英雄、情人、勢(shì)利鬼、惡人:28個(gè)英國(guó)小說(shuō)人物的秘密生活
-
>
頭顱記
-
>
食南之徒
-
>
外國(guó)文學(xué)名著名譯叢書(shū):漂亮朋友
-
>
(精)我們八月見(jiàn)
-
>
吳宓日記續(xù)編.第10冊(cè):1972-1974
-
>
故事會(huì);刀客
-
>
刀鋒
英雄、情人、勢(shì)利鬼、惡人:28個(gè)英國(guó)小說(shuō)人物的秘密生活 版權(quán)信息
- ISBN:9787521728699
- 條形碼:9787521728699 ; 978-7-5217-2869-9
- 裝幀:簡(jiǎn)裝本
- 冊(cè)數(shù):暫無(wú)
- 重量:暫無(wú)
- 所屬分類:>
英雄、情人、勢(shì)利鬼、惡人:28個(gè)英國(guó)小說(shuō)人物的秘密生活 本書(shū)特色
◆像談?wù)撋磉吶艘粯由钇市≌f(shuō)人物,滿足你的文學(xué)八卦癮
◆一部謳歌小說(shuō)家創(chuàng)造力和想象力的激情之書(shū),一部指引我們重識(shí)自身與時(shí)代的經(jīng)典之作
◆英國(guó)圖書(shū)獎(jiǎng)年度作家,《鳥(niǎo)鳴》《人跡》作者塞巴斯蒂安·?怂顾挠(guó)小說(shuō)課,為你敲開(kāi)閱讀英國(guó)小說(shuō)之門(mén)。
◆用閱讀一本書(shū)的時(shí)間,讀懂英國(guó)小說(shuō)300年,28部英國(guó)經(jīng)典小說(shuō),背后是28位活生生的小說(shuō)人物,有英雄,有情人,有勢(shì)利鬼,有惡棍,也有我們的生活
◆該小說(shuō)不是英國(guó)小說(shuō)的正式歷史,但是它比任何我讀過(guò)的小說(shuō)史更有價(jià)值且令人愉悅。
英雄、情人、勢(shì)利鬼、惡人:28個(gè)英國(guó)小說(shuō)人物的秘密生活 內(nèi)容簡(jiǎn)介
本書(shū)是當(dāng)代英國(guó)令人印象深刻的小說(shuō)家塞巴斯蒂安·福克斯所著的一部面向大眾的“英國(guó)小說(shuō)課”。行文深入淺出,風(fēng)趣幽默,充滿激情,洋溢著小說(shuō)家對(duì)文學(xué)人物獨(dú)到而個(gè)性化的“偏好”,可謂一部另類的英國(guó)小說(shuō)史。
全書(shū)共二八個(gè)篇章,每一篇介紹一位小說(shuō)人物。作者將這二十八位人物分類到四個(gè)(英雄人物/情人/勢(shì)利鬼/惡棍)不同的人物類型,進(jìn)而進(jìn)行系統(tǒng)地分析和闡釋。全書(shū)體例清晰,每一部分由一個(gè)引子開(kāi)篇,先整體性地介紹某種人物類型創(chuàng)作的發(fā)展史,再由這個(gè)基礎(chǔ)開(kāi)展對(duì)具體人物的討論。每篇解讀,作者引用一到兩個(gè)小說(shuō)的經(jīng)典片段,在文本細(xì)讀的基礎(chǔ)上展現(xiàn)原小說(shuō)作者在寫(xiě)作技巧和人物塑造上的特點(diǎn),讓讀者在有血有肉的人物細(xì)節(jié)中了解小說(shuō)創(chuàng)作的全貌,同時(shí)也從虛構(gòu)的人物中切今地重新審視英國(guó)文化和精神的流變。
