿寶阿庫,形而上學(xué)動(dòng)物,卡夫卡幻想的動(dòng)物,植物羊博拉梅茲,百首魚,食靈怪,分身,龍,鳳凰,饕餮,獅鷲,墨猴,地精諾姆,泥人戈侖,巨人胡姆巴巴,巨牛庫尤薩,獨(dú)角獸,銜尾蛇……它們或存在于世界各地各民族的神話傳說中,或出現(xiàn)在典籍文獻(xiàn)、文學(xué)作品里,或流傳于道聽途說、野史逸聞,或出現(xiàn)在人類的夢(mèng)境里,一切似乎都有憑有據(jù),卻又是混合了好奇、想象、推演、夢(mèng)境、幻象,或出于喜愛、信仰、祈盼或出于避諱、擔(dān)憂、畏懼的產(chǎn)物。故事集包括116篇,所述之物并不止116種,有的篇目寫到同類或相關(guān)聯(lián)的幾種動(dòng)物,正如博爾赫斯所說,這本書把“隨著時(shí)間和空間的推移,人類的想象所孕育的奇怪的生靈”收集在了一起。 ?
想象動(dòng)物志(精裝) 目錄
阿寶阿庫
神魚阿卜杜和阿內(nèi)特
雙頭蛇安菲斯比納
斯威登堡的天使
卡夫卡幻想的動(dòng)物
C.S.劉易斯幻想的動(dòng)物
愛倫·坡幻想的動(dòng)物
球形動(dòng)物
鏡子中的動(dòng)物
兩個(gè)形而上學(xué)動(dòng)物
六足羚羊
壓路獸
鷹身女妖哈耳庇厄
三足驢
鳳凰
大鵬
大魚巴哈姆特
巴爾丹德斯
報(bào)喪女妖班西
蛇怪巴西利斯克
巨獸貝赫莫特
植物羊博拉梅茲
棕色小矮人
天馬布拉克
海馬
刻耳柏洛斯
卡托布萊帕斯
半人馬
百首魚
天鹿
狼狗克羅柯塔和類克羅柯塔
柯羅諾斯或赫拉克勒斯
雜交動(dòng)物
裹著鏈子的母豬
猶太教的魔鬼
斯威登堡的魔鬼
食靈怪
分身
龍
中國龍
西方的龍
預(yù)言佛誕的吉象
小精靈艾爾夫
埃洛伊人和莫洛克人
海妖斯庫拉
斯芬克斯
法斯提托卡倫
中國動(dòng)物志
美國動(dòng)物志
中國鳳凰
神雞
迦樓羅
柴郡貓和基爾肯尼貓
地精諾姆
泥人戈侖
獅鷲格里芬
仙女
亞納爾、卡夫其爾、亞茲拉爾、亞尼爾
雷神豪卡
勒拿湖九頭蛇海德拉
海怪利維坦之子
駿鷹
霍奇根
半人馬魚
日本的神明
巨人胡姆巴巴
海怪克拉肯
巨牛庫尤薩
三十六義人
美女蛇拉彌亞
游魂
月兔
莉莉絲
龜之母
曼德拉草
蝎獅
牛頭人身怪彌諾陶洛斯
蟻獅
獨(dú)眼人
墨猴
怪獸阿刻戎
梵蛇那伽
半人納斯納斯
寧芙
命運(yùn)女神諾倫
八岐大蛇
奧德拉德克
會(huì)造雨的商羊鳥
潘特拉
鵜鶘
貝爾納堡綠毛獸佩魯達(dá)
鹿鷹獸
俾格米人
喀邁拉
吸盤魚雷莫拉
C.S.劉易斯幻想的爬行動(dòng)物
火王和他的坐騎
火蠑螈沙羅曼達(dá)
羊男薩堤爾
熱生物
風(fēng)精靈
席穆夫
海妖塞壬
哭精斯奎克
青銅巨人塔羅斯
饕餮
安南虎
山怪
獨(dú)角獸
中國獨(dú)角獸
銜尾蛇烏洛波洛斯
女武神瓦爾基里
精靈鎮(zhèn)尼
女飛人尤娃
扎拉坦
中國狐
想象動(dòng)物志(精裝) 相關(guān)資料
