書(shū)馨卡幫你省薪 2024個(gè)人購(gòu)書(shū)報(bào)告 2024中圖網(wǎng)年度報(bào)告
歡迎光臨中圖網(wǎng) 請(qǐng) | 注冊(cè)
> >>
你必須聽(tīng)的100首法語(yǔ)歌

你必須聽(tīng)的100首法語(yǔ)歌

作者:柳玉剛
出版社:東華大學(xué)出版社出版時(shí)間:2014-09-01
開(kāi)本: 32開(kāi) 頁(yè)數(shù): 391
本類(lèi)榜單:外語(yǔ)銷(xiāo)量榜
中 圖 價(jià):¥23.0(7.2折) 定價(jià)  ¥32.0 登錄后可看到會(huì)員價(jià)
加入購(gòu)物車(chē) 收藏
運(yùn)費(fèi)6元,滿39元免運(yùn)費(fèi)
?新疆、西藏除外
本類(lèi)五星書(shū)更多>
買(mǎi)過(guò)本商品的人還買(mǎi)了

你必須聽(tīng)的100首法語(yǔ)歌 版權(quán)信息

  • ISBN:9787566905819
  • 條形碼:9787566905819 ; 978-7-5669-0581-9
  • 裝幀:一般輕型紙
  • 冊(cè)數(shù):暫無(wú)
  • 重量:暫無(wú)
  • 所屬分類(lèi):>>

你必須聽(tīng)的100首法語(yǔ)歌 本書(shū)特色

     法語(yǔ)歌壇產(chǎn)生了無(wú)數(shù)名曲和歌星,比如開(kāi)創(chuàng)法國(guó)香頌先河的呂西安娜.布瓦耶、科西嘉的情歌王子迪諾.羅西(tino rossi)、給人帶來(lái)歡樂(lè)的“瘋子歌手”夏爾.特雷奈、歌唱“玫瑰人生”的艾迪特.琵雅芙、流淌著亞美尼亞血液的夏爾?阿茲納弗、風(fēng)情萬(wàn)種的埃及小姐達(dá)麗達(dá)、藍(lán)調(diào)歌后帕特麗霞.凱絲、憂郁歌王雅克.布雷爾、rap先驅(qū)mc.索萊爾、法語(yǔ)和英語(yǔ)的天后席琳.迪翁等。在汪洋大海般的法語(yǔ)香頌中篩選100首代表性歌曲,實(shí)非易事。太多的好歌難以割舍,太多的歌手應(yīng)該入圍,但限于篇幅,只能從其中選出100首。在英語(yǔ)歌曲遍及世界各個(gè)角落的今天,法國(guó)香頌一直被文人墨客視作不可缺少的精神享受之一,成為優(yōu)雅生活的一種標(biāo)志。當(dāng)我們工作之余或假日閑暇,或坐在安靜的咖啡館一隅,或站在客廳落地窗前,聆聽(tīng)一首喜愛(ài)的法語(yǔ)香頌,便會(huì)情不自禁地沉浸在優(yōu)雅的氣氛中;不論喝上一杯濃咖啡還是綠茶,不論與幾位好友閑談還是靜靜地讀一本小說(shuō),法語(yǔ)香頌都會(huì)是我們的忠實(shí)好友。本書(shū)所選100首歌曲分為四部分:法國(guó)歷史歌曲5首,法國(guó)兒歌15首,法國(guó)民歌20首,法國(guó)流行歌曲60首。為便于閱讀,每個(gè)歌曲配有歌手生平、歌曲背景與賞析和歌詞翻譯。本書(shū)適合于法語(yǔ)專(zhuān)業(yè)教師和學(xué)生的課外讀物,也可為愛(ài)好法語(yǔ)和法國(guó)文化的朋友提供信息和參考。

