歡迎光臨中圖網(wǎng) 請(qǐng) | 注冊(cè)
> >
商務(wù)職場(chǎng)英文寫作教程

商務(wù)職場(chǎng)英文寫作教程

出版社:吉林大學(xué)出版社出版時(shí)間:2018-09-01
開本: 26cm 頁數(shù): 283頁
本類榜單:外語銷量榜
中 圖 價(jià):¥25.5(4.9折) 定價(jià)  ¥52.0 登錄后可看到會(huì)員價(jià)
加入購物車 收藏
運(yùn)費(fèi)6元,滿39元免運(yùn)費(fèi)
?新疆、西藏除外
溫馨提示:5折以下圖書主要為出版社尾貨,大部分為全新(有塑封/無塑封),個(gè)別圖書品相8-9成新、切口
有劃線標(biāo)記、光盤等附件不全詳細(xì)品相說明>>
本類五星書更多>

商務(wù)職場(chǎng)英文寫作教程 版權(quán)信息

  • ISBN:9787569229707
  • 條形碼:9787569229707 ; 978-7-5692-2970-7
  • 裝幀:一般輕型紙
  • 冊(cè)數(shù):暫無
  • 重量:暫無
  • 所屬分類:>

商務(wù)職場(chǎng)英文寫作教程 本書特色

本教材有以下特點(diǎn): 1. 實(shí)用性強(qiáng):本教材將英語寫作的學(xué)習(xí)與學(xué)生的專業(yè)結(jié)合起來,注重英文寫作的實(shí)用性,涉及了信函、商務(wù)合同、產(chǎn)品介紹、公司簡(jiǎn)介、研究報(bào)告等常見的商務(wù)職場(chǎng)英文寫作形式。這些都是學(xué)生在以后的工作和學(xué)習(xí)中經(jīng)常會(huì)用到的知識(shí)。 2. 學(xué)練結(jié)合:本書將商務(wù)職場(chǎng)英文寫作的理論與具體的實(shí)訓(xùn)操作相結(jié)合,在各章節(jié)之后附加了有針對(duì)性的練習(xí)題,為學(xué)生學(xué)有所練、勤于操作創(chuàng)造條件。 3. 簡(jiǎn)明扼要:本書按照學(xué)生由淺入深、循序漸進(jìn)的認(rèn)識(shí)規(guī)律來安排總體結(jié)構(gòu)和各章內(nèi)容,盡量用通俗易懂的語言與大量的實(shí)操練習(xí)來幫助學(xué)生熟悉常見的商務(wù)職場(chǎng)英文寫作,力求使學(xué)生不至于因大量專業(yè)詞匯而對(duì)商務(wù)職場(chǎng)英文寫作學(xué)習(xí)產(chǎn)生畏懼心理。

商務(wù)職場(chǎng)英文寫作教程 內(nèi)容簡(jiǎn)介

本書內(nèi)容涉及到商務(wù)職場(chǎng)活動(dòng)的方方面面, 從三個(gè)方面提供寫作的規(guī)范與樣本。**部分內(nèi)容包括備忘錄、商務(wù)報(bào)告、會(huì)議議程、紀(jì)要、旅程安排與總結(jié)、圖表信息等。第二部分涵蓋商務(wù)職場(chǎng)中各種商務(wù)英文信函的書寫指導(dǎo)及范例, 例如推薦、應(yīng)聘信函、履歷表范例等職場(chǎng)書信寫作技巧指導(dǎo)。第三部分內(nèi)容涉及外貿(mào)函電基本知識(shí)、建立業(yè)務(wù)關(guān)系、推銷與連續(xù)推銷、訂單與旅行訂單、投訴、索賠與理賠等。

商務(wù)職場(chǎng)英文寫作教程 目錄

CONTENTS
Unit 1 Notice and Announcement ................................................. 1
Unit 2 Fax ......................................................................................... 8
Unit 3 E-mail ................................................................................... 19
Unit 4 Memorandum ..................................................................... 29
Unit 5 Resume ............................................................................... 40
Unit 6 Cover Letter ........................................................................ 54
Unit 7 Invitation Letter and Card .................................................. 68
Unit 8 Apology Letter .................................................................... 83
Unit 9 Inquiry .................................................................................. 93
Unit 10 Offer ................................................................................. 102
Unit 11 Order Letter and Confirmation Letter .......................... 116
Unit 12 Letter of Complaint and Claim ..................................... 128
Unit 13 Agenda ............................................................................ 137
Unit 14 Meeting Minutes ............................................................ 151
Unit 15 Contract .......................................................................... 166
Unit 16 Company Profile ............................................................ 193
Unit 17 Product Introduction and Product Presentation ........ 205
Unit 18 Business Report ............................................................ 220
Reference Version for Homework ................................................. 242
展開全部

