歡迎光臨中圖網(wǎng) 請 | 注冊
> >
世界英雄史詩譯叢列王紀(jì):勇士魯斯塔姆/(伊朗)菲爾多西/世界英雄史詩譯叢

世界英雄史詩譯叢列王紀(jì):勇士魯斯塔姆/(伊朗)菲爾多西/世界英雄史詩譯叢

出版社:譯林出版社出版時(shí)間:2017-01-01
所屬叢書: 世界英雄史詩譯叢
開本: 32開 頁數(shù): 495
本類榜單:文學(xué)銷量榜
中 圖 價(jià):¥41.0(3.8折) 定價(jià)  ¥108.0 登錄后可看到會員價(jià)
加入購物車 收藏
運(yùn)費(fèi)6元,滿39元免運(yùn)費(fèi)
?新疆、西藏除外
溫馨提示:5折以下圖書主要為出版社尾貨,大部分為全新(有塑封/無塑封),個(gè)別圖書品相8-9成新、切口
有劃線標(biāo)記、光盤等附件不全詳細(xì)品相說明>>
本類五星書更多>
買過本商品的人還買了

世界英雄史詩譯叢列王紀(jì):勇士魯斯塔姆/(伊朗)菲爾多西/世界英雄史詩譯叢 版權(quán)信息

  • ISBN:9787544773782
  • 條形碼:9787544773782 ; 978-7-5447-7378-2
  • 裝幀:簡裝本
  • 冊數(shù):暫無
  • 重量:暫無
  • 所屬分類:>

世界英雄史詩譯叢列王紀(jì):勇士魯斯塔姆/(伊朗)菲爾多西/世界英雄史詩譯叢 本書特色

一部卷帙浩繁、人物眾多的波斯民族史詩,歷時(shí)數(shù)十年寫就,為世人代代傳誦。全書凡十二萬行,描寫薩珊王朝被阿拉伯人推翻前,伊朗五十位國王統(tǒng)治時(shí)期的興衰大事,時(shí)間跨度在四千五百年以上。波斯語名家譯本,真正呈現(xiàn)原汁原味的波斯史詩經(jīng)典。

世界英雄史詩譯叢列王紀(jì):勇士魯斯塔姆/(伊朗)菲爾多西/世界英雄史詩譯叢 內(nèi)容簡介

《列王紀(jì)》是一部卷帙浩繁、人物眾多的波斯民族史詩,菲爾多西歷時(shí)數(shù)十年寫就,為世人代代傳誦。全書凡十二萬行,描寫薩珊王朝被阿拉伯人推翻前,伊朗五十位國王統(tǒng)治時(shí)期的興衰大事,時(shí)間跨度在四千五百年以上。波斯語名家譯本,真正呈現(xiàn)原汁原味的波斯史詩經(jīng)典。

