-
>
頭顱記
-
>
食南之徒
-
>
外國文學(xué)名著名譯叢書:漂亮朋友
-
>
(精)我們八月見
-
>
吳宓日記續(xù)編.第10冊:1972-1974
-
>
故事會;刀客
-
>
刀鋒
惜別 版權(quán)信息
- ISBN:9787559457493
- 條形碼:9787559457493 ; 978-7-5594-5749-3
- 裝幀:一般膠版紙
- 冊數(shù):暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>>
惜別 本書特色
適讀人群 :大眾讀者★太宰治專為紀(jì)念魯迅而寫的傳記體小說,以新潮文庫權(quán)威版本精心翻譯。 ★愿為江水,與君相逢。不說再見,揮手作別,人生就是不斷地相逢與告別。 ★一個中國讀者從未見過的青年魯迅形象:敏感、迷茫、孤獨又充滿理想,幫助當(dāng)代年輕人在閱讀中獲取心靈成長的營養(yǎng),勇敢面對生活的本來模樣。 ★不讀《惜別》,就不懂《人間失格》。太宰治中期透明溫暖創(chuàng)作風(fēng)格代表作,是讀者理解后期的惶恐絕望轉(zhuǎn)向的必讀之作。 ★特別收錄**屆芥川獎入圍作品《逆行》等知名篇目。 ★東野圭吾、伊坂幸太郎譯者傾情獻(xiàn)譯,譯文流暢,便于理解。 ★精裝雙封,唯美設(shè)計,是個人收藏、贈送親友的佳品。 ★精神的潔癖,讓像太宰治一樣的人容不得半點的傷害,他的痛苦在于他用心看著漆黑的世界。——魯迅
惜別 內(nèi)容簡介
本書內(nèi)容包括: 惜別 ; 逆行 ; 姥舍 ; 東京八景 ; 故鄉(xiāng)。
惜別 目錄
惜別
逆行
姥舍
東京八景
故鄉(xiāng)
惜別 節(jié)選
這是在日本東北地區(qū)某個村子里行醫(yī)的一名老醫(yī)師的手記。 前幾天,一名自稱這個地區(qū)報社記者的中年男子來找我,他胡須叢生,臉色很差。他問我:“聽說您畢業(yè)于如今東北帝大醫(yī)學(xué)部的前身仙臺醫(yī)專,沒錯吧?” “是這樣的!蔽一卮稹 “是明治三十七年入學(xué)的吧?”記者急著問,一邊從胸前的口袋里掏出了小筆記本。 “我記憶里的確是那個時候!庇浾呒拥膽B(tài)度十分可疑,這令我感到不安。坦白說,由始至終,同這位報社記者的談話都讓我不甚愉快。 “那就好!庇浾喵詈诘哪樕细∑鹞⑿Γ澳悄蛻(yīng)該認(rèn)識那個人了。”我?guī)缀跻獮樗奈鋽嗾Z氣而詫異,他卻翻開筆記本伸到我的鼻尖前。翻開的那頁上,用鉛筆寫著三個大字: 周樹人。 “我認(rèn)識! “對吧?”記者很是得意,“所以他與您是一屆。而且,那人之后再次出現(xiàn)時已成為中國的大文豪魯迅!庇浾叩恼Z氣帶著些許興奮,臉也微微泛紅。 “這事我也知道。不過,即使周先生后來沒有成為那樣有名的人,還僅僅是當(dāng)年與我們一起在仙臺學(xué)習(xí)、游玩的周先生,我也一樣是很尊敬的! “啊!庇浾弑爤A了眼睛,似乎有些吃驚,“他從年輕時起就很偉大吧。這大概就是所謂的天才吧! “不,雖然這樣的說法毫無新意,但他的確是一個坦誠的、真正的好人! “比如表現(xiàn)在什么地方呢?”記者湊近道,“其實,我讀過一篇魯迅題為《藤野先生》的隨筆,里面寫到魯迅在明治三十七八年,也就是日俄戰(zhàn)爭的時候,曾在仙臺醫(yī)專讀書,并受到一位名叫藤野嚴(yán)九郎的老師的不少照顧……大概就是這么一回事。所以我就想在我們報紙的正月初刊上發(fā)表類似于‘日清親善’美談的文章。我估摸著您那時候正好是仙臺醫(yī)專的學(xué)生,于是就來了。那時的魯迅到底是怎樣的?當(dāng)時就一臉蒼白、憂郁嗎?” “不,并不是!