書馨卡幫你省薪 2024個人購書報告 2024中圖網(wǎng)年度報告
歡迎光臨中圖網(wǎng) 請 | 注冊
> >
雙語名著無障礙閱讀叢書:人鼠之間(英漢對照)(美國中學十部必讀經(jīng)典之首)

雙語名著無障礙閱讀叢書:人鼠之間(英漢對照)(美國中學十部必讀經(jīng)典之首)

出版社:中譯出版社出版時間:2019-01-01
所屬叢書: 雙語名著無障礙閱讀
開本: 16 頁數(shù): 187
讀者評分:4.8分5條評論
本類榜單:外語銷量榜
中 圖 價:¥17.4(6.0折) 定價  ¥29.0 登錄后可看到會員價
加入購物車 收藏
運費6元,滿39元免運費
?新疆、西藏除外
本類五星書更多>

雙語名著無障礙閱讀叢書:人鼠之間(英漢對照)(美國中學十部必讀經(jīng)典之首) 版權(quán)信息

  • ISBN:9787500155843
  • 條形碼:9787500155843 ; 978-7-5001-5584-3
  • 裝幀:簡裝本
  • 冊數(shù):暫無
  • 重量:暫無
  • 所屬分類:>

雙語名著無障礙閱讀叢書:人鼠之間(英漢對照)(美國中學十部必讀經(jīng)典之首) 本書特色

適讀人群 :中學英語學習 ★現(xiàn)實與夢想沖撞的悲劇故事 ★美國中學十部必讀經(jīng)典之首 ★諾貝爾文學獎得主、普利策獎作家斯坦貝克代表作 ★“大蕭條”期間未正式發(fā)售便已預定11萬冊 ★國內(nèi)首部中英雙語版本 “雙語名著無障礙閱讀叢書” ★雙語對照一舉兩得 ★全本無刪原汁原味 ★生詞注解掃清障礙 ★課標名著一網(wǎng)打盡 ★暢銷6年口碑良好

雙語名著無障礙閱讀叢書:人鼠之間(英漢對照)(美國中學十部必讀經(jīng)典之首) 內(nèi)容簡介

本書首次出版于1937年,書名出自蘇格蘭詩人羅伯特·彭斯詩作《致小鼠》:“人與鼠Z如意的規(guī)劃與夢想,常常變成一枕黃粱!泵绹笫挆l期間,兩位加利福尼亞州的農(nóng)民喬治和倫尼離開家鄉(xiāng),尋找工作機會,希望能賺得一筆錢后回到家鄉(xiāng)定居生活。喬治聰明機靈,但沒有受過太多教育;倫尼渾身都是力氣,體壯如牛但智力低下。二人相依為命,喬治雖然嫌棄倫尼,卻充當著倫尼的保護者。他們來到一家農(nóng)場打工,倫尼起初因自己的力氣得到賞識,可由于智力低下,不斷闖禍,*終鬧出人命。絕望的喬治掙扎著親手殺死了倫尼,也殺死了他們的夢想。

雙語名著無障礙閱讀叢書:人鼠之間(英漢對照)(美國中學十部必讀經(jīng)典之首)雙語名著無障礙閱讀叢書:人鼠之間(英漢對照)(美國中學十部必讀經(jīng)典之首) 前言

出版前言

多年以來,中譯出版社有限公司(原中國對外翻譯出版有限公司)憑借國內(nèi)□□的翻譯和出版實力及資源,精心策劃、出版了大批雙語讀物,在海內(nèi)外讀者中和業(yè)界內(nèi)產(chǎn)生了良好、深遠的影響,形成了自己鮮明的出版特色。

二十世紀八九十年代出版的英漢(漢英)對照“一百叢書”,聲名遠揚,成為一套□□□、□有特色且又實用的雙語讀物,影響了一代又一代英語學習者和中華傳統(tǒng)文化研究者、愛好者;還有“英若誠名劇譯叢”“中華傳統(tǒng)文化精粹叢書”“美麗英文書系”,這些優(yōu)秀的雙語讀物,有的暢銷,有的常銷不衰反復再版,有的被選為大學英語閱讀教材,受到廣大讀者的喜愛,獲得了良好的社會效益和經(jīng)濟效益。