世界英雄史詩譯叢列王紀(jì):勇士魯斯塔姆/(伊朗)菲爾多西/世界英雄史詩譯叢 目錄

譯者序
一 魯斯塔姆降生
二 薩姆親自去看魯斯塔姆
三 魯斯塔姆殺死白象
四 魯斯塔姆攻打斯潘德山寨
五 魯斯塔姆修書告捷
六 魯斯塔姆挑選戰(zhàn)馬
七 扎爾出兵征討阿夫拉西亞伯
八 魯斯塔姆與阿夫拉西亞伯之戰(zhàn)
九 魯斯塔姆勇闖七關(guān)
十 卡烏斯向馬贊得朗國王下書
十一 魯斯塔姆給馬贊得朗國王送信
十二 卡烏斯大戰(zhàn)馬贊得朗國王
十三 卡烏斯返回伊朗重賞魯斯塔姆
十四 阿夫拉西亞伯奔襲伊朗
十五 魯斯塔姆致信哈馬瓦蘭國王
十六 魯斯塔姆力戰(zhàn)三王救出卡烏斯
十七 魔鬼唆使卡烏斯上天
十八 魯斯塔姆接回卡烏斯
十九 七勇士之戰(zhàn)
二十 魯斯塔姆與土蘭人之戰(zhàn)
二十一 魯斯塔姆與蘇赫拉布的故事開端
二十二 魯斯塔姆外出打獵
二十三 魯斯塔姆到達(dá)薩曼岡
二十四 薩曼岡國王之女塔赫米娜夜訪魯斯塔姆
二十五 蘇赫拉布降生
二十六 蘇赫拉布挑選戰(zhàn)馬
二十七阿夫拉西亞伯把包爾曼及胡曼派至蘇赫拉布軍中
二十八 蘇赫拉布進(jìn)襲白堡
二十九 蘇赫拉布大戰(zhàn)古爾德法里德
三十 戈日達(dá)哈姆上書卡烏斯
三十一 蘇赫拉布進(jìn)占白堡
三十二 卡烏斯致信魯斯塔姆
三十三 卡烏斯怒責(zé)魯斯塔姆
三十四 卡烏斯與魯斯塔姆率兵迎敵
三十五 蘇赫拉布向哈吉爾訊問伊朗將官姓名
三十六 蘇赫拉布襲擊卡烏斯大營
三十七 魯斯塔姆與蘇赫拉布之戰(zhàn)
三十八 魯斯塔姆與蘇赫拉布各自回營
三十九 蘇赫拉布打倒魯斯塔姆
四十 蘇赫拉布慘死于魯斯塔姆手下
四十一 魯斯塔姆向卡烏斯求藥
四十二 魯斯塔姆痛哭蘇赫拉布
四十三 魯斯塔姆返回扎別爾斯坦
四十四 蘇赫拉布之母驚悉勇士被殺
四十五 夏沃什出生
四十六 夏沃什從扎別爾斯坦返回
四十七 魯斯塔姆晉見卡烏斯
四十八 魯斯塔姆殺死蘇達(dá)貝后興兵出征
四十九 蘇爾赫出戰(zhàn)魯斯塔姆
五十 魯斯塔姆在土蘭為王
五十一 卡姆斯死于魯斯塔姆之手
五十二 中國大汗被俘
五十三 魯斯塔姆致信霍斯陸
五十四 魯斯塔姆大戰(zhàn)普拉德萬德
五十五 魯斯塔姆回到伊朗王宮
五十六 魯斯塔姆去尋妖怪阿克旺
五十七 妖怪把魯斯塔姆拋到了海中
五十八 阿夫拉西亞伯視察馬群,魯斯塔姆殺死妖怪阿克旺
五十九 魯斯塔姆到和田去面見皮蘭
六十 瑪尼日去見魯斯塔姆
六十一 比讓得知魯斯塔姆來到土蘭
六十二 魯斯塔姆把比讓救出枯井
六十三 魯斯塔姆夜襲阿夫拉西亞伯王宮
六十四 阿夫拉西亞伯劫襲魯斯塔姆的隊(duì)伍
六十五 阿夫拉西亞伯?dāng)∮谝晾嗜耸窒?
六十六 魯斯塔姆朝見霍斯陸
六十七 霍斯陸設(shè)宴慶功
六十八 古什塔斯帕對兒子的回答
六十九 卡塔本對埃斯凡迪亞爾的勸告
七十 埃斯凡迪亞爾領(lǐng)兵赴扎別爾
七十一 埃斯凡迪亞爾派巴赫曼去見魯斯塔姆
七十二 巴赫曼會見扎爾
七十三 巴赫曼傳話給魯斯塔姆
七十四 魯斯塔姆對巴赫曼的回答
七十五 巴赫曼返回埃斯凡迪亞爾大營
七十六 魯斯塔姆會見埃斯凡迪亞爾
七十七 埃斯凡迪亞爾未邀魯斯塔姆前去做客
七十八埃斯凡迪亞爾由于未邀魯斯塔姆赴宴而向他致歉
七十九 埃斯凡迪亞爾斥責(zé)魯斯塔姆出身不正
八十 魯斯塔姆回答埃斯凡迪亞爾并歷數(shù)自己的世系及功勛
八十一 埃斯凡迪亞爾夸耀自己的出身
八十二 魯斯塔姆夸耀自己的業(yè)績
八十三 魯斯塔姆與埃斯凡迪亞爾對飲
八十四 魯斯塔姆回到自己宮中
八十五 扎爾對魯斯塔姆的勸告
八十六 埃斯凡迪亞爾的兩個(gè)兒子死于扎瓦列與法拉瑪茲之手
八十七 魯斯塔姆逃到山上
八十八 魯斯塔姆與家人共商對策
八十九 魯斯塔姆與埃斯凡迪亞爾再次開戰(zhàn)
九十 魯斯塔姆射中埃斯凡迪亞爾雙眼
九十一 埃斯凡迪亞爾對魯斯塔姆的勸告
九十二 魯斯塔姆與沙卡德的故事開端
九十三 魯斯塔姆去喀布爾看望兄弟沙卡德
九十四 喀布爾國王在獵場挖陷阱,魯斯塔姆和扎瓦列雙雙落入陷阱
九十五 魯斯塔姆射殺沙卡德后身亡
九十六 扎爾得知魯斯塔姆身亡,法拉瑪茲為父親舉行殯葬
九十七 法拉瑪茲出兵殺死喀布爾國王為父報(bào)仇
展開全部

