昆蟲記-(全譯本)
一本優(yōu)秀的科普著作,也是流傳百年的文學(xué)經(jīng)典,以生動(dòng)活潑、輕松詼諧的筆調(diào)描寫了一個(gè)神秘而神奇的昆蟲世界。
-
>
野菊花
-
>
我的父親母親 - 民國大家筆下的父母
-
>
吳宓日記續(xù)編.第7冊(cè).1965-1966
-
>
吳宓日記續(xù)編.第4冊(cè):1959-1960
-
>
吳宓日記續(xù)編.第3冊(cè):1957-1958
-
>
吳宓日記續(xù)編.第2冊(cè):1954-1956
-
>
吳宓日記續(xù)編.第1冊(cè):1949-1953
昆蟲記-(全譯本) 版權(quán)信息
- ISBN:9787540249502
- 條形碼:9787540249502 ; 978-7-5402-4950-2
- 裝幀:簡裝本
- 冊(cè)數(shù):暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>
昆蟲記-(全譯本) 本書特色
《昆蟲記》是優(yōu)秀的科普著作,也是公認(rèn)的文學(xué)經(jīng)典,它以生動(dòng)活潑、輕松詼諧的筆調(diào)描寫了一個(gè)神秘而神奇的昆蟲世界。在不為人注意的墻角里、草叢中、泥土下,泥蜂、毛毛蟲、蜣螂、圣甲蟲、糞金龜、紅螞蟻、蝗蟲、綠螞蚱、蝴蝶、蜘蛛等小家伙們?cè)趹賽、打架、游戲、筑巢、捕食、逃生、繁衍后代——儼然一個(gè)生機(jī)盎然、趣味無限的小社會(huì)。在關(guān)于昆蟲的本能、習(xí)性、勞動(dòng)、婚戀、繁衍和死亡的描述中,處處滲透著作者對(duì)生命、自然的贊美和思考,讀來趣味盎然又引人深思。
昆蟲記-(全譯本) 內(nèi)容簡介
★一部在自然科學(xué)史和文學(xué)史上都影響深遠(yuǎn)的不朽杰作,被譽(yù)為“昆蟲的史詩”。持續(xù)暢銷100年,被翻譯為50多個(gè)國家的文字,全球銷量超過5億冊(cè)!
★入選國家教育部新編語文教材指定閱讀書目。自誕生以來,深刻影響了很大一批人對(duì)自然、生命、科學(xué)和鄉(xiāng)土的觀念,直到今天仍不時(shí)地在世界各國引起閱讀熱和探究熱。
★美國教育部長:“我是閱讀《昆蟲記》長大的,我的孩子,以及我孩子的孩子,我都向他們推薦這本書!
★科學(xué)的嚴(yán)謹(jǐn)、文學(xué)優(yōu)美和哲學(xué)的思辨,能帶給每一位讀者愉快的閱讀享受和意外的人生感悟。
昆蟲記-(全譯本) 目錄
荒石園
毛刺沙泥蜂
灰毛蟲
松毛蟲
舒氏西緒福斯蜣螂與蜣螂父親之本能
圣甲蟲
圣甲蟲的梨形糞球
圣甲蟲的造型術(shù)
糞金龜和公共衛(wèi)生
昆蟲的裝死
昆蟲的“自殺”
綠蠅
麻蠅
紅螞蟻
蟬出地洞
螳螂捕食
灰蝗蟲
綠蚱蜢
大孔雀蝶
豌豆象
金步甲的婚俗
圓網(wǎng)蛛
迷宮蛛
天牛
螢火蟲
燕子與麻雀
田野地頭的蟋蟀
昆蟲記-(全譯本) 節(jié)選
荒石園