你必須聽(tīng)的100首法語(yǔ)歌 內(nèi)容簡(jiǎn)介

法語(yǔ)歌壇產(chǎn)生了無(wú)數(shù)名曲和歌星,比如開(kāi)創(chuàng)法國(guó)香頌先河的呂西安娜·布瓦耶、科西嘉的情歌王子迪諾·羅西(Tino Rossi)、給人帶來(lái)歡樂(lè)的“瘋子歌手”夏爾.特雷奈、歌唱“玫瑰人生”的艾迪特.琵雅芙、流淌著亞美尼亞血液的夏爾·阿茲納弗、風(fēng)情萬(wàn)種的埃及小姐達(dá)麗達(dá)、藍(lán)調(diào)歌后帕特麗霞.凱絲、憂郁歌王雅克.布雷爾、Rap先驅(qū)MC.索萊爾、法語(yǔ)和英語(yǔ)的天后席琳.迪翁等。在汪洋大海般的法語(yǔ)香頌中篩選100首代表性歌曲,實(shí)非易事。太多的好歌難以割舍,太多的歌手應(yīng)該入圍,但限于篇幅,只能從其中選出100首。在英語(yǔ)歌曲遍及世界各個(gè)角落的今天,法國(guó)香頌一直被文人墨客視作不可缺少的精神享受之一,成為優(yōu)雅生活的一種標(biāo)志。當(dāng)我們工作之余或假日閑暇,或坐在安靜的咖啡館一隅,或站在客廳落地窗前,聆聽(tīng)一首喜愛(ài)的法語(yǔ)香頌,便會(huì)情不自禁地沉浸在優(yōu)雅的氣氛中;不論喝上一杯濃咖啡還是綠茶,不論與幾位好友閑談還是靜靜地讀一本小說(shuō),法語(yǔ)香頌都會(huì)是我們的忠實(shí)好友。本書(shū)所選100首歌曲分為四部分:法國(guó)歷史歌曲5首,法國(guó)兒歌15首,法國(guó)民歌20首,法國(guó)流行歌曲60首。為便于閱讀,每個(gè)歌曲配有歌手生平、歌曲背景與賞析和歌詞翻譯。本書(shū)適合于法語(yǔ)專(zhuān)業(yè)教師和學(xué)生的課外讀物,也可為愛(ài)好法語(yǔ)和法國(guó)文化的朋友提供信息和參考。

你必須聽(tīng)的100首法語(yǔ)歌 目錄

partie 01 法國(guó)歷史歌曲 chansons historiques
1.《馬賽曲》(la marseillaise)
2.《國(guó)際歌》(l’international)
3.《櫻桃時(shí)節(jié)》(le temps des cerises)
4.《游擊隊(duì)員之歌》(le chant des partisans)
5.《出征歌》(le chant du départ)

partie 02 法國(guó)兒歌 comptines
6.《雅克弟兄》(frère jacques)
7.《皎潔月光下》(au clair de la lune)
8.《你們會(huì)種卷心菜嗎?》(savez-vous planter les choux?)
9.《云雀》(alouette)
10.《從前有一艘小船》(il était un pe-petit navire)
11.《我有好鼻煙》(j’ai du bon tabac)
12.《從前有一個(gè)牧羊女》(il était une bergère)
13.《可愛(ài)的虞美人》(gentil coquelicot)
14.《一只綠老鼠》(une souris verte)
15.《鱷魚(yú)》(les crocodiles)
16.《到森林里散步》(prom’nons-nous dans les bois)
17.《下雨了,下雨了,牧羊女》(bergère, il pleut, il pleut)
18.《睡覺(jué)覺(jué),古拉,我的小弟弟》(fais dodo, colas, mon petit frère)
19.《這樣做,做,做》(ainsi font, font, font)
20.《我們不再去樹(shù)林中》(nous n’irons plus au bois)

partie 03 法國(guó)民歌 chansons folkloriques
21.《路過(guò)洛林》(en passant par la lorraine)
22.《圓桌騎士》(chevalier de la table ronde)
23.《金發(fā)女郎身邊》(auprès de ma blonde)
24.《清泉邊》(a la claire fontaine)
25.《在阿維尼翁橋上》(sur le pont d’avignon)
26.《在宮殿臺(tái)階上》(aux marches du palais)
27.《激流》(l’eau vive)
28.《他是我們一伙的》(il est des n?tres)
29.《相聚桌子周?chē)罚╝utour d’une table)
30.《哦,玫瑰萬(wàn)歲!》(o gai, vive la rose !)
31.《在南特的監(jiān)獄里》(dans les prisons de nantes)
32.《小魯塞爾》(cadet rousselle)
33.《勃艮第女人》(la bourguignonne)
34.《桑蒂亞諾》(santiano)
35.《水果沙拉》(salade de fruits)
36.《我的故鄉(xiāng)諾曼底》(ma normandie)
37.《拉羅謝爾的姑娘們》(les filles de la rochelle)
38.《在盧瓦爾河兩岸》(sur les bords de la loire)
39.《喝兩盅》(boire un petit coup)
40.《老太太的圈舞》(la ronde de la vieille)