英雄、情人、勢(shì)利鬼、惡人:28個(gè)英國(guó)小說(shuō)人物的秘密生活 目錄
英雄
魯濱遜﹒克魯索:“被挑揀出來(lái)”
湯姆﹒瓊斯:“一個(gè)沒(méi)有腦子的輕浮青年”
貝姬﹒夏普:“這個(gè)小妖精”
夏洛克﹒福爾摩斯:“因我的存在而更甜蜜”
溫斯頓﹒史密斯:“孤魂野鬼”
吉姆﹒狄克遜:“他感到很不舒服”
約翰﹒塞爾夫:“準(zhǔn)備干任何事”
情人
達(dá)西先生:“有失身份”
希斯克利夫:“比我更像我自己”
苔絲:“想再和你見(jiàn)面”
查泰萊夫人:“原本就是沒(méi)有羞恥”
莫里斯﹒本德里克斯:“我寧愿死”
安娜﹒烏爾夫:“傷害我的那些男人”
尼克﹒蓋斯特:“令人震驚的無(wú)條件”
勢(shì)利鬼
愛(ài)瑪:“瘋丫頭”
皮普:“一個(gè)平凡的鄉(xiāng)下小子”
查爾斯﹒普特爾:“我們不是了不起的人物”
吉夫斯:“不快的心情會(huì)過(guò)去的,少爺”
簡(jiǎn)﹒布羅迪:“只是一個(gè)老處女”
詹姆斯﹒邦德:“不太可能的壯舉……”
查努﹒艾哈邁德:“農(nóng)民中的王子”
惡人
羅伯特﹒洛夫萊斯:“與月亮搏斗”
費(fèi)金:“一只令人惡心的爬蟲(chóng)”
福斯科伯爵:“他的私藏棒子”
斯蒂爾派克:“一個(gè)問(wèn)題少年”
羅納德﹒梅里克:“黑暗的心靈”
杰克﹒梅里杜:“這里沒(méi)有成人嗎?”
芭芭拉﹒科維特:“長(zhǎng)久的孤獨(dú)”
致謝
參考書(shū)目
索引
英雄、情人、勢(shì)利鬼、惡人:28個(gè)英國(guó)小說(shuō)人物的秘密生活 節(jié)選
**部分 英雄
人們把小說(shuō)中的主要人物稱為“英雄”(hero),時(shí)日至今并不長(zhǎng)。但對(duì)于這樣一個(gè)詞——往好里說(shuō)是用詞不當(dāng),往壞里說(shuō)是范疇錯(cuò)誤——來(lái)說(shuō),它已有漫長(zhǎng)的生命。我懷疑,差不多兩百年來(lái),這種誤用影響了甚至*優(yōu)秀的小說(shuō)家對(duì)作品的思考方式,影響了他們放入作品中的內(nèi)容。
安東尼﹒特羅洛普似乎就是這樣認(rèn)為,他在1866年寫(xiě)道:“或許,對(duì)于小說(shuō)家這個(gè)職業(yè)來(lái)說(shuō),*有害的兩個(gè)術(shù)語(yǔ),莫過(guò)于‘hero’和‘heroine’。盡管允許作家對(duì)這兩個(gè)術(shù)語(yǔ)進(jìn)行自由闡釋,人們還是期待他們具有某種英雄屬性。但是,如果作家照本來(lái)面目面貌描寫(xiě),他描寫(xiě)的那人物的英雄屬性會(huì)是多么少!”
因此,即便小說(shuō)以其目前可辨的形式出現(xiàn)了約150年,特羅洛普仍然覺(jué)得,讀者“期待”他有一個(gè)主要人物,展示非凡的品質(zhì)。但這會(huì)不會(huì)同樣有理,期待這個(gè)主要人物總是紅頭發(fā)或左撇子?
