-
>
老人與海
-
>
統(tǒng)編高中語文教材名師課堂教學(xué)實(shí)錄
-
>
世界經(jīng)典文學(xué)名著系列注音版:小婦人(九品)
-
>
名家經(jīng)典:水滸傳(上下冊)
-
>
中考現(xiàn)代文閱讀答題必備公式(備考2023)
-
>
米·伊林十萬個為什么(導(dǎo)讀版)
-
>
經(jīng)典閱讀:青少年人文素養(yǎng)叢書--話本選
魯濱遜漂流記/語文必讀經(jīng)典文庫 版權(quán)信息
- ISBN:9787206093715
- 條形碼:9787206093715 ; 978-7-206-09371-5
- 裝幀:一般膠版紙
- 冊數(shù):暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>
魯濱遜漂流記/語文必讀經(jīng)典文庫 內(nèi)容簡介
17世紀(jì),一名英國水手魯濱遜·克魯索不安于中產(chǎn)階級的那種平庸舒適的生活,多次出海經(jīng)營。在一次去非洲販運(yùn)黑奴的途中海上遇難,飄落荒島。他以不屈不撓的頑強(qiáng)意志,依靠個人的智慧和辛勤的勞動,謀食建屋,制器養(yǎng)畜,開荒耕種,克服種種困難,*后終于回到文明社會的故事。同時隨書附贈VCD,方便讀者欣賞名著! 遏敒I遜漂流記(名師全解版)/語文必讀經(jīng)典文庫》中令人難忘的是魯濱遜在荒島上的經(jīng)歷,作者用生動逼真的細(xì)節(jié)把虛構(gòu)的情景寫得使人如同身臨其境,使故事具有強(qiáng)烈的真實(shí)感。作品語言自然流暢,文字通俗易懂,整部作品似乎在向讀者講述一個精彩的故事,兩個多世紀(jì)過去了,這部作品還保持著巨大的魅力。
魯濱遜漂流記/語文必讀經(jīng)典文庫 目錄
第1章 年少輕狂
第2章 淪為奴隸
第3章 經(jīng)營種植園
第4章 搶救物資
第5章 荒島日記
第6章 自力更生
第7章 制造獨(dú)木船
第8章 巡游海島
第9章 可怕的腳印
第10章 遭遇野人
第11章 海船探險(xiǎn)
第12章 仆人“星期五”
第13章 再造木船
第14章 解救人質(zhì)
第15章 收復(fù)大船
第16章 收回種植園
第17章 回家再出發(fā)
我和名著的故事
名著過關(guān)
魯濱遜漂流記/語文必讀經(jīng)典文庫 節(jié)選
《魯濱遜漂流記(名師全解版)/語文新課標(biāo)必讀經(jīng)典文庫》: 接著,他懇切而又慈愛地勸告我不要意氣用事,不要年少氣盛,一失足而終生悔恨。他說,以我們的家庭狀況我不必吃苦,他會幫助我,讓我過上幸福生活。如果我不能過上幸福的生活,那就是我命該如此或是什么過錯造成的。他認(rèn)為他向我提出了忠告,他預(yù)見到我要一意孤行的話會給自己帶來苦難,到那時就不要責(zé)怪他了。他說,我如果安心留在家里,他一定盡力幫助我。他還告訴我,我大哥就因沒聽他的勸告,執(zhí)意去部隊(duì)服役,結(jié)果命喪戰(zhàn)場。他直言不諱地對我說,他會永遠(yuǎn)為我祈禱,但如果我不聽勸告而一意孤行的話,上帝也不會保佑我的。當(dāng)我深陷苦難時,我就會后悔沒有聽從他的勸告! ∈潞蠡叵肫鸶赣H*后這幾句話,確實(shí)在我身上得到了應(yīng)驗(yàn),盡管父親不知道我當(dāng)時的境況。