-
>
西班牙語詞根寶典
-
>
英語大書蟲世界經(jīng)典名譯典藏書系:中國人的精神 (英漢對照)(精選權(quán)威版本)
-
>
許淵沖譯唐詩三百首:漢文·英語
-
>
四級詞匯詞根+聯(lián)想記憶法:亂序版
-
>
The secret garden
-
>
英國文學(xué)名篇選注
-
>
許淵沖譯千家詩
疾病的詩學(xué)——20世紀德語文學(xué)研究 版權(quán)信息
- ISBN:9787576503722
- 條形碼:9787576503722 ; 978-7-5765-0372-2
- 裝幀:平裝-膠訂
- 冊數(shù):暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>>
疾病的詩學(xué)——20世紀德語文學(xué)研究 內(nèi)容簡介
《疾病的詩學(xué)》一書從文化學(xué)的視角出發(fā),選取“疾病”作為研究關(guān)鍵詞,以二十世紀的知名德語作家為例,從病的詩意、病的隱喻、病的戲擬和病的意義四方面探討文學(xué)與醫(yī)學(xué)、疾病和現(xiàn)代性的交互關(guān)系。疾病的詩學(xué)不僅突出了病痛的分裂、生成、偶然和銘記等特色,更運用表現(xiàn)主義的審丑、卡夫卡氏的悖論、戲仿和特別等創(chuàng)作手法實現(xiàn)了藝術(shù)的創(chuàng)新——對疾病的述行彰顯了文學(xué)的現(xiàn)代性。本書從當今學(xué)術(shù)和社會前沿話題入手,以20世紀德語區(qū)的四位重要作家為例,緊密結(jié)合歷史語境,探討了疾病的詩學(xué)化進程。專著博采歷史文獻與當今中德研究成果,科學(xué)且不失美學(xué)地展現(xiàn)了20世紀德語區(qū)疾病話語的審美建構(gòu)與觀念轉(zhuǎn)換,辯證地展現(xiàn)了在疾病和文學(xué)的碰撞下,疾病的美學(xué)化和文學(xué)的病態(tài)化進程。本書研究成果在境內(nèi)德語文學(xué)文化學(xué)和疾病話語研究領(lǐng)域具有創(chuàng)新意義和學(xué)術(shù)貢獻,是作者國社科青年項目的前期成果之一。作者劉冬瑤是北京外國語大學(xué)和慕尼黑大學(xué)聯(lián)合培養(yǎng)的德語文學(xué)博士,現(xiàn)為北京科技大學(xué)外國語學(xué)院德語系副教授,碩士生導(dǎo)師。
疾病的詩學(xué)——20世紀德語文學(xué)研究 目錄
疾病的詩學(xué)——20世紀德語文學(xué)研究 作者簡介
劉冬瑤,北京外國語大學(xué)和慕尼黑大學(xué)聯(lián)合培養(yǎng)德語文學(xué)博士,現(xiàn)為北京科技大學(xué)外國語學(xué)院德語系副教授、碩士生導(dǎo)師。主要研究方向為20世紀德語文學(xué)、文化學(xué)、身體和疾病理論。主持國家社科基金青年項目一項,省部級和校級項目多項,發(fā)表中德文學(xué)術(shù)論文二十余篇,出版教材教輔數(shù)種。
- >
中國人在烏蘇里邊疆區(qū):歷史與人類學(xué)概述
- >
我與地壇
- >
名家?guī)阕x魯迅:朝花夕拾
- >
伊索寓言-世界文學(xué)名著典藏-全譯本
- >
經(jīng)典常談
- >
中國歷史的瞬間
- >
苦雨齋序跋文-周作人自編集
- >
史學(xué)評論