不過(guò),要解釋這是怎樣產(chǎn)生的,倒也十分簡(jiǎn)單。與許多英語(yǔ)詞匯一樣,“hero”一詞也在演變。通過(guò)語(yǔ)義遷移,它的意義隨著時(shí)間而變。其概念的演變大致如下:(1指神和凡人所生的半人半神,如阿基琉斯,父親是凡人珀琉斯,母親是海洋女忒提斯;(2)指戰(zhàn)功卓著之人(可能完全是人類血統(tǒng));(3)指任何領(lǐng)域中的大勇之人;(4)指史詩(shī)、然后泛指戲劇或故事中的主要人物。
我們不必?fù)?dān)心,類似的語(yǔ)詞很多,[ 與“buxom”對(duì)比一下,該詞的語(yǔ)義變化大致是:(1)靈活的;(2)馴順的,恭謹(jǐn)?shù)模唬?)愉快的,活潑的;(4)豐滿漂亮的(妻子),健美活潑的(女人);(5)胸部豐滿的。] 但在《牛津英語(yǔ)詞典》中,很少語(yǔ)詞的語(yǔ)義變遷像“hero”一樣梳理得如此清楚。我們現(xiàn)在所用的第四重含義,*早見(jiàn)于1697年德萊頓的《維吉爾傳》:“His Hero falls into…ill-timed Deliberation” (他的英雄陷入……不合時(shí)宜的沉思)。德萊頓實(shí)際上指的是埃涅阿斯,這真正是一個(gè)半人半神英雄;但我們可以看到,“hero”一詞在這里略帶幽默的用法如何可能遭到誤讀。這就是語(yǔ)義遷移經(jīng)常發(fā)生的情形:某人脫離開(kāi)語(yǔ)境使用一個(gè)詞或?qū)λ囊饬x稍加改造,一個(gè)讀者沒(méi)有看出其中的反諷或張力,于是其他人紛紛效仿。
到了1711年,理查德﹒斯梯爾用了“hero”一詞的新意義:“The Youth who is the Hero of my story”(這個(gè)年輕人是我故事的英雄)。從此,這個(gè)詞的新意義就流傳下來(lái)。但問(wèn)題是,為什么該詞不僅改變了其意義,逐漸意指“這種令人興奮的新文類的主要人物”,卻忘記了*初所指的半人半神英雄呢?為什么在1866年,讀者明明知道這不現(xiàn)實(shí),但還是期待特羅洛普小說(shuō)中的主要人物應(yīng)該是一個(gè)女神的孩子呢?
答案依然不復(fù)雜。語(yǔ)義的演變和物種的演變一樣,都不是截然分明;在新物種獨(dú)立成型之前,其前身的遺跡還可保留,但已經(jīng)不能與其后代一起繁衍。同樣,在小說(shuō)史上絕大部分時(shí)間,“hero”一詞的語(yǔ)義就是這樣:大約兩個(gè)多世紀(jì)以來(lái),那個(gè)古老含義“令人崇拜的半人半神超人”,已經(jīng)隱藏在“主要人物”這種新含義之后。
你會(huì)明白,為什么18世紀(jì)初的閱讀大眾喜歡這樣一個(gè)詞語(yǔ),它允諾小說(shuō)這種新的類型具有某種令人興奮的東西。你也會(huì)明白,為什么一種未加驗(yàn)證、與宗教相違背的文類的寫(xiě)作者,一開(kāi)始就享有這種天生具有光榮感的觀念:通過(guò)至少暗示他們的作品會(huì)有一種道德的形態(tài),這讓他們值得尊重。不像詩(shī)歌,小說(shuō)*初沒(méi)有多少需要討論的批評(píng)語(yǔ)匯,比起“主要人物”,人們更快接受的是“英雄”這種用法。像大多數(shù)語(yǔ)義遷移,“hero”(英雄)一詞始于一次誤用,但因?yàn)樗鼭M足了需要,所以流傳下來(lái)。