那兒是我所情有獨(dú)鐘的地方,是一塊不算太大的地方,是我的Roc erat in vofis拉丁文,意為“鐘情寶地”。 ,周圍有圍墻圍著,與公路上的熙來攘往、喧鬧沸揚(yáng)相隔絕,雖說是偏僻荒蕪的不毛之地,無人問津,又遭日頭的暴曬,但卻是刺莖菊科植物和膜翅目昆蟲們所喜愛的地方。因無人問津,我便可以在那里不受過往行人的打擾,專心一意地對(duì)沙泥蜂和石泥蜂等去進(jìn)行艱難的探索。這種探索難度極大,只有通過實(shí)驗(yàn)才能完成。我無須在那里耗費(fèi)時(shí)間,傷心勞神地跑來跑去,東尋西覓,無須慌急慌忙地趕來趕去,我只是安排好自己的周密計(jì)劃,細(xì)心地設(shè)置下陷阱圈套,然后,每天不斷地觀察記錄所獲得的效果。是的,“鐘情寶地”,那就是我的夙愿,我的夢(mèng)想,那就是我一直苦苦追求但每每總難以實(shí)現(xiàn)的一個(gè)夢(mèng)想。
一個(gè)每天都在為每日的生計(jì)操勞的人,想要在曠野之中為自己準(zhǔn)備一個(gè)實(shí)驗(yàn)室,實(shí)屬不易。我四十年如一日,憑借自己頑強(qiáng)的意志力,與貧困潦倒的生活苦斗著,終于,有一天,我的心愿得到了滿足。這是我孜孜不倦、頑強(qiáng)奮斗的結(jié)果,其中的艱苦繁難我在此就不贅述了,反正,我的實(shí)驗(yàn)室算是有了,盡管它的條件并不十分理想,但是,有了它,我就必須拿出點(diǎn)時(shí)間來侍弄它。其實(shí),我如同一個(gè)苦役犯,身上鎖著沉重的鎖鏈,閑暇時(shí)間并不太多。但是,愿望實(shí)現(xiàn)了,總是好事,只是稍嫌遲了一些,我可愛的小蟲子們!我真害怕,到了采摘梨桃瓜果之時(shí),我的牙卻啃不動(dòng)它們了。是的,確實(shí)是來得晚了點(diǎn)兒:當(dāng)初的那廣闊的曠野,而今已變成了低矮的穹廬,令人窒息憋悶,而且還在日益地變低變矮變窄變小。對(duì)于往事,除了我已失去的東西而外,我并無絲毫的遺憾,沒有任何的愧疚,甚至對(duì)我那消逝而去的光陰,而且,我對(duì)一切都已不再抱有希望了。世態(tài)炎涼我已遍嘗,體味甚深,我已心力交瘁,心灰意冷,我每每禁不住要問問自己,為了活命,吃盡苦頭,是否值得?我此時(shí)此刻的心情就是這樣。
我放眼四周,只見一片廢墟,唯有一堵斷墻殘?jiān)A⑵溟g。這個(gè)斷墻殘?jiān)驗(yàn)槭疑衬酀补嗄,所以仍然兀立在廢墟的中央。它就是我對(duì)科學(xué)真理的執(zhí)著追求與熱愛的真實(shí)寫照。啊,我的心靈手巧的膜翅目昆蟲們啊,我的這份熱愛能否讓我有資格給你們的故事追加一些描述呀?我會(huì)不會(huì)心有余而力不足啊?我既然心存這份擔(dān)憂,為何又把你們拋棄了這么長的時(shí)間呢?有一些朋友已經(jīng)因此而責(zé)備我了。啊,請(qǐng)你們?nèi)ジ嬖V他們,告訴那些既是你們的也是我的朋友們,告訴他們我并不是因?yàn)閼卸韬徒⊥,才拋棄了你們的。告訴他們我一直在惦記著你們。告訴他們我始終深信節(jié)腹泥蜂的秘密洞穴中還有許多尚待我們?nèi)ヌ剿鞯挠腥さ拿孛。告訴他們飛蝗泥蜂的獵食活動(dòng)還會(huì)向我們提供許多有趣的故事。然而,我缺少時(shí)間,又是單槍匹馬,孤立無援,無人理睬,何況,我在高談闊論、縱橫捭闔之前,必須先考慮生計(jì)的問題。我請(qǐng)你們就這么如實(shí)地告訴他們吧,他們是會(huì)原諒我的。
