-
>
心靈元?dú)馍?/p>
-
>
縣中的孩子 中國(guó)縣域教育生態(tài)
-
>
(精)人類的明天(八品)
-
>
厭女(增訂本)
-
>
這樣學(xué)習(xí)才高效/楊慧琴
-
>
心理學(xué)經(jīng)典文叢:女性心理學(xué)
-
>
中國(guó)文化5000年
單身女性的時(shí)代(理想國(guó)紀(jì)實(shí)系列) 版權(quán)信息
- ISBN:9787570322862
- 條形碼:9787570322862 ; 978-7-5703-2286-2
- 裝幀:簡(jiǎn)裝本
- 冊(cè)數(shù):暫無(wú)
- 重量:暫無(wú)
- 所屬分類:>
單身女性的時(shí)代(理想國(guó)紀(jì)實(shí)系列) 本書特色
★ 追溯近代女性單身史,講述當(dāng)代30位女性的故事。美國(guó)記者特雷斯特直擊單身女性群體,將單身女性納入美國(guó)近代史的歷程,結(jié)合政治、經(jīng)濟(jì)及兩性關(guān)系的發(fā)展,追溯美國(guó)女性單身史,并采用社會(huì)學(xué)研究方法訪談了21世紀(jì)約30位單身女性,講述不同時(shí)代女性積極追求自身權(quán)益并影響了美國(guó)社會(huì)方方面面的故事。
★ 多角度視角,真實(shí)再現(xiàn)單身女性的生存境況。這不是一份“獨(dú)身宣言”,不僅呈現(xiàn)了單身的積極一面——更自由的人生、更多元的選擇,也真實(shí)記錄了單身女性面對(duì)的困境——內(nèi)心的掙扎、住房的成本、不利的稅收政策、養(yǎng)老難題,真實(shí)再現(xiàn)單身女性的現(xiàn)實(shí)生存面貌。
★ 多人群樣本,描繪出單身女性的生活群像。書中涉及的女性,既包括早期積極爭(zhēng)取權(quán)益的女性主義代表人物,也包括當(dāng)代不同族裔、不同層級(jí)、不同教育背景的女性——職場(chǎng)中的女強(qiáng)人、單身媽媽以及女大學(xué)生;不僅涉及富有單身女性面對(duì)的問題,也觸及貧困單身女性的困境。
★ 單身是一種能力,展現(xiàn)女性的多元可能。從更寬泛的意義上來(lái)理解“單身”——單身意味著思想上的自主、經(jīng)濟(jì)上的獨(dú)立。通過(guò)記述不同單身女性面對(duì)事業(yè)、婚姻、生育時(shí)的選擇,作者向我們展現(xiàn)了女性的多元可能。結(jié)婚與否,女性都需要一種保持單身的能力。
★ 《紐約時(shí)報(bào)》年度好書,豆瓣熱門兩性關(guān)系圖書全新修訂再版。本書初版長(zhǎng)期位列豆瓣熱門兩性關(guān)系圖書TOP10,被讀者評(píng)為“每個(gè)女性都應(yīng)該看的書”“有態(tài)度又客觀”“還原真實(shí)的單身女性的生活以及面臨的問題”“展示多樣的、積極的女性的可能”……在2018年初版基礎(chǔ)上,本版對(duì)全稿進(jìn)行修訂,進(jìn)一步優(yōu)化了某些語(yǔ)言表述,核定了某些術(shù)語(yǔ)、人名,加入?yún)⒖嘉墨I(xiàn),同時(shí)重新進(jìn)行裝幀設(shè)計(jì),進(jìn)一步提升了閱讀體驗(yàn)。
單身女性的時(shí)代(理想國(guó)紀(jì)實(shí)系列) 內(nèi)容簡(jiǎn)介
本書是一部關(guān)于21世紀(jì)美國(guó)單身女性的生存錄。作者特雷斯特密切關(guān)注這一群體,從近百個(gè)原始訪談中選取了約30位女性的故事,其中有叱咤職場(chǎng)的女強(qiáng)人,有兼兩份零工的單親媽媽,有敢愛敢恨的女大學(xué)生。盡管她們膚色、族裔多樣,生活環(huán)境與教育背景不盡相同,但這些單身女性積極爭(zhēng)取自身權(quán)益,影響了經(jīng)濟(jì)、文化與社會(huì)生活的方方面面。
通過(guò)追溯女性單身的演變史、記錄當(dāng)代單身女性的生存狀況,作者提醒我們:?jiǎn)紊硎且环N力量,意味著思想上的自主和經(jīng)濟(jì)上的獨(dú)立;結(jié)不結(jié)婚,女性都需要一種保持單身的能力。是時(shí)候開啟一個(gè)“單身時(shí)代”了。
單身女性的時(shí)代(理想國(guó)紀(jì)實(shí)系列) 目錄
單身女性的時(shí)代(理想國(guó)紀(jì)實(shí)系列) 作者簡(jiǎn)介
麗貝卡·特雷斯特(Rebecca Traister),新聞?dòng)浾撸都~約》雜志撰稿人, 時(shí)尚雜志ELLE 特約編輯。擅長(zhǎng)從女性視角分析女性在政治、經(jīng)濟(jì)和社會(huì)生活中的表現(xiàn), 同時(shí)也為《紐約時(shí)報(bào)》、《華盛頓郵報(bào)》、VOGUE 等多家媒體撰稿。著有《女孩別哭》(Big Girls Don’t Cry)、《良善與瘋狂:女性憤怒的革命性力量》(Good and Mad: The Revolutionary Power of Women’s Anger)等。
譯者簡(jiǎn)介
管燕紅,華東師范大學(xué)外語(yǔ)學(xué)院英語(yǔ)系碩士。曾參與《朗文高級(jí)英漢雙解詞典》和《朗文進(jìn)階英漢雙解詞典》多個(gè)版本以及其他多種詞典的翻譯工作。此外還譯有與英語(yǔ)學(xué)習(xí)相關(guān)的一些圖書。
賀夢(mèng)菲,華中師范大學(xué)漢語(yǔ)言文學(xué)專業(yè)與英語(yǔ)專業(yè)雙學(xué)位學(xué)士, 西南大學(xué)比較文學(xué)與世界文學(xué)專業(yè)碩士。熱愛翻譯與閱讀。
薛軻,北京郵電大學(xué)翻譯碩士,中國(guó)翻譯協(xié)會(huì)會(huì)員,現(xiàn)為自由翻譯者。
- >
李白與唐代文化
- >
羅曼·羅蘭讀書隨筆-精裝
- >
巴金-再思錄
- >
月亮與六便士
- >
伊索寓言-世界文學(xué)名著典藏-全譯本
- >
姑媽的寶刀
- >
羅庸西南聯(lián)大授課錄
- >
小考拉的故事-套裝共3冊(cè)