*初,一切尚好。《魯濱遜漂流記》是**部小說(shuō)[ 這里的“**部”是就英國(guó)小說(shuō)而言。其實(shí),并沒(méi)有真正**部小說(shuō)這樣的事兒,總有人會(huì)想出比你能想出的**部小說(shuō)還要早的作品,比如羅馬帝國(guó)時(shí)期作家佩特尼烏斯的作品、公元前二世紀(jì)印度作家德富德作品或者中國(guó)唐朝作家張鷟的作品,甚至還會(huì)改變小說(shuō)家定義,把詩(shī)人也包含進(jìn)去。],其主要人物碰巧是一個(gè)英雄。他有不尋常的、幾乎超自然的天賦。他成功地將“文明”價(jià)值和秩序帶進(jìn)一個(gè)原始世界。無(wú)論是在“hero”的原初意義(指高于人的半人半神),還是在其衍生意義(指主要人物),他都是一個(gè)英雄。但是,或許他一啟動(dòng)小說(shuō),就把小說(shuō)送進(jìn)了一條死胡同。如果摩爾﹒弗蘭德斯這個(gè)人物是可以繞過(guò)的話,那么,可能笛福本人也是這么想的。
在湯姆﹒瓊斯這個(gè)人物身上,菲爾丁做了另一種嘗試。他認(rèn)為,一顆善良之心是*好的財(cái)富。這是一個(gè)簡(jiǎn)樸、有時(shí)過(guò)于簡(jiǎn)化的世界觀。魯濱遜依靠自我的力量幸存;相比之下,我們會(huì)覺(jué)得,湯姆﹒瓊斯的幸存依靠的是作者的干預(yù)。湯姆天生正派;他充滿愛(ài)欲和義憤。他“充當(dāng)”了一個(gè)英雄,因?yàn)樗阋孕疫\(yùn),成為一次精心安排的漫游主角,成為一份慈愛(ài)天意的產(chǎn)物。
到了《名利場(chǎng)》中的貝姬﹒夏普出場(chǎng)之時(shí),小說(shuō)已經(jīng)修訂了英雄的觀念。貝姬是一個(gè)心地冷酷、唯利是圖的浪女,一個(gè)對(duì)孩子漠不關(guān)心的母親。如此說(shuō)來(lái),她哪點(diǎn)像一個(gè)英雄?當(dāng)然,首先,她膽大:她拋掉約翰遜博士的詞典及其所代表的父權(quán)制傳統(tǒng);她挺身反抗這個(gè)世界(在這個(gè)世界上哪怕是阿基琉斯也要依靠神助)。其次,她坦率;或者至少說(shuō),盡管她在人前兩面三刀,但她對(duì)自己還是十分坦率。第三,她是*有趣的人物;在貝姬這個(gè)人物身上,通過(guò)展示小說(shuō)人物能夠具備的*高美德是有趣,薩克雷**次表明,生活中的道德和文學(xué)中的道德有分裂。約翰﹒厄普代克用“活力”來(lái)取代“有趣”,但這是同一回事。以上三個(gè)品質(zhì)的合力產(chǎn)生了第四個(gè)、也是*有決定性的一個(gè)理由:我們讀者支持她;這個(gè)失職的母親,這個(gè)自私的勾引者,是我們?cè)诿麍?chǎng)中的代言人。我們優(yōu)先選擇她,勝過(guò)其他人,哪怕是老好人多賓;因此,貝姬抓住了將變成英雄永久品質(zhì)的東西:讀者的認(rèn)同。
在《名利場(chǎng)》中,薩克雷成功地解構(gòu)了小說(shuō)中“英雄”的觀念。他這方面的關(guān)切,顯示于小說(shuō)的副題:“沒(méi)有英雄的小說(shuō)”。順便提一句,狄更斯如特羅洛普一樣,也關(guān)心“英雄”這個(gè)詞,盡管在《大衛(wèi)﹒科波菲爾》的開(kāi)篇,他用喜劇的方式來(lái)傳達(dá)他的焦慮:“我會(huì)否成為我自己人生的英雄,那個(gè)位置會(huì)否被別人占據(jù),下文必見(jiàn)分曉!
夏洛克﹒福爾摩斯或許是英國(guó)小說(shuō)家虛構(gòu)出的英雄作為主要人物的*好例子。福爾摩斯具有半人半神的特征;他一方面回望的是阿基琉斯,另一方面前瞻超人。我們不知道,他是否像阿基琉斯一樣,全身除了腳踵,都泡了神水,還是像超人一樣,來(lái)自于氪星,但從他的舉動(dòng)來(lái)看,某種半人半神的東西發(fā)生在他的青春期。他的事跡在他的敵人看來(lái)好似有些魔性或近乎超自然。但他也吸毒成癮,有抑郁癥;他在情感依附方面有缺陷;他飽受失范困擾,沉迷暴力犯罪,或者說(shuō),至少是沉迷于解決暴力犯罪。在他的超級(jí)理性精神之上,似乎懸掛著世紀(jì)末的預(yù)感:在某種可怕的沖突中,理性之力將被吞噬。
