-
>
西班牙語詞根寶典
-
>
英語大書蟲世界經(jīng)典名譯典藏書系:中國人的精神 (英漢對照)(精選權(quán)威版本)
-
>
許淵沖譯唐詩三百首:漢文·英語
-
>
四級詞匯詞根+聯(lián)想記憶法:亂序版
-
>
The secret garden
-
>
英國文學名篇選注
-
>
許淵沖譯千家詩
雙語經(jīng)典:瓦爾登湖 版權(quán)信息
- ISBN:9787544793803
- 條形碼:9787544793803 ; 978-7-5447-9380-3
- 裝幀:一般膠版紙
- 冊數(shù):暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>>
雙語經(jīng)典:瓦爾登湖 本書特色
超驗主義哲學與自然文學代表作 翻譯名家孫致禮譯本全新修訂版 雙語經(jīng)典 買中文版贈英文版 我就是它石砌的湖岸,也是那微風拂過的湖面;我的手里別無其他,唯有湖水和細沙…… ★超驗主義哲學與自然文學經(jīng)典作品,深受世界各地讀者喜愛。 ★一本樸實清新又充滿哲理的書,記載了作者對自然、社會和人生的獨特理解,呈現(xiàn)出一位超驗主義者豐富的精神世界。率真的筆觸中流露出風趣的意味,深沉的思索中閃耀著智識的光輝。 ★作者亨利·戴維·梭羅被譽為美國自然隨筆之父、美國精神的奠基者之一。 ★ 翻譯家及翻譯理論家孫致禮,已翻譯出版經(jīng)典文學名著二十余部。 ★中文冊為翻譯家孫致禮譯本的全新修訂版。譯者反復(fù)打磨譯文,力求忠實準確地再現(xiàn)原作面貌。譯文曉暢自然,符合漢語表達習慣,同時盡量保留原作的文學特色。 ★英文冊以企鵝出版集團Signet Classics 150周年紀念版本(2012年)為底本,并參照《諾頓美國文學選集》第九版收錄的版本(2016年)、牛津大學出版社Oxford World Classics版本(1990年),以及耶魯大學出版社全注釋版本(2004年)。 ★附有數(shù)條譯注,以普通中文讀者常識水平為標準,簡要闡明書中時代背景、歷史文化、事件名物以及風俗制度,為讀者掃除閱讀障礙。 ★平裝裸脊,便于閱讀。英漢對照,適于學習。
雙語經(jīng)典:瓦爾登湖 內(nèi)容簡介
《瓦爾登湖》是美國作家亨利·戴維·梭羅所著的散文集,詳盡地展示了作者居住在瓦爾登湖畔兩年兩個月零兩天的隱逸生活。這是一本樸實清新又充滿哲理的書,記載了作者對自然、社會和人生的獨特理解,呈現(xiàn)出一位超驗主義者豐富的精神世界。率真的筆觸中流露出風趣的意味,深沉的思索中閃耀著智識的光輝。作為梭羅的代表作品,以及超驗主義哲學與自然文學的經(jīng)典作品,《瓦爾登湖》啟發(fā)了后世許多重要的思想家,深受世界各地讀者喜愛,擁有經(jīng)久不衰的魅力。
雙語經(jīng)典:瓦爾登湖 目錄
譯者序
**章 儉樸之道
第二章 寄居何地,為何目的
第三章 閱 讀
第四章 聲 音
第五章 孤 獨
第六章 來 客
第七章 豆 田
第八章 村 莊
第九章 湖 泊
第十章 貝克農(nóng)場
第十一章 更高法則
第十二章 動物鄰居
第十三章 屋內(nèi)取暖
第十四章 昔日居民,冬天來客
第十五章 冬天的動物
第十六章 冬天的瓦爾登湖
第十七章 春 天
第十八章 結(jié) 語
雙語經(jīng)典:瓦爾登湖 作者簡介
作者簡介: 亨利.戴維.梭羅(Henry David Thoreau,1817—1862),美國杰出的文學家、哲學家和詩人,超驗主義代表人物,不僅被譽為美國自然隨筆之父,還是美國精神的奠基者之一。他生前只出版過兩本書,其一便是代表作《瓦爾登湖》。 譯者簡介: 孫致禮,著名翻譯家及翻譯理論家,原解放軍外國語學院首席教授、博士生導(dǎo)師,自1979年起開始翻譯英美文學作品,翻譯出版經(jīng)典文學名著20余部,包括簡??奧斯丁的全部六部小說,以及《呼嘯山莊》《德伯維爾家的苔絲》《老人與!贰队绖e了,武器》等。
- >
小考拉的故事-套裝共3冊
- >
中國人在烏蘇里邊疆區(qū):歷史與人類學概述
- >
經(jīng)典常談
- >
羅庸西南聯(lián)大授課錄
- >
詩經(jīng)-先民的歌唱
- >
我與地壇
- >
月亮與六便士
- >
苦雨齋序跋文-周作人自編集