雙語(yǔ)名著-泰戈?duì)栐?shī)選 版權(quán)信息
- ISBN:9787553473635
- 條形碼:9787553473635 ; 978-7-5534-7363-5
- 裝幀:一般輕型紙
- 冊(cè)數(shù):暫無(wú)
- 重量:暫無(wú)
- 所屬分類:>>
雙語(yǔ)名著-泰戈?duì)栐?shī)選 內(nèi)容簡(jiǎn)介
《泰戈?duì)栐?shī)選》選收入泰戈?duì)柕乃牟吭?shī)集精華!豆适略(shī)》是一部極其重要的孟加拉文敘事詩(shī)集;《吉檀迦利》是宗教抒情詩(shī),它以形象化的藝術(shù)手法表現(xiàn)詩(shī)人的宗教哲學(xué)思想;《新月集》是一部以兒童生活和情趣為主旨的散文詩(shī)集;《園丁集》則采用象征主義等手法,細(xì)膩而含蓄地表現(xiàn)出戀愛(ài)中的種種情緒。
雙語(yǔ)名著-泰戈?duì)栐?shī)選 作者簡(jiǎn)介
泰戈?duì),印度?shī)人、文學(xué)家、藝術(shù)家、哲學(xué)家,1913年獲得諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng),是首位獲得諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)的亞洲人,與黎巴嫩詩(shī)人紀(jì)·哈·紀(jì)伯倫齊名,合稱為“站在東西方文化橋梁上的兩位巨人”。 鄭振鐸(1898-1958),中國(guó)現(xiàn)代作家、文學(xué)史家、翻譯家,其譯作獨(dú)具特色,卓然成家,是我國(guó)現(xiàn)代翻譯史上獨(dú)領(lǐng)風(fēng)騷的人物。他對(duì)俄羅斯、印度與希臘文學(xué)的譯介作出了杰出的貢獻(xiàn),對(duì)我國(guó)現(xiàn)代翻譯理論的開(kāi)拓和構(gòu)建起到了無(wú)可替代的作用。
- >
中國(guó)人在烏蘇里邊疆區(qū):歷史與人類學(xué)概述
- >
史學(xué)評(píng)論
- >
唐代進(jìn)士錄
- >
小考拉的故事-套裝共3冊(cè)
- >
中國(guó)歷史的瞬間
- >
【精裝繪本】畫給孩子的中國(guó)神話
- >
月亮虎
- >
名家?guī)阕x魯迅:朝花夕拾