-
>
傳習(xí)錄
-
>
無障礙閱讀典藏版:莊子全書
-
>
素書
-
>
孔子的世界——儒家文化的世界價值
-
>
王陽明全集(全四冊)
-
>
生活與憶念
-
>
名家小全集(4冊)
西方哲學(xué)史(上卷)(權(quán)威全譯本) 版權(quán)信息
- ISBN:9787100111478
- 條形碼:9787100111478 ; 978-7-100-11147-8
- 裝幀:平裝-膠訂
- 冊數(shù):暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>>
西方哲學(xué)史(上卷)(權(quán)威全譯本) 本書特色
從遠(yuǎn)古以來,哲學(xué)就不僅是某些學(xué)派或少數(shù)學(xué)者之間的爭論問題,而是社會生活與政治生活的一個重要組成部分,它并不是卓越的個人所做出的孤立的思考,而是曾經(jīng)有各種體系盛行過的各種社會性格的產(chǎn)物與成因。 本書的特點在于,它是在哲學(xué)與社會生活的相互作用和密切聯(lián)系中講述西方哲學(xué)發(fā)展的歷史,而不是單純地講西方哲學(xué)自身的發(fā)展。作者在真相所能容許的范圍內(nèi),試圖把每一個哲學(xué)家顯示為他的環(huán)境的產(chǎn)物,顯示為一個以籠統(tǒng)而廣泛的形式,具體地并集中地表現(xiàn)了以他作為其中一個成員的社會所共有的思想與感情的人。
西方哲學(xué)史(上卷)(權(quán)威全譯本) 內(nèi)容簡介
本書是《西方哲學(xué)史》的上卷,內(nèi)容分為古代哲學(xué)與天主教哲學(xué)兩個部分。從遠(yuǎn)古以來,哲學(xué)就不僅是某些學(xué)派或少數(shù)學(xué)者之間的爭論問題,而是社會生活與政治生活的一個重要組成部分,它并不是很好的個人所做出的孤立的思考,而是曾經(jīng)有各種體系盛行過的各種社會性格的產(chǎn)物與成因。本書的特點在于,它是在哲學(xué)與社會生活的相互作用和密切聯(lián)系中講述西方哲學(xué)發(fā)展的歷史,而不是單純地講西方哲學(xué)自身的發(fā)展。作者在真相所能容許的范圍內(nèi),試圖把每一個哲學(xué)家顯示為他的環(huán)境的產(chǎn)物,顯示為一個以籠統(tǒng)而廣泛的形式,具體地并集中地表現(xiàn)了以他作為其中一個成員的社會所共有的思想與感情的人。
西方哲學(xué)史(上卷)(權(quán)威全譯本) 目錄
西方哲學(xué)史(上卷)(權(quán)威全譯本) 作者簡介
作者簡介:
伯特蘭·羅素(1872-1970),著名英國哲學(xué)家、思想家,20世紀(jì)最負(fù)盛名和最多產(chǎn)的思想家之一。他生前曾出版過一百多部著作,內(nèi)容涉及哲學(xué)、數(shù)學(xué)、邏輯、社會、政治、國際關(guān)系、文學(xué)等多個領(lǐng)域。羅素不但是一位偉大的思想大師,而且還是中國人民的老朋友。他曾來過中國,對中國非常友好,并一直密切關(guān)注中國的政治和社會變革。他的思想對我國知識界有很大的影響。
譯者簡介:
何兆武(1921- ),清華大學(xué)思想文化研究所教授,兼任美國哥倫比亞大學(xué)訪問教授和德國馬堡大學(xué)客座教授。曾就學(xué)于西南聯(lián)合大學(xué)歷史系,畢業(yè)后在西南聯(lián)大外文系讀研究生。1956年至1986年任中國社會科學(xué)院歷史研究所助理研究員、研究員。長期從事歷史理論、歷史哲學(xué)及思想史的研究和西方經(jīng)典著作的翻譯工作。作者簡介:
伯特蘭·羅素(1872-1970),著名英國哲學(xué)家、思想家,20世紀(jì)最負(fù)盛名和最多產(chǎn)的思想家之一。他生前曾出版過一百多部著作,內(nèi)容涉及哲學(xué)、數(shù)學(xué)、邏輯、社會、政治、國際關(guān)系、文學(xué)等多個領(lǐng)域。羅素不但是一位偉大的思想大師,而且還是中國人民的老朋友。他曾來過中國,對中國非常友好,并一直密切關(guān)注中國的政治和社會變革。他的思想對我國知識界有很大的影響。
譯者簡介:
何兆武(1921- ),清華大學(xué)思想文化研究所教授,兼任美國哥倫比亞大學(xué)訪問教授和德國馬堡大學(xué)客座教授。曾就學(xué)于西南聯(lián)合大學(xué)歷史系,畢業(yè)后在西南聯(lián)大外文系讀研究生。1956年至1986年任中國社會科學(xué)院歷史研究所助理研究員、研究員。長期從事歷史理論、歷史哲學(xué)及思想史的研究和西方經(jīng)典著作的翻譯工作。
李約瑟(1924-2002),河北樂亭人,1942年公費留學(xué)日本。畢業(yè)于日本京都大學(xué)文學(xué)部西方哲學(xué)史系,后任該校講師。新中國成立后于1953年回國從事翻譯、教學(xué)及科研工作。他在中國語言文字以及英、德、日、拉丁、希臘等文種均有較深的造詣。曾任南開大學(xué)哲學(xué)系教授,天津中文信息處理研究會會長。中國中文信息研究會理事。
馬元德(1930-2014),翻譯家,早年從北大數(shù)學(xué)系因病肆業(yè),后以譯稿為生。通德文、英文。曾一度任教于北京建工學(xué)院外語系。
- >
苦雨齋序跋文-周作人自編集
- >
經(jīng)典常談
- >
姑媽的寶刀
- >
莉莉和章魚
- >
推拿
- >
唐代進(jìn)士錄
- >
有舍有得是人生
- >
名家?guī)阕x魯迅:朝花夕拾