歡迎光臨中圖網(wǎng) 請 | 注冊
> >>
老子說-中英文對照版

老子說-中英文對照版

作者:蔡志忠
出版社:現(xiàn)代出版社出版時間:2019-10-01
開本: 16開 頁數(shù): 191頁
本類榜單:動漫/幽默銷量榜
中 圖 價:¥19.3(5.4折) 定價  ¥35.8 登錄后可看到會員價
加入購物車 收藏
運費6元,滿39元免運費
?新疆、西藏除外
本類五星書更多>
買過本商品的人還買了

老子說-中英文對照版 版權(quán)信息

  • ISBN:9787514377262
  • 條形碼:9787514377262 ; 978-7-5143-7726-2
  • 裝幀:平裝-膠訂
  • 冊數(shù):暫無
  • 重量:暫無
  • 所屬分類:>>

老子說-中英文對照版 本書特色

中國早期思想家的著作,一直影響著中國文化和社會的方方面面,從教育到藝術(shù),從政治和戰(zhàn)爭到日常禮節(jié)。而廣受歡迎的漫畫家蔡志忠,一直致力于用他獨特而引人入勝、跨越了語言和文化的漫畫,將這些古代經(jīng)典著作的智慧帶入現(xiàn)代人的生活。 在這些作品取得巨大的成功和廣泛的影響后,蔡志忠將創(chuàng)作方向轉(zhuǎn)移到宏大的中國傳統(tǒng)經(jīng)典著作上。經(jīng)蔡氏改編的這些漫畫作品,同樣廣受評論家的好評并快速成為影響海內(nèi)外的暢銷書,為海外了解中國又打開了一個快捷窗口。 憑借這些創(chuàng)作,蔡志忠成為世界上*有影響力的漫畫家之一。迄今為止,他的漫畫作品在全球近50個國家銷售超過40,000,000冊。蔡氏漫畫成為中國博大精深思想的一個載體,影響遍布全球。 本套圖書囊括了蔡志忠漫畫中國思想、漫畫中國傳統(tǒng)經(jīng)典著作的精華,采用中英文對照的全新編輯方式,既適合中國讀者學(xué)習(xí)英文,又適合外國朋友學(xué)習(xí)中文。

老子說-中英文對照版 內(nèi)容簡介

1、 看國學(xué),學(xué)英語,一套漫畫書就能搞定!本套圖書囊括了蔡志忠漫畫中國思想、漫畫中國傳統(tǒng)經(jīng)典著作的經(jīng)典,采用中英文對照的全新編輯方式,英文緊隨中文之后,在每一頁上立即實現(xiàn)對照,并用大開本印刷,非常方便中英文的交互學(xué)習(xí)。對于中國讀者,國學(xué)、英文、漫畫,看一本書就有三大收獲! 2、 在中國國際影響力不斷提升的今天,對于想了解中國文化的外國朋友,通過這套入門級的中國思想、傳統(tǒng)經(jīng)典著作的漫畫讀本,通過沒有語言文化隔閡的漫畫、和地道的英語來了解中國,甚至對照著學(xué)習(xí)漢語,也大有益處。 3、 蔡志忠漫畫是博大精深的中國思想的一個現(xiàn)代的圖像載體,2013年7月,蔡志忠諸子百家漫畫系列拍攝水墨動畫,其中260則故事編入中小學(xué)教材,持續(xù)影響著一代代中國讀者。這部書除了能從國學(xué)基礎(chǔ)上有利于中小學(xué)生的成長,更能從英漢雙語的交互學(xué)習(xí)方式上適合現(xiàn)代中小學(xué)生的閱讀。 4、 迄今蔡志忠漫畫作品在全球近50個國家銷售超過40000000套,蔡志忠是世界上*有影響力的漫畫家之一。這套書被評價為中國傳統(tǒng)哲學(xué)與文學(xué)的漫畫再創(chuàng)作。

