歡迎光臨中圖網(wǎng) 請(qǐng) | 注冊(cè)
> >>
外國(guó)名作家文集·威爾基·柯林斯卷:月亮寶石(精裝)

外國(guó)名作家文集·威爾基·柯林斯卷:月亮寶石(精裝)

出版社:漓江出版社出版時(shí)間:2019-06-01
開(kāi)本: 32開(kāi) 頁(yè)數(shù): 624頁(yè)
讀者評(píng)分:5分1條評(píng)論
本類(lèi)榜單:小說(shuō)銷(xiāo)量榜
中 圖 價(jià):¥35.8(5.5折) 定價(jià)  ¥65.0 登錄后可看到會(huì)員價(jià)
加入購(gòu)物車(chē) 收藏
運(yùn)費(fèi)6元,滿(mǎn)39元免運(yùn)費(fèi)
?新疆、西藏除外
本類(lèi)五星書(shū)更多>
買(mǎi)過(guò)本商品的人還買(mǎi)了

外國(guó)名作家文集·威爾基·柯林斯卷:月亮寶石(精裝) 版權(quán)信息

外國(guó)名作家文集·威爾基·柯林斯卷:月亮寶石(精裝) 本書(shū)特色

一顆帶著詛咒的神秘黃色寶石,被鑲嵌在一尊古老的代表月亮的印度四手神像上。18世紀(jì)時(shí),英國(guó)入侵印度,寶石被士兵掠奪到倫敦,幾經(jīng)輾轉(zhuǎn)落在了富家女蕾切爾手上。三個(gè)世代守護(hù)寶石的婆羅門(mén)教高級(jí)僧侶的后人,遠(yuǎn)赴英國(guó),決心奪回寶石。但在蕾切爾生日當(dāng)天,寶石不翼而飛。到底是誰(shuí)拿走了寶石?一系列匪夷所思的事情接連發(fā)生了……

外國(guó)名作家文集·威爾基·柯林斯卷:月亮寶石(精裝) 內(nèi)容簡(jiǎn)介

柯林斯是19世紀(jì)英國(guó)維多利亞時(shí)代*富盛名的作家之一,因其小說(shuō)情節(jié)復(fù)雜曲折,令人驚悚,扣人心弦,引人入勝,贏得了無(wú)數(shù)讀者,他完全可以同查爾斯·狄更斯、威廉·薩克雷等名家齊名。柯林斯生活在英國(guó)小說(shuō)空前繁榮的維多利亞時(shí)代,那是一個(gè)涌現(xiàn)了狄更斯、薩克雷等文學(xué)巨人的時(shí)代。他是幸運(yùn)的,因?yàn)樗奈膶W(xué)才華得到了發(fā)揮,有幸成為狄更斯等人的摯友,更是如虎添翼。但他又是不幸的,當(dāng)時(shí)著名作家燦若繁星,生活在大作家們耀眼的光環(huán)下,以至于他的文學(xué)成就被遮蔽掉了。
名家譯本,全新上市。帶你重溫維多利亞時(shí)代的風(fēng)貌。

外國(guó)名作家文集·威爾基·柯林斯卷:月亮寶石(精裝) 目錄

01/初版序言
003/再版序言

序 幕

006/攻占塞林伽巴丹
一封家信摘錄

上 部

010/寶石失蹤
由茱莉婭·韋林德夫人的管家加布里埃爾·貝特里奇敘述的故事

下 部

242/真相大白
由幾個(gè)人敘述的故事
242/故事敘述之一
   由已故約翰·韋林德爵士的表外甥女——克拉克小姐敘述
334/故事敘述之二
  由格雷律師學(xué)院廣場(chǎng)的律師馬修·布拉夫敘述
364/故事敘述之三
  由富蘭克林·布萊克敘述
496/故事敘述之四
  埃茲拉·詹寧斯的日記摘錄
540/故事敘述之五
  由富蘭克林·布萊克繼續(xù)敘述
561/故事敘述之六
   由卡夫警長(zhǎng)敘述
575/故事敘述之七
   坎迪先生來(lái)信摘錄
578/ 故事敘述之八
   由加布里埃爾·貝特里奇敘述

