-
>
野菊花
-
>
我的父親母親 - 民國大家筆下的父母
-
>
吳宓日記續(xù)編.第7冊(cè).1965-1966
-
>
吳宓日記續(xù)編.第4冊(cè):1959-1960
-
>
吳宓日記續(xù)編.第3冊(cè):1957-1958
-
>
吳宓日記續(xù)編.第2冊(cè):1954-1956
-
>
吳宓日記續(xù)編.第1冊(cè):1949-1953
堂吉訶德-插圖典藏本 版權(quán)信息
- ISBN:9787514611915
- 條形碼:9787514611915 ; 978-7-5146-1191-5
- 裝幀:一般膠版紙
- 冊(cè)數(shù):暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>
堂吉訶德-插圖典藏本 本書特色
★國家教育部推薦讀物 ★語文課外閱讀書目
堂吉訶德-插圖典藏本 內(nèi)容簡(jiǎn)介
《堂吉訶德(插圖典藏本)》按作者塞萬提斯所說就是:“這部書只不過是對(duì)于騎士文學(xué)的一種諷刺”!短眉X德(插圖典藏本)》具有史詩般的宏偉規(guī)模,主要以農(nóng)村為舞臺(tái),以平民為主角,以達(dá)700多人的人物形象中展示廣闊的社會(huì)背景。作者用虛實(shí)結(jié)合的方法描繪出一幅幅各具特色又互相聯(lián)系的社會(huì)畫面。否定中雜以歌頌,荒誕中富有寓意,具有強(qiáng)烈的藝術(shù)性。
堂吉訶德-插圖典藏本 目錄
**章 著名勇敢貴族堂吉訶德的品性與行為
第二章 足智多謀的堂吉訶德初離故土
第三章 堂吉訶德受封為騎士滑稽可笑
第四章 我們的騎士離開客棧后的遭遇
第五章 我們這位騎士的遭遇續(xù)篇
第六章 神甫和理發(fā)師在足智多謀的貴族書房里進(jìn)行了風(fēng)趣的大檢查
第七章 我們的好騎士堂吉訶德第二次出征**章 著名勇敢貴族堂吉訶德的品性與行為
第二章 足智多謀的堂吉訶德初離故土
第三章 堂吉訶德受封為騎士滑稽可笑
第四章 我們的騎士離開客棧后的遭遇
第五章 我們這位騎士的遭遇續(xù)篇
第六章 神甫和理發(fā)師在足智多謀的貴族書房里進(jìn)行了風(fēng)趣的大檢查
第七章 我們的好騎士堂吉訶德第二次出征
第八章 駭人的風(fēng)車奇險(xiǎn)中堂吉訶德的英勇表現(xiàn)及其他
第九章 錯(cuò)把客棧當(dāng)城堡,堂吉訶德和桑喬遇麻煩
第十章 桑喬同主人堂吉訶德的對(duì)話,騎士大戰(zhàn)羊群
第十一章 桑喬的高見,路遇死尸及其他奇事
第十二章 世界著名的騎士堂吉訶德進(jìn)行了一次前所未聞卻又毫無危險(xiǎn)的冒險(xiǎn)
第十三章 戰(zhàn)無不勝的騎士冒大險(xiǎn)獲大利贏得了曼布里諾頭盔及其他
第十四章 著名的堂吉訶德在莫雷納山的遭遇
第十五章 堂吉訶德在莫雷納山修行的續(xù)篇
第十六章 神甫和理發(fā)師如何按計(jì)而行
第十七章 桑喬縱論杜爾西內(nèi)亞
第十八章 堂吉訶德巧遇公主
第十九章 堂吉訶德出奇地中了魔法
第二十章 堂吉訶德被裝入木籠送回家鄉(xiāng)
第二十一章 堂吉訶德準(zhǔn)備第三次出征
第二十二章 堂吉訶德看望杜爾西內(nèi)亞的遭遇
第二十三章 桑喬謊稱杜爾西內(nèi)亞夫人中了魔法的巧計(jì)以及其他趣事
第二十四章 英勇的堂吉訶德與驍勇的鏡子騎士會(huì)面
第二十五章 堂吉訶德路遇曼查的一位精明騎士
第二十六章 堂吉訶德勇氣登峰造極,與獅子對(duì)峙圓滿結(jié)束
第二十七章 乘魔法船的險(xiǎn)遇
第二十八章 堂吉訶德路遇一位美麗的女獵人
堂吉訶德-插圖典藏本 節(jié)選
《堂吉訶德(插圖典藏本)》: 人家說這位貴族一年到頭閑的時(shí)候居多,閑時(shí)常讀騎士小說,而且讀得愛不釋手,津津有味,幾乎忘記了習(xí)武和管家。他癡心不已,簡(jiǎn)直走火人魔,居然賣掉了許多田地去買騎士小說。他把所有能弄到手的騎士小說都搬回家。不過,所有這些小說,他都覺得不如聞名遐邇的費(fèi)利西亞諾·德席爾瓦寫得好,此人的平鋪直敘和繁冗陳述被他視為明珠,特別在讀到那些奉承話和戰(zhàn)書時(shí)更是如此。許多地方這樣寫道:“ 以你無理對(duì)我有理之道理,使我自覺理虧,因此我埋怨你漂亮也有道理!