1918年后,英雄在嚴(yán)肅小說(shuō)中要找到一席之地越來(lái)越困難。**次世界大戰(zhàn)教會(huì)人們,人是殺戮性族類的一部分,根本不是很聰明。在戰(zhàn)事西線,面對(duì)機(jī)械化的屠殺武器,個(gè)體的行為無(wú)足輕重;要說(shuō)多賓和喬治﹒奧斯本是滑特盧戰(zhàn)役的英雄,雖可商榷,但要說(shuō)某個(gè)人是索姆河戰(zhàn)役的英雄,似乎完全不得要領(lǐng)。
1918年后,難以重燃的是這個(gè)觀念:對(duì)于任何東西,個(gè)體都有價(jià)值。一些戰(zhàn)后“意識(shí)流”小說(shuō),從事后來(lái)看,簡(jiǎn)直像一種絕望的努力,從內(nèi)心世界尋找價(jià)值,因?yàn)槿袈暦Q外在世界的意義,簡(jiǎn)直就是忽視、更糟地是抹黑這個(gè)事實(shí):整個(gè)工廠的員工,整支足球隊(duì)的隊(duì)員,好幾屆的大學(xué)新生,他們?nèi)技绮⒓绲芈裨嵩谀酀{里。
在20世紀(jì),英雄失去了自由。他變成了囚徒,環(huán)境或國(guó)家的囚徒。理查德﹒阿爾丁頓的《一個(gè)英雄之死》是一戰(zhàn)后出現(xiàn)的優(yōu)秀小說(shuō)之一,其實(shí),他完全可以把書(shū)名改為《這個(gè)英雄之死》。然而,經(jīng)過(guò)一段時(shí)間在嚴(yán)肅小說(shuō)中的缺席,英雄在1949年重新出現(xiàn),或者更確切地說(shuō),在《1984》中重新出現(xiàn)。溫斯頓﹒史密斯是一個(gè)猶疑、不大可能的英雄。他背叛了他的愛(ài)和良知,被政治力量粉碎,這些政治力量像病毒孢子一樣在佛蘭德斯的彈孔和奧斯維辛的焚尸爐里生長(zhǎng)!1984》更關(guān)心的是政治,而非人物塑造,但溫斯頓的確作為一個(gè)小說(shuō)人物在起作用。那是因?yàn)樵谄渌牵ㄒ粋(gè)身體衰弱、茍延殘喘的人)和政權(quán)分配給他的叛逆英雄的角色之間存在張力。正如我們支持貝姬﹒夏普,我們也支持溫斯頓,但我們支持他,是因?yàn),坦率地說(shuō),他是惟一的選擇。
歐洲大陸作家對(duì)二十世紀(jì)中葉的書(shū)寫(xiě)采取了不同的方式。從卡夫卡、加繆到薩特,經(jīng)歷了思想革命和虛無(wú)主義的氣候,出現(xiàn)了“反英雄”(一個(gè)短命的、不是很有趣的概念)這樣的可疑人物!胺从⑿邸笔鞘裁匆馑?是的,他是一本書(shū)的主要人物,反常的是,他沒(méi)有英雄品質(zhì);但正如我們看見(jiàn),嚴(yán)肅小說(shuō)的英雄,幾乎從來(lái)沒(méi)有任何“英雄”品質(zhì)。要想具有長(zhǎng)期的魅力,反英雄的觀念本應(yīng)在所有主要人物都極有美德的時(shí)候才出現(xiàn),但那樣的情況——如果曾經(jīng)有過(guò)的話——已經(jīng)是很久以前的事了。當(dāng)然,你可以用另一種方式把反英雄定義為一個(gè)職業(yè)生涯完敗的人物,然后追蹤他的痕跡,堂吉訶德、《尤利西斯》中的布魯姆、《局外人》中的默爾索、幸運(yùn)的吉姆,直到《第二十二條軍規(guī)》中的尤索林。但幸運(yùn)的吉姆追到了那個(gè)女孩;堂吉訶德與其說(shuō)是反英雄,不如說(shuō)是喜劇英雄;按他自己的標(biāo)準(zhǔn),默爾索是個(gè)英雄;其他所謂的反英雄也各自有申辯的理由。有趣的是,不同于“英雄”(一個(gè)*初可能產(chǎn)生于誤解但的確在某方面管用的詞匯),“反英雄”這個(gè)術(shù)語(yǔ)已經(jīng)滅絕。