老子說-中英文對照版 目錄

老子說 智者的低語 The Dao Speaks Whispers of Wisdom.....................................................................1 生命的大智慧 The Wisdom of Life...........................................................................3 老子其猶龍乎 Is Not Laozi Like the Dragon!..........................................................7 **部分 Part Ⅰ: 道(上篇) The Way..............................................................................................13 道可道,非常道 The Dao That Can’t Be Spoken.................................................14 有無相生 The Theory of Relativity..........................................................................18 無為 Favors...............................................................................................................20 道沖 The Dao Is Empty............................................................................................22 芻狗 Straw Dogs......................................................................................................23 天地 Our World Eternal...........................................................................................25 上善若水 Virtue Resembles Water..........................................................................26 持而盈之 The Overflowing Cup.............................................................................28 營魄抱一 Body and Soul.........................................................................................30 無 The Empty Cup....................................................................................................31 無欲 Boundless Desires............................................................................................33 寵辱 Honor’s Disgrace.............................................................................................35 守靜 Maintaining Tranquillity................................................................................37 太上 The Invisible King............................................................................................39 仁義 Regression into Benevolence............................................................................41 絕學(xué) Living With the Dao........................................................................................43 曲則全 Bend Don’t Break........................................................................................45 勝而不美 Victory Is Not Proud..............................................................................47 自知 Overcoming Yourself.......................................................................................49 執(zhí)“大道” Holding on to the Dao..........................................................................51 以柔克剛 The Strength of Weakness.......................................................................52 第二部分 Part Ⅱ: 道 (下篇) The Way..............................................................................................53 玄牝 The Mysterious Female....................................................................................54 無物 The Dao is Indistinct............................................................................................55 古之得“道”者 Daoists of Old............................................................................57 絕圣棄智 The Artificial Role Model........................................................................60 道之為物 Reality of the Dao...................................................................................61 希言自然 The Wanton Ruler...................................................................................63 企者不立 The Exhibitionist.....................................................................................66 有物渾成 The Beginning.........................................................................................68 處重守靜 The Serious Ruler....................................................................................70 善行無轍跡 Sagely Conservation...........................................................................72 為天下谿 Confluence of the World..........................................................................75 欲取天下 A Natural Government...........................................................................78 不矜不伐 War and Force.........................................................................................80 本諸自然 A Natural Balance...................................................................................82 大道氾兮 The Dao Nurtures...................................................................................84 道常無為 The Natural Ruler...................................................................................85 第三部分 Part Ⅲ: 德(上篇) The Virtue...........................................................................................86 上德無為 Superior Virtue Is Not Virtue................................................................87 有生于無 Getting Something From Nothing..........................................................89 道生萬物 Universal Harmony................................................................................90 至柔 Soft Will Overcome..........................................................................................91 知足不辱 The Risk of Seeking Fame and Fortune...................................................92 欲得 There Is No Greater Crime...............................................................................93 不行而知 Don’t Go Out..........................................................................................95 無為 In Pursuit of Non-action.................................................................................96 圣人 The Ideal Leader...............................................................................................97 兕虎 A Tiger May Be Vicious..................................................................................98 玄同 One Who Speaks Does Not Know..................................................................101 無欲自樸 The More Laws There Are.....................................................................102 烹小鮮 Frying Fish................................................................................................104 樂推 Navigating the State......................................................................................105 不爭 The Good General...........................................................................................106 知知 The Know-it-all..............................................................................................107 不爭善勝 Contend By Not Contending................................................................108 草木 Tree vs. Grass.................................................................................................110 水石 Water vs. Rock...............................................................................................112 予而不取 It’s Better to Give Than to Receive.......................................................113 圣人不積 The More You Give, the More You Get....................................................114 第四部分 Part Ⅳ: 德 (下篇) The Virtue.........................................................................................116 得一者 Obtaining the One.....................................................................................117 士聞道 The Level Path...........................................................................................121 大成若缺 A Model for the World..........................................................................125 道生之,德畜之 Profound Virtue.......................................................................127 天下有始 The Doors of Perception........................................................................129 大道 The Great Path...............................................................................................131 善建者不拔 Cultivating Virtue............................................................................133 含德之厚 An Infant’s Virtue................................................................................135 奇正無端 There Is No Justice................................................................................138 儉嗇 Frugality........................................................................................................140 大者宜為下 The Lowly Superpower.....................................................................142 道者萬物之奧 Prizing the Dao............................................................................144 多易必多難 Easing Difficulties............................................................................146 慎終如始 Planning and Perseverance...................................................................148 以愚治國 Mysterious Virtue.................................................................................150 三寶 The Three Treasures.......................................................................................152 用兵 Warfare...........................................................................................................154 圣人懷玉 Heart of Jade..........................................................................................156 民不畏威 Tyranny.................................................................................................158 代大匠斲 Standing In for the Carpenter...............................................................160 民之饑 Starvation and Taxes.................................................................................162 天道猶張弓 The Drawn Bow................................................................................163 小國寡民 The Ideal Country.................................................................................165 第五部分 Part Ⅴ: 諸子談黃老經(jīng) Ancient Thinkers Discuss the Dao...........................................168 道可道,非常道。 If the Dao can be explained, it is not the constant Dao.........169 名可名,非常名。 If a name can be named, it is not a constant name................171 太上,不知有之。 As for the greatest kind of ruler, you don’t even know he’s there.........................................................................172 人法地,地法天,天法道,道法自然。 People follow the earth, the earth follows heaven, heaven follows the Dao, the Dao follows nature.....................173 上德不德,是以有德;下德不失德,是以無德。 People of superior virtue are not so intentionally and are therefore virtuous. People of inferior virtue are intentionally virtuous and are thus not virtuous..............................................174 禍莫大于不知足,咎莫大于欲得。 There is no greater disaster than discontentment. There is no greater crime than greed.......................................175 知者不言,言者不知。 One who knows does not speak, One who speaks does not know......................176 天下多忌諱,而民彌貧;朝多利器,國家滋昏;人多伎巧,奇物滋起。 The more prohibitions there are, the poorer the people will be. The more weapons there are, the more discordant it will be. The more cunning people are, the more wickedness there will be......................177 善為士者,不武;善戰(zhàn)者,不怒;善勝敵者,不與。 A good general is not excessively violent, A good soldier is not easily angered, A good conqueror does not resort to confrontation. ..........................................178 附錄·延伸閱讀 APPENDIX Further reading ..................................................179
展開全部

