-
>
野菊花
-
>
我的父親母親 - 民國大家筆下的父母
-
>
吳宓日記續(xù)編.第7冊.1965-1966
-
>
吳宓日記續(xù)編.第4冊:1959-1960
-
>
吳宓日記續(xù)編.第3冊:1957-1958
-
>
吳宓日記續(xù)編.第2冊:1954-1956
-
>
吳宓日記續(xù)編.第1冊:1949-1953
蘭波作品全集(典藏版)/[法]阿爾蒂爾·蘭波;王以培譯 版權(quán)信息
- ISBN:9787521216400
- 條形碼:9787521216400 ; 978-7-5212-1640-0
- 裝幀:精裝
- 冊數(shù):暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>
蘭波作品全集(典藏版)/[法]阿爾蒂爾·蘭波;王以培譯 本書特色
當(dāng)蘭波的“文字煉金術(shù)”遇見漢語詩歌——蘭波作品全集全新譯本。 獻(xiàn)給不朽的蘭波和熱愛蘭波的讀者。
蘭波作品全集(典藏版)/[法]阿爾蒂爾·蘭波;王以培譯 內(nèi)容簡介
《蘭波作品全集》,包含了法國詩人蘭波的全部詩歌、散文詩及重要書信。就像一部全息影像,完整、立體地呈現(xiàn)了這位少年詩人靈光乍現(xiàn)的五年——(14-19歲,是他全部創(chuàng)作生涯),以及全部的詩歌,及詩人短暫的一生(年僅37歲)。作品中讀者可以看到詩人充滿黑色幽默的初戀;像波西米亞人一般的流浪旅途;魔幻而神奇的“文字煉金術(shù)”,連同“地獄一季”中撕心裂肺的苦難;“彩圖集”里繽紛的靈性世界……不僅如此,在全書末尾,讀者還能讀到詩人臨終前寫給母親和妹妹的書信,看到這位少年詩人在“放棄文學(xué)”之后,如何變成一個“目光冷峻的中年男子”,以及他在非洲荒漠中,忍受了怎樣的孤苦、絕望和難以想象的病痛。
蘭波作品全集(典藏版)/[法]阿爾蒂爾·蘭波;王以培譯 目錄
蘭波作品全集(典藏版)/[法]阿爾蒂爾·蘭波;王以培譯 作者簡介
作者簡介:(法)阿爾帝爾.蘭波(Arthur Rimbaud 1854----1891),法國通靈詩人,象征主義及超現(xiàn)實主義詩歌的先驅(qū)者,“履風(fēng)之人。巴黎詩墻上,至今刻著他的長詩《醉舟》。
譯者:王以培,詩人、譯者。主要作品:詩集《敦煌繁露》、《寺廟里的語言》,翻譯《小王子》、巜惡之花》,寓言童話《布谷鳥》、《小貓菜花》。
- >
苦雨齋序跋文-周作人自編集
- >
羅曼·羅蘭讀書隨筆-精裝
- >
人文閱讀與收藏·良友文學(xué)叢書:一天的工作
- >
伊索寓言-世界文學(xué)名著典藏-全譯本
- >
姑媽的寶刀
- >
莉莉和章魚
- >
二體千字文
- >
羅庸西南聯(lián)大授課錄