-
>
頭顱記
-
>
食南之徒
-
>
外國文學(xué)名著名譯叢書:漂亮朋友
-
>
(精)我們八月見
-
>
吳宓日記續(xù)編.第10冊:1972-1974
-
>
故事會;刀客
-
>
刀鋒
(草嬰譯著全集)草嬰譯著全集(第10卷) 版權(quán)信息
- ISBN:9787532168033
- 條形碼:9787532168033 ; 978-7-5321-6803-3
- 裝幀:一般輕型紙
- 冊數(shù):暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>
(草嬰譯著全集)草嬰譯著全集(第10卷) 本書特色
本書講述的是一個地主在自己莊園里的改革,反映托爾斯泰站在自由主義貴族立場主張自上而下改革而在自己莊園試驗失敗的過程。他的小說大都反映了十九世紀(jì)俄羅斯社會的真實生活,描寫了俄羅斯形形色色的人物,塑造了眾多個性鮮明的典型。閱讀托爾斯泰的小說,我們仿佛置身于當(dāng)時的俄國環(huán)境,真可說是身歷其境;接觸各種身份和個性的人物,如見其人,如聞其聲;同時隨同他們的悲歡離合,喜怒哀樂,自然而然地對他們的遭遇產(chǎn)生強(qiáng)烈的共鳴。文藝作品主要是以情動人,閱讀**的文藝作品,也就可以在不知不覺中得有益的熏陶。
(草嬰譯著全集)草嬰譯著全集(第10卷) 內(nèi)容簡介
中短篇小說集。本系列收錄的托爾斯泰的小說集《一個地主的早晨》是由俄語文學(xué)翻譯大家草嬰先生于1983年翻譯完成,并于1985年出版,其中收錄了《襲擊——一個志愿軍的故事》《彈子房記分員筆記》《伐木——一個士官生的故事》等10篇小說。主要是想讓我國讀者更多地了解他的人格,欣賞他的藝術(shù),充實我們的精神生活。
(草嬰譯著全集)草嬰譯著全集(第10卷) 目錄
彈子房記分員筆記
伐木――一個士官生的故事
12月的塞瓦斯托波爾
5月的塞瓦斯托波爾
1855年8月的塞瓦斯托波爾
暴風(fēng)雪
兩個驃騎兵――獻(xiàn)給瑪?尼?托爾斯泰婭伯爵小姐
高加索回憶片段:一個被貶謫的軍官
一個地主的早晨
(草嬰譯著全集)草嬰譯著全集(第10卷) 節(jié)選
《草嬰譯著全集(第十卷)》: 哨兵指給他看的炮兵連長的住所,是一座兩層樓的小房子,房子前面的院子里有個門。從一扇糊紙的窗子里,透出微弱的燭光。一個勤務(wù)兵坐在臺階上抽煙。他先進(jìn)去報告連長,然后把伏洛嘉領(lǐng)進(jìn)房間里。房間里面,在兩扇窗子中間的一面破鏡子下,放著一張堆滿公文的桌子,幾把椅子,一張被褥潔凈的鐵床,床旁還鋪著一條小地毯! ¢T口站著一個留有濃密小胡子的漂亮男子——司務(wù)長。他佩著長劍,外套上掛著十字勛章和匈牙利戰(zhàn)役紀(jì)念章。一個身材不高的軍官,年紀(jì)四十上下,穿一件薄薄的舊外套,一邊面頰浮腫,扎著繃帶,在房間里踱來踱去! 皽(zhǔn)尉柯捷爾卓夫第二,奉命參加第五輕炮兵連,特來報到!狈寮我贿M(jìn)去,就說出預(yù)先背熟的字句! ∵B長冷冷地點頭還禮,沒有跟他握手,就請他坐下! 