還有一些人在指責(zé)我,說我用詞欠妥,不夠嚴(yán)謹(jǐn),說穿了,就是缺少書卷氣,沒有學(xué)究味兒。他們擔(dān)心,一部作品讓讀者談起來容易,不費(fèi)腦子,那么,該作品就沒能表達(dá)出真理來。照他們的說法,只有寫得晦澀難懂,讓人摸不著頭腦,那作品就是思想深刻的了。你們這些身上或長著螫針或披著鞘翅的朋友們,你們?nèi)歼^來吧,來替我辯白,替我作證。請(qǐng)你們站出來說一說,我與你們的關(guān)系是多么地親密,我是多么地耐心細(xì)致地觀察你們,多么認(rèn)真嚴(yán)肅地記錄下你們的活動(dòng)。我相信,你們會(huì)異口同聲地說:“是的,他寫的東西沒有絲毫的言之無物的空洞乏味的套話,沒有絲毫不懂裝懂、不求甚解的胡謅瞎扯,有的卻是準(zhǔn)確無誤地記錄下來的觀察到的真情實(shí)況,既未胡亂添加,也未掛一漏萬。”今后,但凡有人問到你們,請(qǐng)你們就這么回答他們吧。
另外,我親愛的昆蟲朋友們,如果因?yàn)槲覍?duì)你們的描述沒能讓人生厭,因而說服不了那幫嗓門兒很大的人的話,那我就會(huì)挺身而出,鄭重地告訴他們說:“你們對(duì)昆蟲是開腸破肚,而我卻是讓它們活蹦亂跳地生活著,對(duì)它們進(jìn)行觀察研究;你們把它們變成了又可怕又可憐的東西,而我則是讓人們更加地喜愛它們;你們是在酷刑室和碎尸間里干活,而我卻是在蔚藍(lán)色的天空下,邊聽著蟬兒歡快地鳴唱邊仔細(xì)地觀察著;你們是使用試劑測(cè)試蜂房和原生質(zhì),而我則是在它們各種本能得以充分表現(xiàn)時(shí)探究它們的本能;你們探索的是死,而我探究的則是生。因此,我完全有資格進(jìn)一步地表明我的思想:野豬把清泉的水給攪渾了,原本是青年人的一種非常好的專業(yè)——博物史,因越分越細(xì),相互隔絕,互不關(guān)聯(lián),竟至成了一種令人心生厭惡、不愿涉獵的東西。誠然,我是在為學(xué)者們而寫,是在為將來有一天或多或少地為解決“本能”這一難題作點(diǎn)貢獻(xiàn)的哲學(xué)家們而寫,但是,我也是在,而且尤其是在為青年人而寫,我真切地希望他們能熱愛這門被你們弄得讓人惡心的博物史專業(yè)。這就是我為什么在竭力地堅(jiān)持真實(shí)**,一絲不茍,絕不采用你們的那種科學(xué)性的文字的緣故。你們的那種科學(xué)性的文字,說實(shí)在的,好像是從休倫人休倫人:十七世紀(jì)時(shí)的北美洲印第安人中的一支。 所使用的土語中借來的。這種情況,并不鮮見。
然而,此時(shí)此刻,我并不想做這些事。我想說的是我長期以來一直魂?duì)繅?mèng)繞著的那塊計(jì)劃之中的土地,我一心想著把它變成一座活的昆蟲實(shí)驗(yàn)室。這塊地,我終于在一個(gè)荒僻的小村子里尋覓到了。這塊地被當(dāng)?shù)厝朔Q之為“阿爾瑪”,意為“一塊除了百里香恣意生長,幾乎沒有其他植物的荒蕪之地”。這塊地極其貧瘠,滿地亂石,即使辛勤耕耘,也難見成效。春季來臨,偶爾帶來點(diǎn)雨水,亂石堆中也會(huì)長出一點(diǎn)草來,隨即引來羊群的光顧。