“雙語名著無障礙閱讀叢書”是中譯專門為中學生和英語學習者精心打造的又一品牌,是一個新的雙語讀物系列,具有以下特點:

選題創(chuàng)新——該系列圖書是國內(nèi)□□套為中小學生量身打造的雙語名著讀物,所選篇目均為教育部頒布的語文新課標必讀書目,或為中學生以及同等文化水平的社會讀者喜聞樂見的世界名著,重新編譯為英漢(漢英)對照的雙語讀本。這些書既給青少年讀者提供了成長過程中不可或缺的精神食糧,又讓他們領略到原著的精髓和魅力,對他們更好地學習英文大有裨益;同時,叢書中入選的《論語》《茶館》《家》等漢英對照讀物,亦是熱愛中國傳統(tǒng)文化的中外讀者所共知的經(jīng)典名篇,能使讀者充分享受閱讀經(jīng)典的無限樂趣。

無障礙閱讀——中學生閱讀世界文學名著的原著會遇到很多生詞和文化難點。針對這一情況,我們給每一本讀物原文中的較難詞匯和不易理解之處都加上了注釋,在內(nèi)文的版式設計上也采取英漢(或漢英)對照方式,掃清了學生閱讀時的障礙。

優(yōu)良品質(zhì)——中譯雙語讀物多年來在讀者中享有良好口碑,這得益于作者和出版者對于圖書質(zhì)量的不懈追求。“雙語名著無障礙閱讀叢書”繼承了中譯雙語讀物的優(yōu)良傳統(tǒng)——精選的篇目、優(yōu)秀的譯文、方便實用的注解,秉承著對每一個讀者負責的精神,竭力打造精品圖書。

愿這套叢書成為廣大讀者的良師益友,愿讀者在英語學習和傳統(tǒng)文化學習兩方面都取得新的突破。

雙語名著無障礙閱讀叢書:人鼠之間(英漢對照)(美國中學十部必讀經(jīng)典之首) 節(jié)選

A few miles south of Soledad, the Salinas River drops in① close to the hillside bank and runs deep and green. The water is warm too, for it has slipped② twinkling over the yellow sands in the sunlight before reaching the narrow pool. On one side of the river the golden foothill slopes curve up to the strong and rocky Gabilan mountains, but on the valley side the water is lined with trees—willows fresh and green with every spring, carrying in their lower leaf junctures③ the debris④ of the winter’s fl ooding; and sycamores⑤ with mottled⑥, white, recumbent⑦ limbs⑧ and branches that arch⑨ over the pool. On the sandy bank under the trees the leaves lie deep and so crisp⑩ that a lizard makes a great skittering? if he runs among them. Rabbits come out of the brush? to sit on the sand in the evening, and the damp? flats? are covered with the night tracks of ’coons?, and with the spread? pads? of dogs from the ranches?, and with the split-wedge? tracks of deer that come to drink in the dark. ① in [in] ad. 朝里,向(或至)某地,向某一方向 ② slip [slip] v. 滑行 ③ juncture ['d???(k)t??] n. 接合點,交接處 ④ debris ['deibri:] n. 碎片,殘骸 ⑤ sycamore ['sik?m?:] n. 【植】懸鈴木(指樹或其木材) ⑥ mottled ['m?tld] a. 雜色的,斑駁的 ⑦ recumbent [ri'k?mb(?)nt] a. 【 植】橫臥的,平臥的 ⑧ limb [lim] n.【 植】大枝,主枝 ⑨ arch [ɑ:t?] v. 拱起,成弓形 ⑩ crisp [krisp] a. 脆的,易碎的 ? skittering ['skit?ri?] n. 輕捷跳動聲,嗖嗖聲 ? brush [br??] n.〈 〉居民稀少的叢林地帶 ? damp [d?mp] a. 潮濕的 ? fl at [fl ?t] n. 淺灘 ? ’coon [ku:n] n.【動】浣熊(racoon 的縮略) ? spread [spred] a. 展開的 ? pad [p?d] n(. 動物的)腳印 ? ranch [rɑ:n(t)?] n. 大牧場,農(nóng)場 ? split-wedge( 中間)裂開的楔形(的) 索萊達以南數(shù)英里處,薩利納斯河緊靠著山邊的河岸緩慢流淌,形成一灣幽深的碧水。河水還很溫暖,因為先前流淌之處陽光照耀,波光粼粼的河光流過黃沙,然后才注入這灣狹窄的靜水中。河流的一側(cè),金黃色的山丘坡地逶迤著向上延伸,直達巍峨多巖的加比蘭山脈。但在河流谷地一側(cè),水邊生長著樹木——有楊柳樹,每逢春天,楊柳便抽芽吐翠,低端的枝丫上掛滿了冬季洪水泛濫時留下的殘枝敗葉;有懸鈴木樹,樹的枝丫表皮斑駁,呈白色,低斜著,呈弧形伸向水面。樹下沙質(zhì)土的河岸表面,落葉積了厚厚一層,干燥易碎,假如一條蜥蜴在其中穿梭爬行,定會發(fā)出嗖嗖的聲響。傍晚時分,野兔會從灌木叢中躥出來,蹲坐在沙地上。潮濕的淺灘上會布滿浣熊夜間行走的足跡,來自農(nóng)場成群的狗留下爪印,還有趁黑前來飲水的野鹿留下的裂口楔形蹄印。

