歡迎光臨中圖網(wǎng) 請 | 注冊
>
德國的文學(xué)與藝術(shù)

德國的文學(xué)與藝術(shù)

出版社:人民文學(xué)出版社出版時間:2001-08-01
開本: 32開 頁數(shù): 330
中 圖 價:¥22.3(7.7折) 定價  ¥29.0 登錄后可看到會員價
加入購物車 收藏
運費6元,滿39元免運費
?新疆、西藏除外
本類五星書更多>
買過本商品的人還買了

德國的文學(xué)與藝術(shù) 版權(quán)信息

  • ISBN:9787020108831
  • 條形碼:9787020108831 ; 978-7-02-010883-1
  • 裝幀:70g膠版紙
  • 冊數(shù):暫無
  • 重量:暫無
  • 所屬分類:

德國的文學(xué)與藝術(shù) 本書特色

為什么法國人不能公正地對待德國文學(xué) 我可以非常簡單地回答這個問題,說在法國懂德文的人很少,說德語的妙處、特別是詩歌的妙處不可能迻譯成法文。條頓語言相互迻譯是容易的;拉丁系語言相互之間也是如此。但拉丁語卻不能表達(dá)日耳曼民族的詩意。為一種樂器譜寫的樂曲,換成另一種樂器演奏就不成功。何況德國文學(xué)作為完全獨特的文學(xué),其歷史充其量也不過四五十年;而*近二十年來這里提到“*近二十年來”的政治事件,表明本章定稿是在一八九年,即一七八九年法國大革命爆發(fā)之后整整二十年。(原編注。本書注釋大部分借自法文版原著編注,少數(shù)為中譯者注,除作者若干簡注外,均不另注明),法國人忙于政治事件,對文學(xué)的研究已完全中止。 然而,如果說法國人對德國文學(xué)不公正僅僅是因為不了解,那么,對這個問題的探討就不免膚淺了。法國人對德國文學(xué)確實抱有成見;但這種成見卻起源于一種模糊的感覺——即感到法、德兩個民族觀察、感受事物的方式迥然不同。 在德國,對任何東西都沒有固定的趣味,一切都是獨立自主的,都是富于個性的。對一部作品的評判是根據(jù)個人的印象,而不是根據(jù)什么規(guī)律,因為也根本不存在任何普遍承認(rèn)的規(guī)律:每個作者都有自由創(chuàng)立新的活動范圍。法國大多數(shù)讀者的激動感奮、甚或娛樂消遣,都不能損害自己的文學(xué)良知:他們在這方面有良心苛責(zé)感。德國作者自己造就讀者;在法國,則是讀者指揮作者。因為法國有才智的人遠(yuǎn)比德國多,所以讀者的勢力大得多;而德國作家則高踞于評判者之上,對之進(jìn)行統(tǒng)治而不是聽命于他們。正因為如此,這些作家很少從批評中求得長進(jìn):讀者或觀眾不耐煩的心情并沒有迫使他們削掉作品中冗長的章節(jié);他們很少能做到適可而止,因為每個作者總是將自己的觀點不厭其詳?shù)劓告笖怼R麄冎缽氖裁磿r候起,這些觀點已引不起興趣,這只能靠別人。法國人是通過別人的存在來思考、生活的,至少在自尊心這方面是如此。他們的多數(shù)作品使人感到:主要的旨趣并不在于討論的題目,而在于自己能產(chǎn)生怎樣的效果。法國作家總是處于社會聯(lián)系中,甚至于創(chuàng)作時也是如此,因為他們并沒有忽略別人的評判、嘲笑,以及正在時興的趣味,換句話說,他們并沒有忽略所處的特定時代的文學(xué)權(quán)威力量。 寫作的首要條件,乃是具備生動活潑而又強勁有力的感覺方式。從別人身上來研究自己應(yīng)當(dāng)感受些什么、自己獲準(zhǔn)說些什么,這樣的人就文學(xué)觀點而言是根本不存在的整個這句話以及類似語句,都是影射拿破侖帝國政權(quán)強加給法國思想運動的約束。。無疑,我們天才的作家們(哪個國家比法國有更多這樣的人才。┲环䦶臒o損于自身特點的那些約束:但只有對這兩個國家進(jìn)行集體性的、現(xiàn)實的比較,才能弄清楚為什么它們難于相互了解。 在法國,閱讀一部作品大抵是為了議論它;在德國,大家?guī)缀跏枪陋毜厣钪,因而要求作品本身給讀者做伴;作品本身只是社會的反映,卻又要求作品同人的靈魂搞“社交”,這又如何行得通!在僻靜的隱居之地,沒有比社會上的思想顯得更單調(diào)凄涼的了。孤寂的人由于缺乏外部運動,便需要內(nèi)心的激情來代替這種運動。