《幸運(yùn)的吉姆》中的吉姆﹒狄克遜,在大道咖啡館里,不抽法國(guó)高盧煙,不喝茴香酒;與默爾索一樣,他沒(méi)有反復(fù)思考能不能殺人,*終殺與不殺的結(jié)果完全都一樣。他不干這些;他在老板的背后做出粗魯表情;他喝醉酒后燒報(bào)紙。他有一份相當(dāng)好的工作,真的,很有面子,是大學(xué)講師。但他覺(jué)得自己是囚徒,受制于這份職業(yè),必須對(duì)他上司、那個(gè)荒唐的教授要有禮貌,需要錢、安定、固定教職……20世紀(jì)五十年代的英國(guó)將他死死扼住,正如《1984》中的大洋國(guó),把溫斯頓﹒史密斯死死扼住。吉姆的反抗姿態(tài)很幼稚,但他具有某種新的東西:他是**個(gè)沒(méi)有尊嚴(yán)的英雄。甚至患有靜脈曲張性潰瘍的溫斯頓都卷入了一場(chǎng)高貴的戰(zhàn)斗,但吉姆的戰(zhàn)斗是瑣屑的。不過(guò),盡管他的世界特別平淡乏味,我們還是能夠與之認(rèn)同。我們支持他,不是因?yàn)樗俏┮坏倪x擇(如魯濱遜、溫斯頓),不是因?yàn)樽髡叩母深A(yù)叫我們這樣去做(如湯姆﹒瓊斯),而是因?yàn)槲覀兿矚g看見(jiàn)的東西(如貝姬)。
到了我們走近《錢》和約翰﹒塞爾夫的時(shí)候,英雄作為出類拔萃之人的觀念就完全死了。約翰﹒塞爾夫的英雄特色就是他的過(guò)度。這個(gè)走路搖搖晃晃、不斷打嗝的卡利班式的人物,坦白承認(rèn)追求的是別樣的東西:肉欲。在每一個(gè)小小的自我(self)中,都有一個(gè)小小的塞爾夫(Self)。我們都喜歡布拉斯特福特斯牌熱狗,喜歡酗酒。與塞琳娜做愛(ài)呢?我們都能做一點(diǎn)兒。是的,做一點(diǎn)兒,但我們能多做一點(diǎn)兒?jiǎn)幔窟@是個(gè)問(wèn)題。這個(gè)問(wèn)題就是塞爾夫的大事。他的世界只有一個(gè)軸心:數(shù)量。他是非常典型的二十世紀(jì)英雄:正如我們將看到,他也是個(gè)囚徒。我們看著他,就像看著漁網(wǎng)里一條肥碩的江豚,撈起來(lái)后不斷撲騰。約翰﹒塞爾夫身上*有英雄特色的地方,就是他的自虐程度。這個(gè)英雄*后變成了流浪漢。
在漫威作品及電影衍生品中,英雄繼續(xù)拼命地活著。他從電腦制作的摩天大樓上跳下,用槍掃倒成群結(jié)隊(duì)的暴徒。在某種不大重要的程度上,英雄還活在一些虛構(gòu)文類里。在那些地方,夏洛克﹒福爾摩斯早就為他找到一條路。過(guò)去二十年,全世界*廣為人知的人物,是一個(gè)傳統(tǒng)的英雄,他有著阿基琉斯一樣的神奇品質(zhì)和靜穆美德,他就是哈利﹒波特!哆_(dá)芬奇密碼》的主要人物羅伯特﹒蘭登也有英雄品質(zhì)。但《哈利﹒波特》是童書(shū),《達(dá)芬奇密碼》是……別的某種東西。對(duì)于主流小說(shuō)來(lái)說(shuō),不再有英雄。
英雄、情人、勢(shì)利鬼、惡人:28個(gè)英國(guó)小說(shuō)人物的秘密生活 作者簡(jiǎn)介
英國(guó)著名小說(shuō)家、紀(jì)錄片編導(dǎo)、主持人,被稱為“他這一代令人印象深刻的小說(shuō)家之一”。
他在英國(guó)文化圈極為活躍,擔(dān)任《衛(wèi)報(bào)》《觀察者》等主流媒體的文學(xué)專欄評(píng)論,還在BBC從事文學(xué)節(jié)目的編輯和錄制。其作品《鳥(niǎo)鳴》《人跡》等在英國(guó)廣受歡迎,《鳥(niǎo)鳴》被BBC評(píng)為100部TOP英文小說(shuō)之一。
- >
羅曼·羅蘭讀書(shū)隨筆-精裝
- >
煙與鏡
- >
經(jīng)典常談
- >
唐代進(jìn)士錄
- >
莉莉和章魚(yú)
- >
巴金-再思錄
- >
中國(guó)人在烏蘇里邊疆區(qū):歷史與人類學(xué)概述
- >
我從未如此眷戀人間