世界英雄史詩譯叢列王紀(jì):勇士魯斯塔姆/(伊朗)菲爾多西/世界英雄史詩譯叢 節(jié)選

一 魯斯塔姆降生

不久,魯達(dá)貝已經(jīng)感到身體發(fā)沉,
體如松柏的美人已然身懷有孕。
明媚耀眼的鮮花已經(jīng)枯萎凋謝,
她強(qiáng)忍著身孕的折磨苦挨日月。
腹內(nèi)胎兒過重使她感到十分憂愁,
痛苦難挨,雙眼中涌出滾滾淚流。
隨著日月流逝腹部漸漸隆起凸出,
紅花般的面龐焦黃得如同黃土。
母親對魯達(dá)貝說道:“我的姑娘,
你近日的臉色怎么變得如此焦黃?”
她回答說:“我真難以忍受這種折磨,
感到身體不適,日夜在痛苦中挨過。
生不如死,夜夜都無法安然入睡,
這樣的日月人怎么能不衰弱憔悴。
我感到好像我的死期已然來臨,
我命行將告終,早晚死于我這身孕!
越臨近產(chǎn)期越需要安靜與睡眠,
就這樣痛苦忍受直到臨產(chǎn)的一天。
臨產(chǎn)時(shí)她感到腹內(nèi)懷著的是一塊石頭,
又覺得那胎兒似乎是生鐵鑄就。
終有一天魯達(dá)貝突然昏厥跌倒,
驚動(dòng)了后宮只聽得一片喊叫。
信杜赫特聞聽也失去了主張,
又抓頭發(fā)又撕捋自己的面龐。
于是左右忙向達(dá)斯坦報(bào)告消息,
說體如松柏的美人已昏厥在地。
扎爾?扎爾當(dāng)即來到魯達(dá)貝枕邊,
他臉上掛著淚水心中焦灼不安。
后宮的宮女也顧不得再蒙頭巾,
她們撕捋頭發(fā)臉上帶著淚痕。
這時(shí),扎爾心中閃過一個(gè)念頭,
眼前一亮,他感到事情有救。
他突然想起那片神鳥的羽毛,
他忙安慰信杜赫特,臉上帶笑。
他命人取過一個(gè)香爐燃起爐火,
在爐中把神鳥的那片羽毛點(diǎn)著。
頓時(shí),只見四方無光天色轉(zhuǎn)暗,
那指點(diǎn)迷津的神鳥立即在面前顯現(xiàn)。
好像是從一堆烏云中灑落的珊瑚,
哪是珊瑚,是排憂解難的救世主。
扎爾一見忙向神鳥行了個(gè)大禮,
表示問候與感謝,向它殷勤致意。
神鳥問道:“可有什么災(zāi)難,
勇士為什么如此悲泣淚流滿面?
如今,你的這位體如松柏的美人,
就要為你生下一個(gè)雄獅般的后人。
見到他,獅子得以頭觸地表示尊敬,
見到他,烏云也不敢掠過他的頭頂。
他的聲音使兇狠的豹子心驚膽戰(zhàn),
嚇得渾身的豹皮都斷裂成碎片。
如若有人看到他舉起的大棒,
看到他的身軀他的雙手與臂膀,
聽到他的一聲戰(zhàn)斗時(shí)的吶喊,
縱讓他渾身是膽也會魂喪膽寒。
論心胸與韜略他可與薩姆相比,
論膽量與氣概他與雄獅無異。