partie 04 法語(yǔ)流行歌曲 chansons populaires
41.阿蘭·蘇松:《多愁善感的人們》(alain souchon: foule sentimentale)
42. 芭芭拉:《黑鷹》(barbara: l’aigle noir)
43. 鮑里斯·維昂: 《逃兵》(boris vian: le déserteur)
44.卡特琳娜·勞拉: 《魔幻之夜》(catherine lara: nuit magique)
45.席琳·迪翁: 《如果有愛(ài)足矣》(catherine lara: automne)
46.夏爾·阿茲納弗: 《波西米亞女人》(charles aznavour: la bohème)
47.夏爾·阿茲納弗: 《帶我走吧》(charles aznavour: emmenez-moi)
48.夏爾·特雷奈: 《大!罚╟harles trenet: la mer)
49.夏爾·特雷奈: 《親愛(ài)的法蘭西》(charles trenet: douce france)
50.克洛德·弗朗索瓦: 《一如既往》(claude fran?ois: comme
d’habitude)
51.達(dá)麗達(dá): 《死在舞臺(tái)上》(dakida: mourir sur scène)
52.達(dá)尼埃爾·巴拉瓦納: 《拉吉扎》(daniel balavoine: l’aziza)
53.艾迪特·琵雅芙: 《玫瑰人生》(édith piaf: la vie en rose)
54.艾迪特·琵雅芙: 《愛(ài)之頌歌》(édith piaf: l’hymne à l’amour)
55.弗洛朗·帕尼: 《懂得愛(ài)》(florent pagny: savoir aimer)
56.弗朗西斯·卡布雷爾: 《我愛(ài)她至死不渝》(francis cabrel: je
l’aime à mourir)
57.弗朗西斯·卡布雷爾: 《你眼里的墨水》 (francis cabrel: l’encre
de tes yeux)
58.嘉魯: 《美人》(garou: belle)
59.喬治·夏爾·布拉桑斯: 《伙伴為先》 (georges charles brassens:
les copains d’abord)
60.喬治·夏爾·布拉桑斯: 《壞名聲》 (georges charles brassens:
la mauvaise réputation)
61.杰拉爾·勒諾曼: 《快樂(lè)人之歌》 (gérard lenorman: la ballade
des gens heureux)
62.吉爾貝爾·貝格: 《那么現(xiàn)在》(gilbert bécaud: et maintenant)
63.格雷姆·阿爾萊特: 《我該走了》 (graeme allwright: il faut que
j em’en aille)
64.亨利·薩爾瓦多: 《冬日花園》(henri salvador: jardin d’hiver)
65.宇格·奧夫萊: 《賽琳娜》(hugues aufray: céline)
66. 印度支那樂(lè)隊(duì): 《我曾問(wèn)月亮》 (indochine: j’ai demandé à la
lune)
67. 雅克·布雷爾: 《別離開(kāi)我》(jacques brel: ne me quitte pas)
68. 雅克·布雷爾: 《阿姆斯特丹》(jacques brel: amsterdam)
69.雅克·杜特隆: 《清晨5點(diǎn),巴黎醒了》 (jacques dutronc: il est
cinq heures, paris s’éveille)
70. 讓-雅克·高爾德曼: 《那邊》(jean-jacques goldman: là-bas)
71. 喬·達(dá)桑: 《香榭麗舍大街》(joe dassin: les champs-elysées)
72. 喬·達(dá)桑: 《印度之夏》(joe dassin: l’été indien)
73. 喬尼·哈里代: 《我多么愛(ài)你》(johnny hallyday: que je t’aime)
74. 喬尼·哈里代: 《感化院》(johnny hallyday: le pénitencier)
75. 于連·克萊爾: 《女人,我愛(ài)你們》 (julien clerc: femmes, je