我在布宜諾斯艾利斯買的唯一的東西就是《博爾赫斯全集》。我把這套書放在手提箱里,隨身帶著,打算每天取出來閱讀。
——加西亞•馬爾克斯
我對(duì)博爾赫斯的迷戀是秘密的、有著犯罪感的迷戀,卻從來沒有冷卻過。
我們每一步都會(huì)接觸到那種令人激動(dòng)的神秘東西……博爾赫斯的風(fēng)格是本世紀(jì)的藝術(shù)奇跡之一。
——巴爾加斯•略薩
我對(duì)博爾赫斯的偏愛……主要是:他的每一篇文章都是一個(gè)宇宙模式或宇宙的某一特性的模式。
——伊塔洛•卡爾維諾
博爾赫斯對(duì)拉丁美洲文學(xué)的影響廣泛而深遠(yuǎn)……在革新小說語言方面貢獻(xiàn)尤多,從而為一代西班牙語美洲小說家的脫穎而出鋪平了道路。
——約翰•馬克斯韋爾•庫切
他的散文的經(jīng)濟(jì),他的隱喻的老練,他的思想勇氣就在那里,令人敬佩,有待超越。
——約翰•厄普代克
給博爾赫斯的一封信——如果有哪一位同時(shí)代人在文學(xué)上稱得起不朽,那個(gè)人必定是你。你是你那個(gè)時(shí)代和文化的產(chǎn)物,然而你卻以一種神奇的方式知道該如何超越你的時(shí)代和文化。
——蘇珊•桑塔格
據(jù)我所知,魯迅和博爾赫斯是我們文學(xué)里思維清晰和思維敏捷的象征,前者猶如山脈隆出地表,后者則像是河流陷入了進(jìn)去,這兩人都指出了思維的一目了然,同時(shí)也展示了思維存在的兩個(gè)不同方式。一個(gè)是文學(xué)里令人戰(zhàn)栗的白晝,另一個(gè)是文學(xué)里使人不安夜晚,前者是戰(zhàn)士,后者是夢(mèng)想家。……作為夢(mèng)想家的博爾赫斯似乎深陷于不可知的浪漫之中,他那簡(jiǎn)潔明快的敘述里,其實(shí)彌漫著理性的茫然,而且他時(shí)常熱衷于這樣的迷茫,因此他筆下的人物常常是頭腦清楚,可是命運(yùn)模糊。
——余華《溫暖的旅程——影響我的10部短篇小說》
我借到了博爾赫斯的小說集,從而深深陷入博爾赫斯的迷宮和陷阱里——一種特殊的立體幾何般的小說思維,一種簡(jiǎn)單而優(yōu)雅的敘述語言,一種黑洞式的深邃無際的藝術(shù)魅力。
——蘇童《我的讀書生涯》
我說博爾赫斯易遭誤解,首先一個(gè)理由是,他試圖表達(dá)的內(nèi)容,在常人看來本來說是虛幻的。其次,他用的手法是隱喻性的,他是一個(gè)可無爭(zhēng)議的比喻收藏家。……所有這些面孔揉合、疊映出一個(gè)完整的形象,這就是我要在這里談?wù)摰牟柡账埂R粋(gè)阿根廷人,一個(gè)雙目失明的人,一個(gè)家禽市場(chǎng)檢驗(yàn)員,一個(gè)圖書館的館長,當(dāng)然還有更重要的一個(gè)身份:一位冥想者。
——格非《博爾赫斯的面孔》
當(dāng)時(shí)我對(duì)博爾赫斯一無所知,所以開初的閱讀是漫不經(jīng)心的,似乎只是想往目中塞點(diǎn)什么,以打發(fā)獨(dú)自客居他屋的無聊。但沒看完一頁,我就感到了震驚,感到了它的珍貴和神奇,心血像漂泊者剛眺見陸岸一樣激動(dòng)起來。……我很快就得出結(jié)論,捧在我手上的不是一個(gè)作品或作家,而是一個(gè)神秘又精致、遙遠(yuǎn)又真切的世界。
