-
>
西班牙語詞根寶典
-
>
英語大書蟲世界經(jīng)典名譯典藏書系:中國人的精神 (英漢對照)(精選權(quán)威版本)
-
>
許淵沖譯唐詩三百首:漢文·英語
-
>
四級詞匯詞根+聯(lián)想記憶法:亂序版
-
>
The secret garden
-
>
英國文學(xué)名篇選注
-
>
許淵沖譯千家詩
大學(xué)英語4級主觀題攻略(完形改錯翻譯 版權(quán)信息
- ISBN:7313057598
- 條形碼:9787313057594 ; 978-7-313-05759-4
- 裝幀:暫無
- 冊數(shù):暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>>
大學(xué)英語4級主觀題攻略(完形改錯翻譯 本書特色
《大學(xué)英語4級主觀題攻略(完形改錯翻譯)》:名師名校,打造精品書,精講精練,架設(shè)考試橋。在英國劍橋大學(xué),有一座造型優(yōu)美的石橋,因為學(xué)生在參加考試時要經(jīng)過該橋,久而久之,這座橋就被稱為“考試橋”。本叢書命名為“考試橋”,即是取自這一典故,這里可以理解為“通向考試成功的橋梁”,也可理解為“通過考試這一橋梁,達(dá)到拓寬知識、了解世界的目的”。
大學(xué)英語4級主觀題攻略(完形改錯翻譯 目錄
大學(xué)英語4級主觀題攻略(完形改錯翻譯 節(jié)選
《大學(xué)英語4級主觀題攻略(完形改錯翻譯)》介紹了大學(xué)英語4級考試的主觀題型,即改錯、完形和翻譯的解題方法,并總結(jié)了考點及解題技巧;在此基礎(chǔ)上,精心設(shè)計了強化訓(xùn)練題目,幫助讀者實戰(zhàn)練習(xí),取得事半功倍的效果。書后附全部練習(xí)答案。
大學(xué)英語4級主觀題攻略(完形改錯翻譯 相關(guān)資料
插圖:Americans are careful about how and when they meet one another’s eyes.In their normal conversion,each eye connect lasts only about a second before one or both individuals look back.When two Americans look searchingly into each other’s eyes,emotions are heightened and there lationship becomes more intimate.Therefore,they carefully avoid this,except for in appropriate circumstances.Proper street behavior in the United States inquires a nice balance of attention and in attention~You are supposed to look at a passer-by just enough to show that you are aware his presenc-If you look too little,you appear arrogate or secretive;too much and you are curious.Usually what happens is that people eye each other after they are about eight feet apart,atthat point both cast down their eyes.In England the polite listener stares at the speaker searchingly and blinks his eyes occasionally as a sign of interest.That eye-blink says nothing to Americans,they expect the listener to nod or to murmur something——such as“inm-hum”.Americans abroad sometimes find local eye behavior hard to interpret.Such complaints can often be heard:“People there were disturbed.Theystare at me on the street;they look me up and down.I kept wandering if 1was uncombed or unzipped.”They don’t know that people in some places think nothing of staring at others on the street.10The disease afflicting(使某人苦惱)Western societies have under gone dramatic changes.In the cause of a century,SO many mass killers have vanished that two-thirds of all deaths are now associated the diseases of old age.Those who die young are more often than not the victims of incidents,violence and suicide.These changes in public health are generally equated with progress an dare attributed to more or better medical care.In fact,there is no evidence of any indirect relation between changing disease patterns and the so-called progress of m
- >
史學(xué)評論
- >
名家?guī)阕x魯迅:故事新編
- >
伯納黛特,你要去哪(2021新版)
- >
新文學(xué)天穹兩巨星--魯迅與胡適/紅燭學(xué)術(shù)叢書(紅燭學(xué)術(shù)叢書)
- >
經(jīng)典常談
- >
中國人在烏蘇里邊疆區(qū):歷史與人類學(xué)概述
- >
煙與鏡
- >
二體千字文