vous aime)
76. 勞拉·法比安: 《我愛(ài)你》(lara fabian: je t’aime)
77. 洛朗·伍爾茲: 《海上美麗島,瑪麗-加朗特》 (laurent voulzy:
belle-?le-en-mer, marie-galante)
78. 雷奧·費(fèi)雷: 《隨著時(shí)光》(léo ferré: avec le temps)
79. 歌伴合唱團(tuán): 《勞拉之歌》(les compagnons de la chanson: la
chanson de lara)
80. 呂西安娜·布瓦耶: 《對(duì)我細(xì)述愛(ài)語(yǔ)》(lucienne boyer: parlez-
moi d’amour)
81. 馬努: 《達(dá)納部落》(manau: la tribu de dana)
82. mc.索萊爾: 《卡羅琳娜》(mc solaar: caroline)
83. 米歇爾·薩爾杜: 《相思病》(michel sardou: la maladie d’amour)
84. 娜娜·穆斯庫(kù)莉: 《向日葵》(nana mouskouri: le tournesol)
85. 帕斯卡爾·奧比斯波: 《重要的是愛(ài)》 (pascal obispo: l’important
c’est d’aimer)
86. 帕特麗霞·凱絲: 《小姐歌唱藍(lán)調(diào)》 (patricia kaas: mademoiselle
chante le blues)
87. 帕特里克·布呂埃爾: 《我依然要對(duì)你說(shuō)》 (patrick bruel: j’te l’dis
quand même)
88. 帕特里克·布呂埃爾: 《仲夏戀人》(patrick bruel: mon amant de
saint-jean)
89. 皮埃爾·佩雷: 《麗麗》(pierre perret: lily)
90. 雷諾·塞尚: 《算了吧》(renaud séchan: laisse béton)
91. 薩爾瓦多·阿達(dá)莫: 《落雪》 (salvatore adamo: tombe la neige)
92. 塞爾日·甘斯布爾: 《丁香站的檢票員》 (serge gainsbourg: le
poin?onneur des lilas)
93.塞爾日·甘斯布爾: 《拿起武器等等等等》 (serge gainsbourg: aux
armes et caetera)
94. 迪諾·羅西: 《親愛(ài)的圣誕老人》(tino rossi: petit papa no?l)
95. 薇羅妮克·桑松: 《不需要任何人》 (véronique sanson: besoin
de personne)
96. 伊夫·杜特耶: 《我們家鄉(xiāng)的語(yǔ)言》 (yves duteil: la langue de chez
nous)
97. 伊夫·杜特耶: 《擁抱孩子》(yves duteil: prendre un enfant)
98. 伊夫·蒙當(dāng): 《落葉》(yves montand: les feuilles mortes)
99. 伊夫·蒙當(dāng): 《多么好。 罚▂ves montand: c’est si bon!)
100. 莎姬: 《心靜》(zazie: zen)
展開(kāi)全部

你必須聽(tīng)的100首法語(yǔ)歌 作者簡(jiǎn)介

柳玉剛,大連外國(guó)語(yǔ)學(xué)院法語(yǔ)系教授,教育部聘任為外語(yǔ)指導(dǎo)委員會(huì)法語(yǔ)分會(huì)委員(2007-2011)。出版了《法漢/漢法口譯教程》(大連海事大學(xué)出版社)、《法語(yǔ)標(biāo)準(zhǔn)發(fā)音》(大連理工大學(xué)出版社)、《精彩法文晨讀》、《溫馨法文夜讀》、《法文哲理小故事》(中國(guó)宇航出版社)。發(fā)表論文《法語(yǔ)交際中的心理位移現(xiàn)象分析》、《跨文化交際中心理位移現(xiàn)象的認(rèn)知與文化考量》(外語(yǔ)與外語(yǔ)教學(xué))等30余篇。

暫無(wú)評(píng)論……
書(shū)友推薦
本類(lèi)暢銷(xiāo)
返回頂部
中圖網(wǎng)
在線客服