老子說-中英文對照版 作者簡介

蔡志忠, 1948年2月2日,出生于臺灣彰化。  
1963年起開始畫連環(huán)漫畫。  
1971年任光啟社電視美術(shù)指導(dǎo)。  
1976年成立遠東卡通公司! 
1981年另創(chuàng)龍卡通公司,拍攝了《七彩卡通老夫子》《烏龍院》等卡通電影,《老夫子》曾獲金馬獎最佳卡通電影長片獎。  
1983年四格漫畫作品開始在中國臺灣、香港及新加坡、馬來西亞、日本的報刊長期連載! 1985年獲選為全臺灣十大杰出青年! 
1986年《莊子說》出版,蟬聯(lián)暢銷排行榜第一名達十個多月! 
1987年《老子說》等經(jīng)典漫畫,《西游記38變》等四格漫畫陸續(xù)出版,譯本包括德、日、俄、法等,至今已達二十余種語言! 
1992年開始從事水墨創(chuàng)作!恫讨局医(jīng)典漫畫珍藏本》出版。  蔡志忠, 1948年2月2日,出生于臺灣彰化!  1963年起開始畫連環(huán)漫畫!  1971年任光啟社電視美術(shù)指導(dǎo)!  1976年成立遠東卡通公司!  1981年另創(chuàng)龍卡通公司,拍攝了《七彩卡通老夫子》《烏龍院》等卡通電影,《老夫子》曾獲金馬獎最佳卡通電影長片獎!  1983年四格漫畫作品開始在中國臺灣、香港及新加坡、馬來西亞、日本的報刊長期連載! 1985年獲選為全臺灣十大杰出青年。   1986年《莊子說》出版,蟬聯(lián)暢銷排行榜第一名達十個多月!  1987年《老子說》等經(jīng)典漫畫,《西游記38變》等四格漫畫陸續(xù)出版,譯本包括德、日、俄、法等,至今已達二十余種語言。   1992年開始從事水墨創(chuàng)作。《蔡志忠經(jīng)典漫畫珍藏本》出版。   1993年口述自傳《蔡子說》出版。   1999年12月8日獲得荷蘭克勞斯王子基金會頒獎,表彰他“通過漫畫將中國傳統(tǒng)哲學(xué)與文學(xué)作出了史無前例的再創(chuàng)造”!  2011年獲得“金漫獎”終身成就獎!  2009年9月,入駐杭州西溪濕地,成立巧克力動漫公司,拍攝世界美術(shù)史動畫片!  2012年3月,受聘為騰訊網(wǎng)絡(luò)動漫平臺首席顧問!  2013年7月,蔡志忠諸子百家漫畫系列拍攝水墨動畫,其中260則故事編入中小學(xué)教材。

商品評論(0條)
暫無評論……
書友推薦
本類暢銷
編輯推薦
返回頂部
中圖網(wǎng)
在線客服