掃一掃
關(guān)注中圖網(wǎng)
官方微博
-
>
西班牙語詞根寶典
-
>
英語大書蟲世界經(jīng)典名譯典藏書系:中國人的精神 (英漢對照)(精選權(quán)威版本)
-
>
許淵沖譯唐詩三百首:漢文·英語
-
>
四級詞匯詞根+聯(lián)想記憶法:亂序版
-
>
The secret garden
-
>
英國文學(xué)名篇選注
-
>
許淵沖譯千家詩
買過本商品的人還買了
邏輯英語考研長難句大招 版權(quán)信息
- ISBN:9787304109530
- 條形碼:9787304109530 ; 978-7-304-10953-0
- 裝幀:一般膠版紙
- 冊數(shù):暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>
邏輯英語考研長難句大招 內(nèi)容簡介
本書以教育部考試中心考研英語大綱為依據(jù),以邏輯英語方法為線索,從理論到實戰(zhàn)對考研英語長難句進行了細致的講解。"理論篇"用邏輯思維方法帶你看懂英漢互鏈的本質(zhì);"實戰(zhàn)篇"收錄了近10年考研英語翻譯及閱讀真題中的典型長難句,并結(jié)合公式對其進行了詳細解析。此外,本書還包含富有針對性的考研英語翻譯模擬題實訓(xùn),幫助考研學(xué)子更加高效地備考,特別適合希望快速提離英語長難句閱讀和翻譯能力的考研學(xué)子。
邏輯英語考研長難句大招 目錄
本書介紹
理論篇
章是囈語還是創(chuàng)意?為什么我們的目標存在實現(xiàn)的可能?
節(jié)機械化翻譯公式的理論可行性
第二節(jié)英文和中文的本質(zhì)區(qū)別——句子內(nèi)部的詞匯排序不同
第三節(jié)快速翻譯模式的本質(zhì)——兩種語言詞序的固定轉(zhuǎn)換
第二章比較中英文邏輯的異同
節(jié)中英文邏輯的根本相異之處——主次倒置
第二節(jié)中英文邏輯的永恒相同之處——主干一致
第三節(jié)中英文邏輯異同比較的價值——先定主干,再變定狀
第三章定主干:英文主干的定位
節(jié)英文主語的固定位置——句首個獨立的名詞結(jié)構(gòu)
第二節(jié)英文謂語的固定位置——主語后個獨立完整的動作過程
第三節(jié)英文賓語的固定位置——謂語后個獨立的名詞結(jié)構(gòu)
第四章定狀定位——英文邏輯排序的統(tǒng)一公式
節(jié)英文邏輯排序統(tǒng)一公式的推導(dǎo)
第二節(jié)狀語1和狀語2的互換問題
……
展開全部
書友推薦
- >
名家?guī)阕x魯迅:故事新編
- >
羅庸西南聯(lián)大授課錄
- >
月亮虎
- >
龍榆生:詞曲概論/大家小書
- >
有舍有得是人生
- >
自卑與超越
- >
新文學(xué)天穹兩巨星--魯迅與胡適/紅燭學(xué)術(shù)叢書(紅燭學(xué)術(shù)叢書)
- >
伯納黛特,你要去哪(2021新版)
本類暢銷