德國的文學(xué)與藝術(shù) 內(nèi)容簡介

 《德意志論》(1810)是歐洲浪漫主義的經(jīng)典著作之一,是德·斯太爾夫人晚年流亡期間游歷德國后對自己的文化思想的一個總結(jié)!兜乱庵菊摗贩炙牟糠,本書是其第二部分,細(xì)致分析了德國文學(xué)藝術(shù)的特點,評述了德國作家的性格和傾向,考察了德國特有的形而上學(xué)氣質(zhì)的根源。維蘭、克羅卜史托克、溫克爾曼、萊辛、赫爾德、歌德、席勒等古典作家及其代表作,都在書中得到鑒賞和評價;德國浪漫主義文學(xué)的代表人物,如施萊格爾兄弟等,更受到作者熱烈的推崇。 

德國的文學(xué)與藝術(shù) 目錄

  目錄前言 **章為什么法國人不能公正地對待德國文學(xué)第二章論英國人對德國文學(xué)的評價第三章論德國文學(xué)的主要時期第四章維蘭第五章克羅卜史托克第六章萊辛與溫克爾曼第七章歌德第八章席勒第九章論德語的風(fēng)格與作詩法第十章論詩第十一章論古典詩與浪漫詩第十二章論德國的詩作第十三章論德國的詩篇第十四章論趣味第十五章論戲劇藝術(shù)第十六章論萊辛的戲劇第十七章席勒的《強盜》與《唐·卡洛斯》第十八章《華倫斯坦》與《瑪麗·斯圖亞特》第十九章《貞德》與《麥新納的未婚妻》第二十章《威廉·退爾》第二十一章《葛慈·封·伯里欣根》與《哀格蒙伯爵》第二十二章《在陶里斯的伊菲格尼》《托卡托·塔索》及其他第二十三章《浮士德》第二十四章魏爾納的《路德》《阿提拉》《山谷的孩子》《波羅的海的十字架》《二月二十四日》第二十五章德國戲劇及丹麥戲劇的其他作品第二十六章論喜劇第二十七章論朗誦第二十八章論小說第二十九章論德國的歷史學(xué)家,特別是約·封·米勒第三十章赫爾德第三十一章論德國文學(xué)的寶藏及其*負(fù)盛名的批評家奧·威·施萊格爾和弗·施萊格爾第三十二章論德國的藝術(shù)出版說明
展開全部

德國的文學(xué)與藝術(shù) 相關(guān)資料

斯太爾夫人是法國貴族出身、歐洲浪漫主義文學(xué)的先驅(qū)、名重一時的政壇女性、才華橫溢的文化名媛。……身經(jīng)路易十四末世、法國大革命、革命專制、拿破侖執(zhí)政以及波旁王朝復(fù)辟等動蕩時代,斯太爾夫人的命運使她比一般的女性、一般的作家承受著更多的苦惱,面對更多的偏見。勃蘭兌斯說得更加辯證,因此也更加深刻:“她作為一個政治流亡者,不得不從一個外國跑到另一個外國,而這樣就使她那永遠(yuǎn)活躍的愛好分析的頭腦,總是有能力把民族的精神理想和另一個民族的精神和理想加以比較。”斯太爾夫人成為比較文學(xué)的元祖之一。比較誕生于流亡,比較文學(xué)早年乃是比較的流亡——那是一個流亡者以異域之眼觀他國斯文,鏡觀物色,叩顯開隱,透過紛紜萬象和浮華辭藻,去把握一個民族一個時代的文化命脈。斯太爾夫人的代表作乃是《德意志論》(1810年),用異域之眼,觀他國斯文,從風(fēng)土人情到文學(xué)藝術(shù),從哲學(xué)倫理到宗教熱情,一攬子盡納入懷,慎思而明辨。                                           胡繼華(北京第二外國語學(xué)院跨文化研究院教授)轉(zhuǎn)引自《財經(jīng)》雜志 斯太爾夫人被譽為法國浪漫主義的“產(chǎn)婆”。

德國的文學(xué)與藝術(shù) 作者簡介

德·斯太爾夫人(1766—1817),名重一時的法國女作家,當(dāng)時著名沙龍主人之一,拿破侖的對抗者。經(jīng)歷路易十六末世、法國大革命、拿破侖執(zhí)政和波旁王朝復(fù)辟等歷史時期,幼年在母親蘇珊娜·屈紹的沙龍里即接觸政界和文化界名人,耳濡目染,才調(diào)過人,應(yīng)對敏捷,聲驚四座,有“穿裙子的風(fēng)暴”之稱。

商品評論(0條)
暫無評論……
書友推薦
本類暢銷
編輯推薦
返回頂部
中圖網(wǎng)
在線客服