-
>
西班牙語詞根寶典
-
>
英語大書蟲世界經(jīng)典名譯典藏書系:中國人的精神 (英漢對照)(精選權(quán)威版本)
-
>
許淵沖譯唐詩三百首:漢文·英語
-
>
四級詞匯詞根+聯(lián)想記憶法:亂序版
-
>
The secret garden
-
>
英國文學名篇選注
-
>
許淵沖譯千家詩
中國文化:文學:Literatura 版權(quán)信息
- ISBN:9787508537368
- 條形碼:9787508537368 ; 978-7-5085-3736-8
- 裝幀:暫無
- 冊數(shù):暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>>
中國文化:文學:Literatura 本書特色
叢書從源遠流長的中國文化中,選取有代表性的10個領域和專題進行介紹,包括哲學思想、文學、藝術(shù)、漢字、節(jié)日、飲食、工藝、服飾、建筑、醫(yī)藥等10分冊。通過流暢、輕松的文字和精美的圖片,使海內(nèi)外廣大讀者在愉快的閱讀體驗中,領略中國文化的豐富多彩、博大精深。整個系列中的每種圖書既各自獨立,綜合起來又在精心搭就的框架下,勾勒出中國文化的總體面貌。中國文學的歷史至少可以追溯到3000多年前。它包括一脈相承、綿延至20世紀初葉的古代文學,也包括20世紀以來在文學觀念、內(nèi)容、語言諸方面已經(jīng)發(fā)生全方位轉(zhuǎn)型的現(xiàn)當代文學。
叢書從源遠流長的中國文化中,選取有代表性的10個領域和專題進行介紹,包括哲學思想、文學、藝術(shù)、漢字、節(jié)日、飲食、工藝、服飾、建筑、醫(yī)藥等10分冊。通過流暢、輕松的文字和精美的圖片,使海內(nèi)外廣大讀者在愉快的閱讀體驗中,領略中國文化的豐富多彩、博大精深。整個系列中的每種圖書既各自獨立,綜合起來又在精心搭就的框架下,勾勒出中國文化的總體面貌。
中國文學的歷史至少可以追溯到3000多年前。它包括一脈相承、綿延至20世紀初葉的古代文學,也包括20世紀以來在文學觀念、內(nèi)容、語言諸方面已經(jīng)發(fā)生全方位轉(zhuǎn)型的現(xiàn)當代文學。The “Chinese Culture” book series includes ten books on philosophical thoughts, literature, art, Chinese characters, festivals, foods and drinks, crafts, clothes, architecture and medicine. Each book introduces the history of a field or theme and the same origin of Chinese culture reflected by it, pursues its existence and manifestation in Chinese people’s life today, tells those “unknown stories” through smooth and relaxing words and exquisite pictures, reveals Chinese people’s thinking habits, behavioral modes, traditional concepts and social life, and helps readers understand “what Chinese people are like and what their thinking modes and living customs are.”
The history of Chinese literature can be traced to more than 3,000 years ago at least. It includes ancient literature before the early 20th century traceable to the same origin and modern and contemporary literature since the 20th century with fully changed literary concepts, contents and language.
中國文化:文學:Literatura 內(nèi)容簡介
本書簡要介紹了中國文學從古至今數(shù)千年的發(fā)展歷程,并以重點作家作品為中心,幫助讀者朋友去感受中國文學的美,并通過文學的視角,去了解文學所關照的中國人的生存狀況和內(nèi)在精神世界。This book briefly introduces the course of Chinese literature’s development in the past thousands of years and focuses on key writers’ works to help readers feel the beauty of Chinese literature and learn about the existence and mental world of Chinese people in literary works.
中國文化:文學:Literatura 作者簡介
李春雨 文學博士,北京語言大學教授、碩士生導師,主要從事中國現(xiàn)當代文學與文化、漢語國際教育方面的教學和研究。近年來,先后在國內(nèi)社科核心期刊發(fā)表學術(shù)論文40余篇,并參與或主持完成多個省部級研究課題。代表性論著有《出版文化與中國文學的現(xiàn)代轉(zhuǎn)型》《北京文化的異域?qū)徱暋贰吨袊F(xiàn)代文學資料與研究》《曹禺評說七十年》《心靈的憩園——走進巴金的 家 》等。2009—2010年,赴美國西點軍校外語系任教,并在日本、新加坡及臺灣、香港和澳門等國家和地區(qū)進行文化交流。Li Chunyu, Ph.D., is a professor and M.A. supervisor at Beijing Language and Culture University, mainly engaging in teaching and research of Chinese modern and contemporary literature and culture and international Chinese education. In recent years, he published more than 40 academic essays in domestic core social sciences journals and participated in or completed as person in charge several provincial and departmental research projects. Representative works include Modern Transformation of Publishing Culture and Chinese Literature, Beijing Culture Examined from a Foreign Perspective, Chinese Modern Literary Materials and Research, Comments on Cao Yu in 70 Years, Resting Place for Spirit – Approaching Ba Jin’s The Family, etc. Between 2009 and 2010, he taught at the Department of Foreign Languages, US Military Academy at West Point, and carried out cultural exchange in Japan, Singapore, Taiwan, Hong Kong, Macao and other countries and regions.李春雨 文學博士,北京語言大學教授、碩士生導師,主要從事中國現(xiàn)當代文學與文化、漢語國際教育方面的教學和研究。近年來,先后在國內(nèi)社科核心期刊發(fā)表學術(shù)論文40余篇,并參與或主持完成多個省部級研究課題。代表性論著有《出版文化與中國文學的現(xiàn)代轉(zhuǎn)型》《北京文化的異域?qū)徱暋贰吨袊F(xiàn)代文學資料與研究》《曹禺評說七十年》《心靈的憩園——走進巴金的》等。2009—2010年,赴美國西點軍校外語系任教,并在日本、新加坡及臺灣、香港和澳門等國家和地區(qū)進行文化交流。 Li Chunyu, Ph.D., is a professor and M.A. supervisor at Beijing Language and Culture University, mainly engaging in teaching and research of Chinese modern and contemporary literature and culture and international Chinese education. In recent years, he published more than 40 academic essays in domestic core social sciences journals and participated in or completed as person in charge several provincial and departmental research projects. Representative works include Modern Transformation of Publishing Culture and Chinese Literature, Beijing Culture Examined from a Foreign Perspective, Chinese Modern Literary Materials and Research, Comments on Cao Yu in 70 Years, Resting Place for Spirit – Approaching Ba Jin’s The Family, etc. Between 2009 and 2010, he taught at the Department of Foreign Languages, US Military Academy at West Point, and carried out cultural exchange in Japan, Singapore, Taiwan, Hong Kong, Macao and other countries and regions.
- >
有舍有得是人生
- >
回憶愛瑪儂
- >
朝聞道
- >
苦雨齋序跋文-周作人自編集
- >
羅庸西南聯(lián)大授課錄
- >
中國人在烏蘇里邊疆區(qū):歷史與人類學概述
- >
名家?guī)阕x魯迅:朝花夕拾
- >
人文閱讀與收藏·良友文學叢書:一天的工作