尾 聲

582/發(fā)現(xiàn)寶石
卡夫警長(zhǎng)下屬的陳述(1849年)
船長(zhǎng)的陳述(1849年)
默士韋特先生的陳述(1850年)
(一封致布拉夫先生的信摘錄)
展開(kāi)全部

外國(guó)名作家文集·威爾基·柯林斯卷:月亮寶石(精裝) 作者簡(jiǎn)介

威爾基·柯林斯(William Wilkie Collins,1824—1889)
19世紀(jì)英國(guó)維多利亞時(shí)代最富盛名的作家之一,英國(guó)文學(xué)史上第一位偵探小說(shuō)作家,被譽(yù)為“英國(guó)偵探小說(shuō)之父”,是他第一個(gè)將短篇偵探小說(shuō)引向長(zhǎng)篇的創(chuàng)作。他一生創(chuàng)作了大量長(zhǎng)篇小說(shuō),代表作有《月亮寶石》《白衣女人》等。有評(píng)論指出:“創(chuàng)造英國(guó)偵探小說(shuō)并賦予它那些至今保持不變的基本特征的功勞應(yīng)歸于狄更斯和柯林斯!

譯者
潘華凌,男,江西上高人,教授,碩士生導(dǎo)師,中國(guó)譯協(xié)專(zhuān)家會(huì)員、理事,多年從事翻譯研究、翻譯教學(xué)和翻譯實(shí)踐,已在多家出版社出版文學(xué)譯作和學(xué)術(shù)譯著近三十部,計(jì)八百余萬(wàn)字,代表性作品有:《大衛(wèi)·科波菲爾》、《愛(ài)瑪》、《福爾摩斯探案全集》、《動(dòng)物農(nóng)場(chǎng)》、《1984》、《消失的地平線》、《資本主義與現(xiàn)代社會(huì)理論——對(duì)馬克思、涂爾干和韋伯著作的分析》(合譯)、《心靈的煉金術(shù)——理性與情感》(合譯)、《全球時(shí)代的歐洲》等。威爾基·柯林斯(William Wilkie Collins,1824—1889)
19世紀(jì)英國(guó)維多利亞時(shí)代最富盛名的作家之一,英國(guó)文學(xué)史上第一位偵探小說(shuō)作家,被譽(yù)為“英國(guó)偵探小說(shuō)之父”,是他第一個(gè)將短篇偵探小說(shuō)引向長(zhǎng)篇的創(chuàng)作。他一生創(chuàng)作了大量長(zhǎng)篇小說(shuō),代表作有《月亮寶石》《白衣女人》等。有評(píng)論指出:“創(chuàng)造英國(guó)偵探小說(shuō)并賦予它那些至今保持不變的基本特征的功勞應(yīng)歸于狄更斯和柯林斯!

譯者
潘華凌,男,江西上高人,教授,碩士生導(dǎo)師,中國(guó)譯協(xié)專(zhuān)家會(huì)員、理事,多年從事翻譯研究、翻譯教學(xué)和翻譯實(shí)踐,已在多家出版社出版文學(xué)譯作和學(xué)術(shù)譯著近三十部,計(jì)八百余萬(wàn)字,代表性作品有:《大衛(wèi)·科波菲爾》、《愛(ài)瑪》、《福爾摩斯探案全集》、《動(dòng)物農(nóng)場(chǎng)》、《1984》、《消失的地平線》、《資本主義與現(xiàn)代社會(huì)理論——對(duì)馬克思、涂爾干和韋伯著作的分析》(合譯)、《心靈的煉金術(shù)——理性與情感》(合譯)、《全球時(shí)代的歐洲》等。

書(shū)友推薦
本類(lèi)暢銷(xiāo)
返回頂部
中圖網(wǎng)
在線客服