他身軀挺立如同松柏力敵戰(zhàn)象,
他的飛鏢使兩里外之?dāng)趁鼏噬硗觥?
他是蓋世無雙的英雄世代罕見之人,
他的出生乃是造物主的大恩。
不久,會有一位法師,他心明藝高,
他隨身帶著一把淬過火的鋼刀。
到來后他先用酒麻醉美人的身體,
以免在施行手術(shù)時(shí)她驚慌恐懼。
你可以看到那高人如何施行法術(shù),
他怎樣把胎兒從母體中順利取出。
他要用刀剖開美人的腹部,
但是,那美人并不會感到任何痛楚。
他從美人的鮮血淋淋的腹中,
取出胎兒,為如獅的孩兒接生。
然后,他再把開刀之處悉心縫合,
而美人也不必?fù)?dān)驚害怕感到難過。
我告訴你一種草藥你把它搗爛,
加上牛奶麝香三樣?xùn)|西在一起攪拌。
把拌好的藥涂到開過刀的傷口,
傷口會立即愈合一絲痕跡不留。
然后,再拿我的羽毛在傷口拂拭,
從今以后保證傷口平安無事,
聽了我的話你應(yīng)該感到滿足,
你應(yīng)該感謝主宰人世的造物主。
造物主賜給你這皇家長青之樹,
他命好運(yùn)旺,他有無限光輝前途。
你不應(yīng)為此事而心情沮喪難過,
這棵樹的枝頭會為你結(jié)出累累碩果!
鳥兒說罷便從翅上拔下一片羽毛,
放下羽毛就展翅凌空飛上云霄。
鳥兒飛去扎爾便把羽毛收藏起來,
然后命人按它的話把一切安排。
上上下下都在靜觀事情如何發(fā)展,
擔(dān)心此事后果心中充滿憂慮愁煩。
信杜赫特更為此事而憂心忡忡。
哪里見過嬰兒從母親脅下出生。

世界英雄史詩譯叢列王紀(jì):勇士魯斯塔姆/(伊朗)菲爾多西/世界英雄史詩譯叢 作者簡介

菲爾多西
廣受尊重的波斯詩人,與薩迪、哈菲茲和莫拉維一起,被譽(yù)為“波斯詩壇四柱”。自幼受良好教育,精通波斯語,通曉阿拉伯語和中古波斯語——巴列維語。
早年研讀波斯古籍,熟知民間的歷史傳說故事。約于980年左右開始創(chuàng)作波斯民族史詩《列王紀(jì)》。1009年完成第1稿,臨終前作了最后一次修改,歷時(shí)40年。開始創(chuàng)作時(shí),他是薩曼王朝的臣民,史詩完成時(shí),其家鄉(xiāng)已納入加茲尼王朝。依照慣例,他將詩稿呈獻(xiàn)給加茲尼皇帝,但因鮮明的反抗異族侵略的思想,他不但沒有得到封賞,反而屢受迫害,不得不到處流亡。卒后,由于當(dāng)?shù)刈诮淌最I(lǐng)的反對,遺體未能葬入公墓,埋在自家后院。1934年,伊朗政府為詩人建造了陵園。

商品評論(0條)
暫無評論……
書友推薦
本類暢銷
編輯推薦
返回頂部
中圖網(wǎng)
在線客服