——麥家《博爾赫斯和我》
想象動(dòng)物志(精裝) 作者簡(jiǎn)介
豪爾赫·路易斯·博爾赫斯(Jorge Luis Borges, 1899—1986)
阿根廷詩人、小說家、評(píng)論家、翻譯家,西班牙語文學(xué)大師。
一八九九年八月二十四日出生于布宜諾斯艾利斯,少年時(shí)隨家人旅居歐洲。
一九二三年出版第一部詩集《布宜諾斯艾利斯激情》,一九二五年出版第一部隨筆集《探討集》,一九三五年出版第一部短篇小說集《惡棍列傳》,逐步奠定在阿根廷文壇的地位。代表詩集《圣馬丁札記》《老虎的金黃》,小說集《小徑分岔的花園》《阿萊夫》,隨筆集《永恒史》《探討別集》等更為其贏得國際聲譽(yù)。譯有王爾德、伍爾夫、福克納等作家作品。
曾任阿根廷國家圖書館館長、布宜諾斯艾利斯大學(xué)文學(xué)教授,獲得阿根廷國家文學(xué)獎(jiǎng)、福門托國際出版獎(jiǎng)、耶路撒冷獎(jiǎng)、巴爾贊獎(jiǎng)、奇諾•德爾杜卡獎(jiǎng)、塞萬提斯獎(jiǎng)等多個(gè)文學(xué)大獎(jiǎng)。
一九八六年六月十四日病逝于瑞士日內(nèi)瓦。豪爾赫·路易斯·博爾赫斯(Jorge Luis Borges, 1899—1986)
阿根廷詩人、小說家、評(píng)論家、翻譯家,西班牙語文學(xué)大師。
一八九九年八月二十四日出生于布宜諾斯艾利斯,少年時(shí)隨家人旅居歐洲。
一九二三年出版第一部詩集《布宜諾斯艾利斯激情》,一九二五年出版第一部隨筆集《探討集》,一九三五年出版第一部短篇小說集《惡棍列傳》,逐步奠定在阿根廷文壇的地位。代表詩集《圣馬丁札記》《老虎的金黃》,小說集《小徑分岔的花園》《阿萊夫》,隨筆集《永恒史》《探討別集》等更為其贏得國際聲譽(yù)。譯有王爾德、伍爾夫、?思{等作家作品。
曾任阿根廷國家圖書館館長、布宜諾斯艾利斯大學(xué)文學(xué)教授,獲得阿根廷國家文學(xué)獎(jiǎng)、福門托國際出版獎(jiǎng)、耶路撒冷獎(jiǎng)、巴爾贊獎(jiǎng)、奇諾•德爾杜卡獎(jiǎng)、塞萬提斯獎(jiǎng)等多個(gè)文學(xué)大獎(jiǎng)。
一九八六年六月十四日病逝于瑞士日內(nèi)瓦。
瑪加麗塔•格雷羅(Margarita Guerrero)
二十世紀(jì)五十至六十年代博爾赫斯寫作的合作者之一。
- >
名家?guī)阕x魯迅:故事新編
- >
大紅狗在馬戲團(tuán)-大紅狗克里弗-助人
- >
朝聞道
- >
中國人在烏蘇里邊疆區(qū):歷史與人類學(xué)概述
- >
月亮與六便士
- >
人文閱讀與收藏·良友文學(xué)叢書:一天的工作
- >
伊索寓言-世界文學(xué)名著典藏-全譯本
- >
自卑與超越