-
>
野菊花
-
>
我的父親母親 - 民國大家筆下的父母
-
>
吳宓日記續(xù)編.第7冊(cè).1965-1966
-
>
吳宓日記續(xù)編.第4冊(cè):1959-1960
-
>
吳宓日記續(xù)編.第3冊(cè):1957-1958
-
>
吳宓日記續(xù)編.第2冊(cè):1954-1956
-
>
吳宓日記續(xù)編.第1冊(cè):1949-1953
脫腔-阿城文集-之七 版權(quán)信息
- ISBN:9787539990545
- 條形碼:9787539990545 ; 978-7-5399-9054-5
- 裝幀:簡(jiǎn)裝本
- 冊(cè)數(shù):暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>
脫腔-阿城文集-之七 本書特色
散文隨筆、談話集。分為三個(gè)部分:**部分為作者任《華夏人文地理》主編期間為其所寫文字的集結(jié);第二部分主題為閱讀,內(nèi)容為阿城先生讀書所得所感;第三部分主題為談話,集結(jié)了諸多與名家對(duì)談的文章及記者訪談文章。
脫腔-阿城文集-之七 內(nèi)容簡(jiǎn)介
阿城先生全新作品!
收錄的文章為阿城先生親自選定,其中許多篇目為阿城先生獨(dú)家提供,從未見于國內(nèi)報(bào)刊或網(wǎng)絡(luò)。體例也為阿城先生親自編訂,權(quán)威性自不待言。
脫腔-阿城文集-之七 目錄
文化的共生 ……………… 004
獨(dú)立的眼光 ……………… 007
路的魅力 ……………… 009
自發(fā)的人文源泉 ……………… 011
因?yàn)榕c人有關(guān) ……………… 013
感同身受 ……………… 015
帝王的觀照 ……………… 017
活的楚文化 ……………… 020
關(guān)于漢字的思考 ……………… 022
京劇與生活方式 ……………… 025
鹽的啟示 ……………… 027
脫腔-阿城文集-之七 相關(guān)資料
阿城是卓越的,他的才華學(xué)養(yǎng)智慧是那樣杰出,一直讓我敬佩。在這個(gè)年代,難得有他這樣的人,難得有他這樣的書。這是一套雅書,高貴的書。書又出得精致漂亮。
——賈平凹
一個(gè)人要想不斷進(jìn)步不容易,但要想十幾年不退步就更不容易。阿城的小說一開始就站在了當(dāng)時(shí)高的位置上,達(dá)到了一種世事洞明、人情練達(dá)的境界,而十幾年后他寫的隨筆保持著同等的境界。
讀阿城的隨筆就如同坐在一個(gè)高高的山頭上看山下的風(fēng)景,城鎮(zhèn)上空繚繞著淡淡的炊煙,街道上的紅男綠女都變得很小,狗叫馬嘶聲也變得模模糊糊,你會(huì)暫時(shí)地忘掉人世間的紛亂爭(zhēng)斗,即便想起來也會(huì)感到很淡漠。
——莫言
阿城,我的天,這可不是一般人,史鐵生拿我和他并列,真是高抬我了。我以為北京這地方每幾十年就要有一個(gè)人成精,這幾十年養(yǎng)成精的就是阿城。這個(gè)人,我是極其仰慕其人,若是下令,全國每人都必須追星,我就追阿城。
說到文章,你一提這問題,我腦子里就有一比:我和陳村是那種油全浮在水面上的,阿城,是那種油全撇開只留下一汪清水的。論聰明,這個(gè)不好說誰更聰明;論見識(shí),阿城顯然在我輩之上。
——王朔
阿城是一個(gè)有清談風(fēng)格的人,F(xiàn)在作家里面其實(shí)很少有清談風(fēng)格的,生活很功用,但是他是有清談風(fēng)格的,他就覺得人生最大的享受就是在一起吃吃東西,海闊天空地聊天。
——王安憶
如果我說,小說家鐘阿城是我個(gè)人認(rèn)識(shí)的人中,感覺最像孔子的人,這樣的講法會(huì)不會(huì)太刺激了一點(diǎn)?
