中譯經(jīng)典文庫(kù)·世界文學(xué)名著:愛(ài)麗絲漫游奇境記(英語(yǔ)原著版.第六輯)
有劃線(xiàn)標(biāo)記、光盤(pán)等附件不全詳細(xì)品相說(shuō)明>>
-
>
西班牙語(yǔ)詞根寶典
-
>
英語(yǔ)大書(shū)蟲(chóng)世界經(jīng)典名譯典藏書(shū)系:中國(guó)人的精神 (英漢對(duì)照)(精選權(quán)威版本)
-
>
許淵沖譯唐詩(shī)三百首:漢文·英語(yǔ)
-
>
四級(jí)詞匯詞根+聯(lián)想記憶法:亂序版
-
>
The secret garden
-
>
英國(guó)文學(xué)名篇選注
-
>
許淵沖譯千家詩(shī)
中譯經(jīng)典文庫(kù)·世界文學(xué)名著:愛(ài)麗絲漫游奇境記(英語(yǔ)原著版.第六輯) 版權(quán)信息
- ISBN:9787500144250
- 條形碼:9787500144250 ; 978-7-5001-4425-0
- 裝幀:一般膠版紙
- 冊(cè)數(shù):暫無(wú)
- 重量:暫無(wú)
- 所屬分類(lèi):>>
中譯經(jīng)典文庫(kù)·世界文學(xué)名著:愛(ài)麗絲漫游奇境記(英語(yǔ)原著版.第六輯) 內(nèi)容簡(jiǎn)介
《愛(ài)麗絲漫游奇境記(英語(yǔ)原著版)/中譯經(jīng)典文庫(kù)·世界文學(xué)名著》是英國(guó)作家查爾斯·路穗維希·道奇森以筆名卡洛爾于1865年出版的兒童文學(xué)作品。故事的主角是一個(gè)名叫愛(ài)麗絲的女孩,她從兔子洞進(jìn)入一處神奇國(guó)度,遇到許多會(huì)講話(huà)的生物以及像人一般活動(dòng)的紙牌,*后發(fā)現(xiàn)原來(lái)一是一場(chǎng)夢(mèng)。這個(gè)童話(huà)自出版以來(lái),一直深受不同年齡讀者的喜愛(ài),相信這是由于作者巧妙地運(yùn)用了不合邏輯的跳躍方式去鋪排故事!稅(ài)麗絲漫游奇境記(英語(yǔ)原著版)/中譯經(jīng)典文庫(kù)·世界文學(xué)名著》是一個(gè)典型“不合理文學(xué)”的例子,亦是其中一個(gè)具影響力的童話(huà)故事。
中譯經(jīng)典文庫(kù)·世界文學(xué)名著:愛(ài)麗絲漫游奇境記(英語(yǔ)原著版.第六輯) 目錄
Chapter 2 The Pool of Tears
Chapter 3 A Caucus-Race and a Long Tale
Chapter 4 The Rabbit Sends in a Little Bill
Chapter 5 Advice from a Caterpillar
Chapter 6 Pig and Pepper
Chapter 7 A Mad Tea-Party
Chapter 8 The Queen's Croquet-Ground
Chapter 9 The Mock Turtle's Story
Chapter 10 The Lobster Quadrille
Chapter 11 Who Stole the Tarts?
Chapter 12 Alice's Evidence
中譯經(jīng)典文庫(kù)·世界文學(xué)名著:愛(ài)麗絲漫游奇境記(英語(yǔ)原著版.第六輯) 作者簡(jiǎn)介
卡洛爾(1832—1898),原名查爾斯·路德維!さ榔嫔,英國(guó)19世紀(jì)著名的文學(xué)作家和數(shù)學(xué)家,畢業(yè)于牛津大學(xué),之后長(zhǎng)期在牛津大學(xué)擔(dān)任數(shù)學(xué)講師,期間發(fā)表過(guò)多部數(shù)學(xué)學(xué)術(shù)著作,并在小說(shuō)、詩(shī)歌、邏輯學(xué)等多個(gè)領(lǐng)域有很深的造詣! ⊥(huà)代表作有《愛(ài)麗絲漫游奇境》《愛(ài)麗絲鏡中奇遇》等作品。
- >
自卑與超越
- >
大紅狗在馬戲團(tuán)-大紅狗克里弗-助人
- >
李白與唐代文化
- >
伊索寓言-世界文學(xué)名著典藏-全譯本
- >
煙與鏡
- >
有舍有得是人生
- >
月亮虎
- >
姑媽的寶刀