歡迎光臨中圖網(wǎng) 請 | 注冊
> >
商務(wù)英語與跨文化翻譯

商務(wù)英語與跨文化翻譯

作者:許敏
出版社:黑龍江教育出版社出版時間:2022-01-01
開本: 16開 頁數(shù): 202
本類榜單:外語銷量榜
中 圖 價:¥24.5(3.6折) 定價  ¥68.0 登錄后可看到會員價
加入購物車 收藏
運費6元,滿39元免運費
?新疆、西藏除外
溫馨提示:5折以下圖書主要為出版社尾貨,大部分為全新(有塑封/無塑封),個別圖書品相8-9成新、切口
有劃線標記、光盤等附件不全詳細品相說明>>
本類五星書更多>

商務(wù)英語與跨文化翻譯 版權(quán)信息

  • ISBN:9787570918157
  • 條形碼:9787570918157 ; 978-7-5709-1815-7
  • 裝幀:一般膠版紙
  • 冊數(shù):暫無
  • 重量:暫無
  • 所屬分類:>

商務(wù)英語與跨文化翻譯 內(nèi)容簡介

本書是一本研究商務(wù)英語與跨文化翻譯的專著。隨著中國經(jīng)濟的發(fā)展及對外商貿(mào)活動的日益頻繁,商務(wù)英語翻譯逐漸受到人們的重視。本書主要介紹了商務(wù)英語基礎(chǔ)理論;對商務(wù)英語翻譯及商務(wù)英語翻譯中的文化差異、商務(wù)英語翻譯中的跨文化交際、商務(wù)英語的跨文化翻譯策略進行詳細分析;同時進一步對商標品牌及商號的翻譯、商務(wù)合同說明書及法律文獻的翻譯進行研究;*后強調(diào)了商務(wù)英語口譯中的跨文化翻譯研究的重要性。希望本書能夠給翻譯研究者提供參考與借鑒。

商務(wù)英語與跨文化翻譯 目錄

**章 商務(wù)英語基礎(chǔ)理論
**節(jié) 商務(wù)英語的起源與發(fā)展
第二節(jié) 商務(wù)英語的相關(guān)概念
第三節(jié) 商務(wù)英語的質(zhì)與特點
**章 商務(wù)英語翻譯概述
**節(jié) 翻譯概述
第二節(jié) 商務(wù)英語翻譯的定義與特點
第三節(jié) 商務(wù)英語翻譯基礎(chǔ)知識
第三章 商務(wù)英語翻譯中的文化差異
**節(jié) 文化差異與翻譯
第而節(jié) 英漢文化差異
第四章 商務(wù)英語翻譯中的跨文化交際
**節(jié) 跨文化交際的概念
第而節(jié) 跨文化行為的翻譯
第三節(jié) 商務(wù)活動與跨文化交際
第五章 商務(wù)英語的跨文化翻譯策略
**節(jié) 翻譯中的跨文化意識
第二節(jié) 文化全球化和跨文化翻譯
第三節(jié) 商務(wù)英語的跨文化翻譯策略與方法
第六章 商標品牌及商號的翻譯
**節(jié) 商標品牌及商號的概念
第二節(jié) 商標及品牌的翻譯方法
第三節(jié) 商號的翻譯方法
第七章 商務(wù)合同說明書及法律文獻的翻譯
**節(jié) 商務(wù)合同的翻譯
第二節(jié) 商品說明書的翻譯
第三節(jié) 商務(wù)法律文獻的翻譯
第八章 商務(wù)英語口譯中的跨文化翻譯策略
**節(jié) 跨文化交際與商務(wù)英語口譯
第二節(jié) 商務(wù)英語口譯的應(yīng)用分析
第三節(jié) 商務(wù)英語口譯中的文化差異與翻譯策略
參考文獻
展開全部

商務(wù)英語與跨文化翻譯 作者簡介

許敏,女,副教授,碩士研究生,畢業(yè)于華中科技大學(xué),主修外國語言學(xué)及應(yīng)用語言學(xué),現(xiàn)于華中科技大學(xué)武昌分校從事英語專業(yè)一線教學(xué)工作,任教1O年,并于2009年赴新西蘭坎特伯雷大學(xué)學(xué)習(xí)。在公開刊物發(fā)表論文5篇,編寫教材1部,主持申請省級課題1項,主持完成校級課題2項。

商品評論(0條)
暫無評論……
書友推薦
本類暢銷
編輯推薦
返回頂部
中圖網(wǎng)
在線客服