阿城和孔子驚人相似之處在于,阿城不排斥抽象的文字學(xué)習(xí)(事實(shí)上,他是此中高手,從不民粹從不反智),也一樣有足夠的聰明和專注做純概念性的思考,但他總要把抽象的學(xué)問拿回來,放入他趣味盎然的世界好好涮過,就像北京的名物涮羊肉一樣,如此才得到滋味好入口,也因此,所有的抽象概念符號(hào),在阿城身上都是有現(xiàn)實(shí)內(nèi)容的,他不放心加以浸泡過的,有著實(shí)感的溫度、色澤甚至煙火氣味。
——唐諾
上個(gè)世紀(jì)八十年代,《棋王、樹王、孩子王》橫空出世,震動(dòng)中國臺(tái)、港,和世界上所有能夠閱讀華文的華人地區(qū),驚濤拍岸,阿城打到的高度至今還高懸在那里。阿城從生命現(xiàn)場(chǎng)得來的第 一手經(jīng)驗(yàn),獨(dú)特到仿佛禪師棒喝人的觀察角度,任何時(shí)候?qū)ξ襾碚f都是啟發(fā)的,非常之刺激腦啡。 ——朱天文
阿城下筆,鮮少口號(hào)教訓(xùn),感慨自在其中!叭酢毙≌f成為80年代中國文學(xué)的經(jīng)典,良有以也。這幾篇小說登陸臺(tái)灣后所引起的“大陸熱”,應(yīng)是不少書迷及出版者記憶猶新的話題。
面對(duì)排山倒海而來的盛譽(yù),阿城卻似乎無動(dòng)于衷!叭酢敝,他并未打鐵趁熱,推出據(jù)稱原本構(gòu)思的“八王”或“王八”系列的另外五篇。他的確寫出了一些短篇,如《樹樁》、《會(huì)餐》及“遍地風(fēng)流”系列的部分篇章,但大抵而言,阿城的盛名是建立在少數(shù)作品上,而且久而久之,盛名成了傳奇。與此同時(shí),阿城躋身電影界,先后與謝晉、陳凱歌、張藝謀等合作往還。80年代后期遠(yuǎn)走國外后,他更是不少侯孝賢電影咨詢的對(duì)象。阿城顯然并沒閑著。但從文學(xué)界的角度來看,他卻予人閑散的印象。
——王德威
脫腔-阿城文集-之七 作者簡(jiǎn)介
我叫阿城,姓鐘。今年開始寫東西,在《上海文學(xué)》等刊物上發(fā)了幾篇中短篇小說,署名就是阿城。為的是對(duì)自己的文字負(fù)責(zé)。出生于一九四九年清明節(jié)。中國人懷念死人的時(shí)候,我糊糊涂涂地來了。半年之后,中華人民共和國成立。按傳統(tǒng)的說法,我也算是舊社會(huì)過來的人。這之后,是小學(xué)、中學(xué)。中學(xué)未完,文化“革命”了。于是去山西、內(nèi)蒙插隊(duì),后來又去云南,如是者十多年。一九七九年返回北京。娶妻。找到一份工作。生子,與別人的孩子一樣可愛。這樣的經(jīng)歷不超出任何中國人的想象力。大家怎么活過,我就怎么活過。大家怎么活著,我也怎么活著。有一點(diǎn)不同的是,我寫些字,投到能鉛印出來的地方,換一些錢來貼補(bǔ)家用。但這與一個(gè)出外打零工的木匠一樣,也是手藝人。因此,我與大家一樣,沒有什么不同。
- >
龍榆生:詞曲概論/大家小書
- >
詩經(jīng)-先民的歌唱
- >
企鵝口袋書系列·偉大的思想20:論自然選擇(英漢雙語)
- >
伊索寓言-世界文學(xué)名著典藏-全譯本
- >
推拿
- >
二體千字文
- >
回憶愛瑪儂
- >
名家?guī)阕x魯迅:故事新編