父親和我說這些話時已經(jīng)淚流滿面,尤其說到我大哥戰(zhàn)死沙場時,講到我將來可能求助無門而追悔莫及時,更是心情激動。*后他說他心里憋悶,已無法跟我說下去了。 我深受感動。真的,誰聽了這樣的話能不被感動呢?我決心不再出洋遠(yuǎn)游了,按父親的意愿,安心留在家里?墒牵瑳]過幾天,我就把自己的決心拋到九霄云外去了。簡單地說,為了躲避父親對我的勸告,幾個星期后,我決定遠(yuǎn)離他。但我并沒有倉促行事,而是在我母親心情好的時候去找她。我說了我想到外面去見見世面的想法。我說我已經(jīng)18歲了,無論去做什么都太晚了。我可以自己作決定了。我要她去勸父親讓我出去航海一次,航海回家后覺得自己不喜歡航海的話,我就會加倍努力彌補(bǔ)我失去的時光。 母親聽了,對我大發(fā)脾氣。她說他們都不同意我出洋遠(yuǎn)航,所以如果我不聽勸告,她也無能為力,免得我以后說,盡管我父親不同意,但我母親同意了! ”M管我母親當(dāng)面拒絕了我的請求,但她還是把我們的談話原原本本地告訴了父親。父親聽了很是擔(dān)憂。他嘆息著對母親說:“這孩子如果留在家里,會很幸福的;但如果要去航海遠(yuǎn)游,就會成為世界上*不幸的人,我是不會同意他出去的!薄 〔坏揭荒,我終于離開了家,而在這段時間里,我固執(zhí)地聽不進(jìn)別人的勸告,而是經(jīng)常與父母親糾纏,要他們不要反對我的志愿。有一天,我偶然來到赫爾城。當(dāng)時,我還沒有出逃的打算。但在那里,我碰到了一個朋友。他說他將乘他父親的船去倫敦,并慫恿我與他一起去。他說我不必付船費(fèi)。我既沒同父母商量,也沒給他們捎個信——他們會聽到消息的。我甚至都沒考慮當(dāng)時的情況和可能的后果,就上了船。時間是1651年9月1日。這是一個不吉利的日子!我堅(jiān)信,沒有一個冒險(xiǎn)的年輕人會像我一樣:悲慘遭遇來得快,持續(xù)得久。我們的船剛駛出恒比爾河就遭遇了大風(fēng),浪大得嚇人。因?yàn)槲?*次出海,心里怕得要死。我開始后悔我的所作所為了。我是個不孝之子,背棄父母的忠告,上帝這么快就來懲罰我了。這時,我的腦海里涌現(xiàn)的是父親的眼淚和母親的勸告。我良心尚未泯滅,我不禁譴責(zé)起自己來:我不應(yīng)該對忠告置之不理,背棄對上帝和父親的職責(zé)! ★L(fēng)暴越刮越猛,海面洶涌澎湃,我以前從未見過這樣的情景。這對一個初次航海的人來說,足以令我魂飛魄散了。我感到,海浪隨時會將我吞沒。每次船跌人浪底時,我都認(rèn)為再也浮不起來。在這種惶恐不安的心情下,我一次又一次地發(fā)誓,如果這次平安上陸,我馬上回到我父母身邊,以后再也不出海了! ≡陲L(fēng)暴肆虐時,乃至停止后的一段時間里,我腦子里一直盤旋著這些想法。第二天,風(fēng)暴過去了,海面也平靜了,我對海上生活開始有點(diǎn)習(xí)慣了。但我整天有氣無力,而且還暈船,更是沒精神。傍晚,天氣完全晴了,風(fēng)也完全停了,這是一個美麗迷人的黃昏。當(dāng)晚的落日和第二天的日出顯得異常清麗。此時,陽光照在風(fēng)平浪靜的海面上,令人心曠神怡! ☆^天晚上我睡得很香,第二天也不再暈船了,精神也為之一爽。面前的大海,前天還奔騰咆哮,此時競這么平靜柔和,真是不可思議!
- >
中國歷史的瞬間
- >
我從未如此眷戀人間
- >
經(jīng)典常談
- >
巴金-再思錄
- >
月亮虎
- >
二體千字文
- >
莉莉和章魚
- >
自卑與超越