-
>
老人與海
-
>
統(tǒng)編高中語文教材名師課堂教學實錄
-
>
世界經典文學名著系列注音版:小婦人(九品)
-
>
名家經典:水滸傳(上下冊)
-
>
中考現代文閱讀答題必備公式(備考2023)
-
>
米·伊林十萬個為什么(導讀版)
-
>
經典閱讀:青少年人文素養(yǎng)叢書--話本選
經典名著大家名譯克雷洛夫寓言全集無障礙閱讀·全譯本,素質版2.0 版權信息
- ISBN:9787100116947
- 條形碼:9787100116947 ; 978-7-100-11694-7
- 裝幀:簡裝本
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:
經典名著大家名譯克雷洛夫寓言全集無障礙閱讀·全譯本,素質版2.0 本書特色
該套叢書精選國外文學經典,由著名翻譯家宋兆霖、李玉民等傾力翻譯,打造出這部既保留外國文學特色,又適合國內青少年讀者閱讀的經典名著,力圖為青少年帶來一場別開生面的外國文學盛宴,在注重閱讀習慣培養(yǎng)、閱讀方法掌握的同時,也能夠汲取精華,不斷的提升和強大自己。
為了實現這一宗旨,該叢書還根據青少年閱讀的規(guī)律和習慣,給青少年名著閱讀提出了明確的規(guī)劃方向,旨在進行深閱讀,以及有意義、有規(guī)律可循的價值閱讀。諸如經典閱讀中的《魯濱遜漂流記》《鋼鐵是怎樣煉成的》《名人傳》等著作,本叢書在有針對性地給出具體的時間規(guī)劃和閱讀方法建議的同時,還*直接地探討“什么是人”以及“人可以是什么”等自我價值、人生意義的主題,它對一個人樹立正確的人生觀與價值觀,具有十分深遠的影響。另外,借助經典名著的價值閱讀,還可以培養(yǎng)青少年愛國、敬業(yè)、誠信、友善、愛心、專注、勤儉、堅韌、自信、自立、勇敢等一生受用的優(yōu)秀品質,使名著閱讀真正回歸自我成長與素質提升本身。這也是該套叢書的主要價值體現。
該套叢書得到了教育界和文學界的高度重視和大力支持。中國教育協會副會長,新教育實驗發(fā)起人朱永新作序,十余位教育專家審定,多位文學家以及著名評論家對該叢書給予厚望并為之寄語。
經典名著大家名譯克雷洛夫寓言全集無障礙閱讀·全譯本,素質版2.0 內容簡介
《克雷洛夫寓言全集》一書收集了克雷洛夫一生創(chuàng)作的203篇寓言。這些寓言有著極強的人民性和現實性,蘊含著他自己的以及從父輩們那里一代一代傳下來的全部生活智慧和實際經驗。他的寓言都以詩體寫成,語言優(yōu)美、寓意深刻,常借動物和植物的形象,反映廣泛的社會生活,刻畫社會上各種人物的復雜性格,抒發(fā)自己的民主思想,具有一種特殊的感染力。本書增設了導學321、無障礙解釋、重點段落點評以及讀后感部分,能夠幫助青少年更好的解讀名著,汲取其中的精華,還能使青少年樹立正確的人生觀,價值觀,培養(yǎng)受益終生的很好品質。
經典名著大家名譯克雷洛夫寓言全集無障礙閱讀·全譯本,素質版2.0 目錄
橡樹和蘆葦
音樂家們
烏鴉和母雞
小匣子
青蛙與犍牛
挑剔的小姐
帕爾納斯山
神靈
矢車菊
小樹林與火
黃雀與刺猬
狼和小羊
猴子
山雀
驢子
長尾猴和眼鏡
......
經典名著大家名譯克雷洛夫寓言全集無障礙閱讀·全譯本,素質版2.0 節(jié)選
烏鴉與狐貍
幾次三番提醒人們注意,
說阿諛奉承(迎合別人的意思,說好聽的話﹝含貶義﹞)有害、卑鄙;
只是這些話全成了耳旁風,
馬屁精照樣能鉆空子。
烏鴉不知從哪兒弄到一小塊奶酪,
撲棱棱飛上一棵云杉樹,
已經準備好用早餐,
只是有所猶豫,才暫且把奶酪銜住。
不幸,附近正走過一只狐貍,
奶酪香使它收住了腳步;
狐貍看見奶酪,奶酪讓狐貍饞涎欲滴。
這騙子,踮著腳,一步一步朝前移,
它緊盯著烏鴉,搖著尾巴,
微微喘息著,嘴里流淌出甜蜜的話語:
“親愛的,你真美麗!
多么頎長的脖頸!多么秀美的眼睛!
真的,簡直就像童話中的美女!
多么絢麗的羽毛!多么玲瓏的小嘴!
說實話,嗓音也像天仙一樣動聽!
親愛的,唱起來吧,別難為情!
憑你這般嫵媚,歌唱得又如此動聽,
無疑你就是我們鳥中的皇后!”
奉承是腐蝕心靈的糖衣炮彈,是誘人墮落的陷阱。無論何時,都要保持頭腦清醒。
烏鴉被吹捧得云里霧里,
快活得喘不過氣,
為了報答狐貍的一番甜言蜜語,
它放開鴉嗓,呱呱地叫起來,
于是奶酪應聲落地——
狐貍叼起奶酪,頃刻間消失得杳無蹤跡。
橡樹和蘆葦
有一次橡樹和蘆葦交談。
橡樹說:“你的確有權把造物主抱怨,
即使是一只麻雀,對你也是沉重負擔。
微風剛剛在水面上吹起漣漪(liányī,細小的波紋),
你就顫抖,顯得柔弱不堪,
孤苦伶仃把腰彎,
實在不忍心把你看。
......
經典名著大家名譯克雷洛夫寓言全集無障礙閱讀·全譯本,素質版2.0 相關資料
任何一個夢想都有可能因為讀書而產生,而實現一個夢想也必須借助讀書來實現。
——諾貝爾文學獎得主? 莫言
經典的意義在于其中凝結了人類的共通經驗,世jie級的經典就尤其具有普適性。商務印書館從來看重經典圖書的價值意義,這套經典譯著的出版,是中國的文學讀家莫大的福分。
——同濟大學中文系教授、著名作家 馬原
對文學我懷著感恩之心,在我人生重要的時刻讀了這些偉大的作品,當我開出我自己的花朵才意識到我們被嫁接到那棵偉大的生命之樹上,這些偉大的作品對我的心靈是一種照料,有時候也是一種校正。
——中國人民大學教授、著名詩人 王家新
經典名著大家名譯克雷洛夫寓言全集無障礙閱讀·全譯本,素質版2.0 作者簡介
克雷洛夫(1769-1844),俄國杰出作家,1806年開始寫作,有兩百多篇詩體寓言。主要借動物形象諷喻帝俄社會,刻畫人物性格。他的作品豐富了俄國文學的語言,普希金稱他是當時“zui有人民性的詩人”。
朱憲生,上海師范大學人文學院教授、博士生導師。主要譯著有《俄羅斯抒情詩史》《普希金傳》《丘特切夫詩全集》《罪與罰》《屠格涅夫全集》等。
- >
隨園食單
- >
姑媽的寶刀
- >
名家?guī)阕x魯迅:朝花夕拾
- >
月亮與六便士
- >
有舍有得是人生
- >
史學評論
- >
新文學天穹兩巨星--魯迅與胡適/紅燭學術叢書(紅燭學術叢書)
- >
推拿