商務(wù)職場(chǎng)英文寫作教程 節(jié)選

I. Writing Requirements 通知/啟示(Notices)是指某單位或某個(gè)人向公眾或某一特定群體說明、傳達(dá)某種信息時(shí)采用的一種寫作形式,這種文體具有簡(jiǎn)潔、直接的特點(diǎn),一般出現(xiàn)在宣傳欄等公共場(chǎng)所。重要事宜還會(huì)在報(bào)刊、廣播、電視、網(wǎng)絡(luò)等媒體上做更大范圍、更有影響力的宣傳。通知/啟示按照發(fā)布形式分為布告式和書信式兩種形式。布告式通知通常一段話包括了時(shí)間、地點(diǎn)、人員、事項(xiàng)、要求等內(nèi)容。書信式通知是以信函的形式書寫,包括稱呼、正文、落款等要素。 公告(Announcements)是一種日常生活和工作中常見的應(yīng)用文,是上級(jí)對(duì)下級(jí)、單位、組織或團(tuán)體對(duì)所屬成員安排工作、傳達(dá)信息、召開會(huì)議時(shí)所采用的一種書面文字形式。 通知與公告一般包括以下幾方面的內(nèi)容: 1.標(biāo)題:通知與公告用Notice/ Announcements作標(biāo)題,為了醒目,標(biāo)題有時(shí)常常大寫,如NOTICE或ANNOUNCEMENTS。 2.正文:正文中應(yīng)包括通知與公告提及的活動(dòng)時(shí)間、地點(diǎn)、內(nèi)容和參加活動(dòng)的人員及相關(guān)要求。一般采用第三人稱,多用被動(dòng)語句。書信式通知正文前面有稱呼語,則使用第二人稱稱呼通知對(duì)象。 3.落款:正文之后的落款包括發(fā)出通知的日期和單位名稱。日期也可以位于正文的右上方,單位名稱寫在正文的右下角。 II. Useful Expressions and Sentences Patterns 1. be requested to ... 務(wù)必…… 2. be supposed to ... 必須…… 3. be expected to ... 希望……,請(qǐng)…… 4. The students who are going to attend the opening ceremony will meet at the school gate at 8 sharp tomorrow morning.  參加開學(xué)典禮的同學(xué)請(qǐng)于明天上午8點(diǎn)整在校門口集合。 5. It is hereby announced that there will be a talk on the international trade in the auditorium at 2:30 on Friday afternoon.  定于本周五下午2點(diǎn)半在禮堂舉行國際貿(mào)易報(bào)告會(huì),特此通知。 6. All the working staff are requested to be present at the meeting.  要求所有員工出席會(huì)議。 7. If you are unable to attend, please call 5623489.  如果你無法出席,請(qǐng)打電話至5623489。 8. It is expected that all the department managers are attending the meeting on time.  希望所有部門經(jīng)理準(zhǔn)時(shí)參加會(huì)議。 9. New employees are welcomed to the party to be held in the auditorium at 7 p.m. on December 31st.  歡迎新員工參加12月31日晚7點(diǎn)在禮堂舉辦的聚會(huì)。 10. There will be no work to celebrate National Day for 7 days from October 1st to October 7th.   為了慶祝國慶節(jié),10月1日至7日放假7天。 11. Please be on time.   請(qǐng)務(wù)必準(zhǔn)時(shí)。 12. Work will be resumed on October 8th as the usual hours.   10月8日照常上班。 13. We apologize for any inconvenience that this may cause to you.   對(duì)此導(dǎo)致的不便我們深感抱歉。 14. It is hereby announced that the board of directors has decided to dismiss Mr. James Barton from the post of manager of Personnel Department.   經(jīng)董事會(huì)決定,免去詹姆斯·巴頓先生人事部經(jīng)理一職。 15. It is proclaimed that upon the decision of the board Ms. Jenny Smith is appointed manager of After-sales Department.   經(jīng)董事會(huì)決定,珍妮·史密斯女士被任命為售后服務(wù)部經(jīng)理。 16. There is to notify that the power will be cut for two hours due to upgrading database server from 8 a.m. to 10 a.m. this morning. It is hoped that residents make necessary

商品評(píng)論(0條)
暫無評(píng)論……
書友推薦
本類暢銷
編輯推薦
返回頂部
中圖網(wǎng)
在線客服