雙語名著無障礙閱讀叢書:人鼠之間(英漢對照)(美國中學十部必讀經(jīng)典之首) 相關資料

在基礎階段后期,或高年級,要努力背誦名篇,譬如,背50-100篇。無論從語言還是內(nèi)容上來說,這都是精華。背熟了,對了解西方文化,研究文字的運用都有好處。

——梅仁毅 北京外國語大學教授、博士生導師



《人鼠之間》是我Z愛的一本書,充滿懸疑,描寫精準犀利,飄敖著淡淡的哀傷,每一章的開頭都是小說書寫的典范,感染力無與倫比。

——丹.布朗



我一直在讀約翰.斯坦貝克的《人鼠之間》,這是學校的課程。這本書很薄,但內(nèi)容很充實。

——諾貝爾和平獎得主馬拉拉

故事雖然簡單但很精妙,飽含深意,耐人尋味,直陳現(xiàn)實。

——《星期六文學評論》



書名出處的詩歌,講述了一只小鼠的家園無意間被犁毀滅的故事。斯坦貝克對這個故事的戲仿情有獨鐘。人類與小鼠的命運何其相似:人類對無法企及的目標的夢想和努力,□終都是無力的掙扎,就好像小鼠要從爬犁的鋒刃下挽救家園,都是徒勞無功。

——《文學百科全書》

雙語名著無障礙閱讀叢書:人鼠之間(英漢對照)(美國中學十部必讀經(jīng)典之首) 作者簡介

約翰.斯坦貝克(1902—1968),美國作家,1962年獲諾貝爾文學獎,許多作品是公認的西方文學經(jīng)典。他的作品背景多數(shù)設置在加利福尼亞州,主題常常圍繞人的命運和社會不公展開。代表作有《憤怒的葡萄》《人鼠之間》等,其中《憤怒的葡萄》獲得普利策文學獎,同名改編電影獲奧斯卡Z佳影片獎。

商品評論(5條)
  • 主題:

    這本書好像有好幾本了 ,每次囤書都有買重的風險,不同版本的各有千秋吧。這本是雙語版才買的 。英語專業(yè)可以買。

    2021/8/14 12:28:40
  • 主題:

    沒有塑封,但是全新的,封面有一道輕微折痕,不影響使用

    2020/11/15 15:33:09
    讀者:ztw***(購買過本書)
  • 主題:

    這本是中英對照的,雖然感覺文學性不強,但性價比是很高了。

    2020/11/2 13:28:13
    讀者:ztw***(購買過本書)
  • 主題:非常精彩的小說

    很薄的一本書,覆蓋的人物不多,時間也很短,只有三天,情節(jié)也很簡單,不像美劇24小時,每個小時都那么跌宕起伏,扣人心弦?墒欠畔聲,心里沉甸甸的,灰暗和憂傷,久久揮之不去。

    2020/9/6 11:51:46
    讀者:504***(購買過本書)
  • 主題:好書不錯哦。

    補補英語,看看名著。

    2020/8/24 16:03:32
    讀者:201***(購買過本書)
書友推薦
本類暢銷
編輯推薦
返回頂部
中圖網(wǎng)
在線客服