狈吹故俏腋械綉n郁了,“他沒有什么奇怪的地方。要怎么形容呢……他非常聰明、穩(wěn)重……” “不,您不用這么有顧慮。我沒想寫魯迅的壞話,就像我剛才說的那樣,我是為了我們東亞民族親善,才想把這個做成新年讀物的。尤其還因為這也是與我們東北地區(qū)相關(guān)的事,說起來也能算是對地方文化的一種刺激。所以,為了我們東北文化,還請您回憶往事,暢所欲言!我絕不會給您添麻煩的! “不,我沒有在顧慮什么!蹦且惶欤业男那槟林,“怎么說都是四十年前的事了。我也絕沒有糊弄您的意思,但像我這種俗人的瑣碎記憶,真的能幫到您嗎?” “不,不,如今已經(jīng)不是需要謙虛、說客套話的時代。那么,我問您些問題,請您把您記得的告訴我! 之后的大約一小時里,記者就當(dāng)時的事提了各種問題,但我前言不搭后語的回答令他一臉失望地離開。即便如此,那家地方報紙還是在今年正月發(fā)表了題為《日清親和之先驅(qū)》的作品。這部以我的回憶錄的形式寫成的作品連載了五六天。真不愧是行家里手,雖然我也很佩服他竟通過巧妙的取舍把我那番語無倫次的話整理成了頗為有趣的文章,但文中出現(xiàn)的不論是周先生還是恩師藤野先生,抑或是我自己,都讓我覺得好像是其他人。我個人的事情被寫成怎樣都無所謂,但看到恩師藤野先生以及周先生被描寫得與我心中畫像判若兩人時,我感到非常痛苦。這或許都是因為我當(dāng)時的笨拙回答,但是,被那樣當(dāng)面連續(xù)提問,我也只能前言不搭后語了。像我這么不善言辭的人沒法在瞬間就想到合適的形容詞。想來也有不少因為緊張而無意冒出的形容詞莫名被對方牢記,并曲解了我的原意的情況?傊,我不擅長這樣的一問一答。因此,我對這次記者的來訪感到非常困惑,因為自己前言不搭后語的回答而生自己的氣,在記者回去后,我還難過了兩三天。終于到了正月,讀了連載在報紙上的回憶錄后,我現(xiàn)在滿心就只對藤野先生以及周先生感到抱歉了。我已過花甲之年,差不多是一只腳踏進(jìn)棺材了,我認(rèn)識到趁著現(xiàn)在把心底的畫像真實地描繪下來并非毫無意義。話雖如此,我也沒想對在那家報紙上連載的那篇文章吹毛求疵。像那樣帶著社會性或是政治意圖的文章,也只能用那樣的寫法吧。所以即使與我心底的畫像不同也是無奈。而我只是憑著一個年老昏聵的鄉(xiāng)下醫(yī)生對往年恩師和舊友的思慕之情來寫,比起社會性或是政治意圖,自然是盡量如實地描寫出他們的形象的念頭更為強(qiáng)烈。我覺得這樣的念頭并無不妥。常言道,“頌大善不如積小德”。糾正恩師和舊友的形象似乎是微不足道的工作,但說不定與人倫大道相通?傊,這可以算是年事已高的我竭盡全力所能做的工作了。這些日子,在東北地區(qū)也不時響起的空襲警報令人驚惶,但每天都是晴好的天氣,我這朝南的書房即使不用火盆也暖如春天,這讓我樂觀地預(yù)感到,我的工作也能順利進(jìn)行,不會受到敵人空襲的阻撓。
惜別 作者簡介
太宰治(1909-1948) 日本戰(zhàn)后與川端康成、三島由紀(jì)夫起名的無賴派文學(xué)代表作家。 1935年以短篇《逆行》入圍第一屆芥川獎。自1936年發(fā)表《晚年》之后,被推崇為“天才作家”,并于1939年憑借《女生徒》榮獲第四屆北村透谷獎。 太宰治在僅十五年的寫作生涯中創(chuàng)作了三十多部小說,其中《斜陽》和《人間失格》更被譽(yù)為日本戰(zhàn)后文學(xué)的金字塔級作品。
- >
莉莉和章魚
- >
經(jīng)典常談
- >
史學(xué)評論
- >
伊索寓言-世界文學(xué)名著典藏-全譯本
- >
名家?guī)阕x魯迅:朝花夕拾
- >
煙與鏡
- >
大紅狗在馬戲團(tuán)-大紅狗克里弗-助人
- >
月亮與六便士