-
>
西班牙語詞根寶典
-
>
英語大書蟲世界經典名譯典藏書系:中國人的精神 (英漢對照)(精選權威版本)
-
>
許淵沖譯唐詩三百首:漢文·英語
-
>
四級詞匯詞根+聯想記憶法:亂序版
-
>
The secret garden
-
>
英國文學名篇選注
-
>
許淵沖譯千家詩
宋代游記選譯-中國古典游記選譯 版權信息
- ISBN:9787100107235
- 條形碼:9787100107235 ; 978-7-100-10723-5
- 裝幀:80g輕型紙
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>>
宋代游記選譯-中國古典游記選譯 本書特色
游記是一種紀游的文學作品,記錄作者的游程,敘述作者的見聞,抒發(fā)作者的觀感,包括紀行、寫景、抒情、述志、說理等元素。 “中國古典游記選譯系列”(英漢對照)包括《唐代游記選譯》、《宋代游記選譯》、《明代游記選譯》、《清代游記選譯》四個分冊,精選了每個朝代的經典名篇,首次以英漢對照的形式呈現給讀者,力圖向西方讀者介紹中國游記文學中的精品,同時也為中國讀者學習英語和漢英翻譯提供可用的資料!端未斡涍x譯》收錄了蘇軾、蘇轍、范仲淹、歐陽修、王安石等文人的經典名篇游記20篇。
宋代游記選譯-中國古典游記選譯 內容簡介
游記是一種紀游的文學作品,記錄作者的游程,敘述作者的見聞,抒發(fā)作者的觀感,包括紀行、寫景、抒情、述志、說理等元素。 “中國古典游記選譯系列”(英漢對照)包括《唐代游記選譯》、《宋代游記選譯》、《明代游記選譯》、《清代游記選譯》四個分冊,精選了每個朝代的經典名篇,首次以英漢對照的形式呈現給讀者,力圖向西方讀者介紹中國游記文學中的精品,同時也為中國讀者學習英語和漢英翻譯提供可用的資料。 《宋代游記選譯》收錄了蘇軾、蘇轍、范仲淹、歐陽修、王安石等文人的經典名篇游記20篇。
宋代游記選譯-中國古典游記選譯 目錄
宋代游記選譯-中國古典游記選譯 作者簡介
汪榕培,英語教育家。1967年研究生畢業(yè)于復旦大學外文系,長期擔任英語教學工作,曾任大連外國語學院院長,F任大連大學特聘教授,兼任蘇州大學、大連理工大學等校博士生導師。歷年來曾獲政府特殊津貼、陳香梅教育獎勵基金一等獎、遼寧省優(yōu)秀專家、大連市優(yōu)秀專家等獎勵。社會兼職包括中國典籍英譯研究會會長、中國英語教學研究會副會長、中外語言文化比較學會副會長、遼寧省外語教學研究會會長、遼寧省外國文學研究會副會長、遼寧省委省政府咨詢委員、大連市委市政府咨詢委員等。
- >
伯納黛特,你要去哪(2021新版)
- >
中國歷史的瞬間
- >
苦雨齋序跋文-周作人自編集
- >
月亮與六便士
- >
龍榆生:詞曲概論/大家小書
- >
隨園食單
- >
中國人在烏蘇里邊疆區(qū):歷史與人類學概述
- >
推拿