边有:“高空以星星使你的神圣更加神圣,使你受之無愧地接受你受之無愧的偉大稱號(hào)而受之無愧! 這些... 人家說這位貴族一年到頭閑的時(shí)候居多,閑時(shí)常讀騎士小說,而且讀得愛不釋手,津津有味,幾乎忘記了習(xí)武和管家。他癡心不已,簡(jiǎn)直走火人魔,居然賣掉了許多田地去買騎士小說。他把所有能弄到手的騎士小說都搬回家。不過,所有這些小說,他都覺得不如聞名遐邇的費(fèi)利西亞諾·德席爾瓦寫得好,此人的平鋪直敘和繁冗陳述被他視為明珠,特別在讀到那些奉承話和戰(zhàn)書時(shí)更是如此。許多地方這樣寫道:“ 以你無理對(duì)我有理之道理,使我自覺理虧,因此我埋怨你漂亮也有道理!边有:“高空以星星使你的神圣更加神圣,使你受之無愧地接受你受之無愧的偉大稱號(hào)而受之無愧! 這些語言使得這位可憐的貴族神魂顛倒。他夜不能寐,要理解這些即使亞里士多德再生也理解不了的句子,揣摩其意。他對(duì)唐貝利亞尼斯打傷了別人而自己也受傷略感不快,可以想象,即使高明的外科醫(yī)生治好了病,也不免會(huì)在臉上和全身留下傷疤。然而,他很欣賞書的末尾說故事還沒有完結(jié),很多次,他甚至提筆續(xù)寫。如果不是其他更重要的想法不斷打擾他,他肯定會(huì)續(xù)寫,而且會(huì)寫完的! ∷3:彤(dāng)?shù)氐纳窀Γㄒ晃恢R(shí)淵博的人,畢業(yè)于錫古恩薩)爭(zhēng)論,誰是*優(yōu)秀的騎士,是英格蘭的帕爾梅林呢,還是高盧的阿馬迪斯?可是同村的理發(fā)師尼古拉斯師傅卻說,誰都比不上太陽神騎士。如果有人能夠與之相比,那么只能是高盧的阿馬迪斯的兄弟加勞爾。他具有各方面的條件,不是矯揉造作的騎士,而且不像他兄弟那樣愛哭,論勇敢也不比他兄弟差! 】傊,他沉湎于書,每天晚上通宵達(dá)旦,白天也讀得天昏地暗。這樣,睡得少,讀得多,終于理智殆盡,精神失常,滿腦袋都是書上虛構(gòu)的那些東西,都是想入非非的魔法、打斗、戰(zhàn)爭(zhēng)、挑戰(zhàn)、負(fù)傷、獻(xiàn)殷勤、愛情、暴風(fēng)雨和難以置信的胡言亂語。他確信他在書上讀到的所有那些虛構(gòu)杜撰都是真的。對(duì)他來說,世界上只有那些故事才是真事。他說熙德·魯伊· 迪亞斯是一位杰出的騎士,可是與火劍騎士無法相比;饎︱T士反手一擊,就把兩個(gè)巨大的惡魔劈成了兩半。他*推崇卡皮奧的貝爾納多。在龍塞斯瓦列斯,貝爾納多借助赫拉克勒斯把地神之子安泰舉起扼死的方法,殺死了會(huì)魔法的羅爾丹。他十分稱贊巨人摩根達(dá)。其他巨人都傲慢無禮,唯有這一個(gè)文質(zhì)彬彬。不過,他*贊賞的是蒙塔爾萬的雷納爾多斯,特別是看到故事中說,他走出城堡,逢物便偷,而且還到海外偷了全身金鑄的穆罕默德像的時(shí)候,更是贊嘆不止。 ……
堂吉訶德-插圖典藏本 作者簡(jiǎn)介
塞萬提斯(1547年-1616年),是文藝復(fù)興時(shí)期西班牙小說家、劇作家、詩人,1547年9月29日出生,1616年4月22日在馬德里逝世[1]。他被譽(yù)為是西班牙文學(xué)世界里*偉大的作家。評(píng)論家們稱他的小說《堂吉訶德》是文學(xué)史上的一部現(xiàn)代小說,同時(shí)也是世界文學(xué)的瑰寶之一。他的一生經(jīng)歷,是典型的西班牙人的冒險(xiǎn)生涯。他生于16世紀(jì)的西班牙,那是個(gè)激動(dòng)人心的時(shí)代。信奉伊斯蘭教的摩爾人被逐回北非,西班牙從地域到宗教都得到統(tǒng)一。在西班牙王廷的資助下,哥倫布發(fā)現(xiàn)了新大陸。海洋冒險(xiǎn)促進(jìn)了殖民主義的興盛,對(duì)美洲的掠奪刺激了國內(nèi)工商業(yè)的發(fā)展,一些城市里資本主義生產(chǎn)關(guān)系開始萌芽,西班牙擁有一千多艘船航行在世界各地,成為稱霸歐洲的強(qiáng)大封建帝國。但是西班牙的強(qiáng)盛極為短暫,專制君主腓力普二世對(duì)外發(fā)動(dòng)多次失敗的戰(zhàn)爭(zhēng),既耗盡了國庫的資產(chǎn),也使西班牙喪失了海上霸主的地位。
- >
回憶愛瑪儂
- >
月亮與六便士
- >
朝聞道
- >
唐代進(jìn)士錄
- >
詩經(jīng)-先民的歌唱
- >
推拿
- >
上帝之肋:男人的真實(shí)旅程
- >
史學(xué)評(píng)論