》寮吻由卦趯懽肿琅缘囊巫由献,順手拿起一把剪刀擺弄起來。炮兵連長反背著手,低著頭,繼續(xù)默默地在房間里踱來踱去,好像在回想什么事情,只偶爾瞧瞧伏洛嘉擺弄剪刀的雙手! ∨诒B長身體相當(dāng)肥胖,頭頂上禿了一大塊,濃密的小胡子簡直蓋沒嘴巴,那對淡褐色的大眼睛露出快活的神氣。他的雙手又白又胖,很好看,兩只腳向外撇,步伐穩(wěn)健而瀟灑,說明他是個有魄力的人! 笆堑模彼谒緞(wù)長面前站住,說道,“從明天起軍馬的飼料得加一點兒,我們的馬太瘦了。你看怎么樣?” “是,長官,可以加一點!如今燕麥的價錢便宜了,”司務(wù)長回答,他那貼住褲縫的手指在微微抖動,他顯然喜歡用手勢來幫助說話,“還有,長官,我們的飼料管理員弗蘭蘇克昨天從輜重隊給我送來一張條子,他說我們一定得在那邊買些車軸,據(jù)說價錢不貴。長官,您能下個命令嗎?” “好吧,買吧,反正他手里有錢!苯又诒B長又在房間里踱起步來!澳敲茨愕男欣钤谀睦?”他忽然在伏洛嘉面前站住,問道! 】蓱z的伏洛嘉想到自己是個膽小鬼,并且在人家的每個眼光和每句話里都察覺到對他的蔑視,就像對待一個無可救藥的膽小鬼那樣,他痛苦極了。他覺得連長已經(jīng)識破他的秘密,并且在嘲笑他。他窘態(tài)畢露地回答說,行李在伯爵碼頭,哥哥答應(yīng)明天給他送來! 】墒侵形静坏人f完,就問司務(wù)長: “我們把準(zhǔn)尉安頓到哪兒去呀?” “準(zhǔn)尉嗎?”司務(wù)長說,匆匆地向伏洛嘉瞥了一眼,那眼光仿佛在問:“他算什么準(zhǔn)尉呀?也值得把他安頓到哪兒去嗎?”——這就使伏洛嘉更加難堪了! 芭,長官,可以把準(zhǔn)尉安頓到樓下上尉的房間里,”司務(wù)長想了一下繼續(xù)說,“上尉眼下在棱堡,他的床空著!薄 澳敲矗瑫簳r就這么安頓一下怎么樣?”炮兵連長說!拔蚁肽欢ê芾哿,明天我們再來好好安排吧!薄 》寮握酒饋恚狭艘还。 “喝點兒茶好嗎?”伏洛嘉走進(jìn)門口時,炮兵連長說!翱梢詿璐兜!薄
(草嬰譯著全集)草嬰譯著全集(第10卷) 作者簡介
列夫?托爾斯泰(1828―1910),俄國小說家、評論家、劇作家和哲學(xué)家。托翁是一位多產(chǎn)作家,也是世界認(rèn)可的很偉大的作家之一。同時也是非暴力的基督教無政府主義者和教育改革家。托爾斯泰出身于名門貴族,享受著優(yōu)越的家庭條件。他一歲半喪母,九歲喪父,由姑媽撫養(yǎng)長大。 托爾斯泰自幼就開始接受典型的貴族家庭教育。但是他并不喜歡上流社會的生活,他將全部精力與情感寄托于文學(xué)創(chuàng)作。他的作品多描寫俄國革命時期的人民的頑強(qiáng)抗?fàn),因此被稱為“俄國十月革命的鏡子”。列寧曾稱贊他創(chuàng)作了世界文學(xué)中“流”的作品。其代表作有《戰(zhàn)爭與和平》《安娜?卡列尼娜》《復(fù)活》《一個地主的早晨》等。
- >
山海經(jīng)
- >
企鵝口袋書系列·偉大的思想20:論自然選擇(英漢雙語)
- >
羅曼·羅蘭讀書隨筆-精裝
- >
二體千字文
- >
自卑與超越
- >
推拿
- >
姑媽的寶刀
- >
李白與唐代文化