不過,我的阿爾瑪,由于亂石之間仍夾雜著一點(diǎn)紅土,所以還是長過一些作物的,據(jù)說,從前,那兒就長著一些葡萄。的確,為了種上幾棵樹,我就在地上挖來刨去,偶爾會(huì)挖到一些因時(shí)間太久而已部分的炭化了的實(shí)屬珍稀的喬本植物的根莖來。于是,我便用唯一可以刨得動(dòng)這種荒地的農(nóng)用三齒長柄叉來又刨又挖的。然而,每每都會(huì)感到十分地遺憾,據(jù)說*早種植的葡萄樹沒有了,而百里香、薰衣草也沒有了。一簇簇的胭脂蟲櫟也見不著了。這種矮小的胭脂蟲櫟本可以長成一片矮樹林的,它們確實(shí)長不高,只要稍微抬高點(diǎn)腿,就可以從它們上面邁過去。這些植物,尤其是百里香和薰衣草,能夠?yàn)槟こ崮坷ハx提供它們所需要采集的東西,所以對(duì)我十分有用,我不得不把偶爾被我的農(nóng)用三齒長柄叉刨出來的又給栽了進(jìn)去。
昆蟲記-(全譯本) 作者簡介
法布爾(1823—1915),法國昆蟲學(xué)家、動(dòng)物行為學(xué)家、文學(xué)家,被世人贊譽(yù)為“科學(xué)詩人”、“昆蟲荷馬”、“昆蟲世界的維吉爾”等。法布爾出生在法國南方一個(gè)貧窮的農(nóng)民家中。幼年時(shí)他跟隨祖父母生活在鄉(xiāng)間,蝴蝶與蟈蟈這些可愛的昆蟲是他親愛的朋友。上小學(xué)時(shí),他常跑到鄉(xiāng)間野外,兜里裝滿了蝸牛、蘑菇或其他植物、蟲類。法布爾十五歲考入師范學(xué)校,畢業(yè)后謀得初中數(shù)學(xué)教師職位。一次帶學(xué)生上戶外幾何課,忽然在石塊上發(fā)現(xiàn)了壘筑蜂和蜂窩,被城市生活禁錮了多年的“蟲心”突然煥發(fā)。他花了一個(gè)月的工資,買到一本昆蟲學(xué)著作,立志做一個(gè)為蟲子寫歷史的人。一八七九年,他購買了一所老舊民宅,在這里,他靠自己的雙手建立了一座“昆蟲樂園”。其實(shí)所謂的昆蟲樂園,就是一個(gè)荒蕪雜亂但適合昆蟲生活的園子。他在這里觀察蟲子、記錄蟲子的生活,完全沉浸在奇妙的昆蟲世界。這一年,法布爾整理二十余年資料而寫成的《昆蟲記》**卷問世了。此后一直到去世,他一直住在這里,他把勞動(dòng)成果寫進(jìn)一卷又一卷的《昆蟲記》。
- 主題:
裝幀:平裝書,中規(guī)中矩 印刷:字跡清晰,字體大小合適 品相:品相完好,保存很完整 內(nèi)容:買給學(xué)生看的。書里介紹了法布爾觀察的各種昆蟲,翻譯通俗易懂。原著內(nèi)容與語文課本中課文的改編出入有利于學(xué)生作為課外資料進(jìn)行補(bǔ)充拓展,對(duì)學(xué)生有一定幫助。
- 主題:這套書之前買了幾本,裝幀紙張都不錯(cuò),內(nèi)容當(dāng)然也很棒,趁活動(dòng)再...
這套書之前買了幾本,裝幀紙張都不錯(cuò),內(nèi)容當(dāng)然也很棒,趁活動(dòng)再補(bǔ)幾本
- >
中國歷史的瞬間
- >
中國人在烏蘇里邊疆區(qū):歷史與人類學(xué)概述
- >
小考拉的故事-套裝共3冊(cè)
- >
二體千字文
- >
詩經(jīng)-先民的歌唱
- >
月亮與六便士
- >
羅庸西南聯(lián)大授課錄
- >
羅曼·羅蘭讀書隨筆-精裝