-
>
西班牙語詞根寶典
-
>
英語大書蟲世界經(jīng)典名譯典藏書系:中國(guó)人的精神 (英漢對(duì)照)(精選權(quán)威版本)
-
>
許淵沖譯唐詩(shī)三百首:漢文·英語
-
>
四級(jí)詞匯詞根+聯(lián)想記憶法:亂序版
-
>
The secret garden
-
>
英國(guó)文學(xué)名篇選注
-
>
許淵沖譯千家詩(shī)
月亮與六便士(中英兩冊(cè)) 版權(quán)信息
- ISBN:9787119131771
- 條形碼:9787119131771 ; 978-7-119-13177-1
- 裝幀:一般膠版紙
- 冊(cè)數(shù):暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>>
月亮與六便士(中英兩冊(cè)) 本書特色
適讀人群 :大學(xué)生、出國(guó)留學(xué)《月亮與六便士》呈現(xiàn)出一個(gè)小說的世界,那里充滿了美好、藝術(shù)和完美。 ——法國(guó)作家、諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)獲得者 羅曼·羅蘭 這段時(shí)間我又重讀了一遍《毛姆全集》。 ——日本名作家 村上春樹 我承認(rèn)自己是毛姆作品的愛好者。 ——中國(guó)當(dāng)代作家 張愛玲 讀《月亮與六便士》就像一頭撞上一座高聳的冰山,令平庸的生活徹底解體。 ——英國(guó)現(xiàn)代主義作家伍爾芙 “高顏值”典藏本,適合閱讀,更值得收藏 好譯本的重要性 詳盡譯者序言,離毛姆更進(jìn)一步 專門解讀毛姆的生平經(jīng)歷,對(duì)原型越了解,對(duì)作品越深入。涵蓋多本書的知識(shí)點(diǎn),告別讀不懂,克服“原著恐懼” 裝幀清新脫俗,盡顯品味 ??刪繁就簡(jiǎn),以簡(jiǎn)潔脫俗的設(shè)計(jì)之力展現(xiàn)名著本味;插畫師合作封面圖,版畫質(zhì)感,書畫一體。
月亮與六便士(中英兩冊(cè)) 內(nèi)容簡(jiǎn)介
《月亮與六便士》的主人公銀行家查爾斯,人到中年,事業(yè)有成,為了追求內(nèi)心隱秘的繪畫夢(mèng)想,突然棄家出走。在異國(guó)他鄉(xiāng),他貧病交加,對(duì)夢(mèng)想?yún)s愈發(fā)堅(jiān)定執(zhí)著。在經(jīng)歷種種離奇遭遇后,他來到南太平洋的一座孤島,同當(dāng)?shù)匾晃还媚锝Y(jié)婚生子,成功創(chuàng)作出一系列驚世杰作。人世漫長(zhǎng)得轉(zhuǎn)瞬即逝, 有人見塵埃, 有人見星辰。查爾斯就是那個(gè)終其一生在追逐星辰的人。
月亮與六便士(中英兩冊(cè)) 目錄
目??錄
叢書總序羅選民/ I
譯者序王晉華/ IX
月亮與六便士/ 1
月亮與六便士(中英兩冊(cè)) 作者簡(jiǎn)介
作者| 威廉·薩默塞特·毛姆(William Somerset Maugham,1874 - 1965)英國(guó)著名小說家、劇作家、散文家,20世紀(jì)上半葉最受歡迎的小說家之一。代表作有長(zhǎng)篇小說《月亮與六便士》《人性的枷鎖》,短篇小說集《葉之震顫》《阿金》等。毛姆1874年出生于法國(guó)巴黎,原是醫(yī)學(xué)系學(xué)生,后轉(zhuǎn)而致力于寫作。他的文章常在譏諷中潛藏著對(duì)人性的憐憫與同情。1919年,長(zhǎng)篇小說《月亮與六便士》問世。他的作品,特別是長(zhǎng)、短篇小說,在各個(gè)階層中都擁有相當(dāng)數(shù)量的讀者群。他的作品被譯成各國(guó)文字,不少小說還被搬上銀幕。 譯者| 王晉華 著名翻譯家,中北大學(xué)外語系教授。翻譯出版著作30多部,其中《魯濱遜漂流記》《了不起的蓋茨比》等譯著已由多個(gè)出版社出版。其他譯著還包括《傲慢與偏見》《老人與海》《寂靜的春天》《永別了,武器》《月亮與六便士》《刀鋒》《面紗》等小說,《狄金森詩(shī)歌選》《朗費(fèi)羅詩(shī)歌選》《愛默生詩(shī)歌選》《哈代詩(shī)歌選》《一個(gè)孩子的詩(shī)園》《英美愛情詩(shī)歌選》等詩(shī)集,還有《美國(guó)現(xiàn)代小說論》《美國(guó)現(xiàn)代文學(xué)批評(píng)理論》《希利爾講世界歷史》等文學(xué)理論書籍,譯文共計(jì)幾百萬字。
- >
名家?guī)阕x魯迅:朝花夕拾
- >
莉莉和章魚
- >
巴金-再思錄
- >
煙與鏡
- >
小考拉的故事-套裝共3冊(cè)
- >
隨園食單
- >
山海經(jīng)
- >
回憶愛瑪儂