掃一掃
關(guān)注中圖網(wǎng)
官方微博
本類五星書更多>
-
>
西班牙語詞根寶典
-
>
英語大書蟲世界經(jīng)典名譯典藏書系:中國人的精神 (英漢對照)(精選權(quán)威版本)
-
>
許淵沖譯唐詩三百首:漢文·英語
-
>
四級詞匯詞根+聯(lián)想記憶法:亂序版
-
>
The secret garden
-
>
英國文學名篇選注
-
>
許淵沖譯千家詩
英漢非核心論元的生成研究:最簡方案視角 版權(quán)信息
- ISBN:9787307228597
- 條形碼:9787307228597 ; 978-7-307-22859-7
- 裝幀:一般膠版紙
- 冊數(shù):暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>>
英漢非核心論元的生成研究:最簡方案視角 內(nèi)容簡介
本書在*簡方案框架下對漢語的非核心論元進行研究,嘗試找出漢語非核心論元的允準機制,并在英漢對比研究的基礎(chǔ)上,探討相關(guān)結(jié)構(gòu)的特征和差異。書中根據(jù)*簡方案功能語類變異的觀點以及合并和移位的基本句法操作手段,推導(dǎo)出英漢非核心論元的生成方式。
英漢非核心論元的生成研究:最簡方案視角 目錄
**章緒
1.1核心論元與非核心論元
1.1.1論元與題元
1.1.2非核心論元
1.2本研究簡介
1.2.1研究內(nèi)容
1.2.2主要目標
1.2.3研究價值
1.2.4研究方法
1.3句子基本結(jié)構(gòu)
第二章研究綜述…
2.1國外研究…
2.1.1早期研究
2.1.2管約論時期
2.1.3簡方案時期
2.2國內(nèi)研究
2.2.1管約論時期
2.2.2簡方案時期
2.3小結(jié)
第三章理論框架
3.1簡方案
3.1.1從語跡論到論
3.1.2從X-階標結(jié)構(gòu)到光桿短語結(jié)構(gòu)
3.1.3從合并到極簡合并
3.1.4從單一拼讀到多重拼讀
3.1.5從特征核查到特征賦值
3.1.能語類參數(shù)化
3.2形式語義學
3.2.1真值條件與語義類型
3.2.2邏輯式與組合原則
3.2.3事件語義學
3.3小結(jié)
第四章 規(guī)賓語
4.1規(guī)賓語
4.2研展
4.2.1傳統(tǒng)語法研究
4.2.2認知語法研究
4.2.3生成語法研究
4.3句法結(jié)構(gòu)和語義推導(dǎo)
4.3.1不及物動詞接規(guī)賓語
4.3.2單及物動詞接規(guī)賓語
4.3.3其他句式的非核心論元
4.3.4跨語言比較
4.4 英語的規(guī)賓語
4.5小結(jié)
第五章 雙賓結(jié)構(gòu)
5.1研展
5.1.1英語雙賓結(jié)構(gòu)
5.1.2漢語雙賓結(jié)構(gòu)
5.2雙賓結(jié)構(gòu)的句法推導(dǎo)
5.2.1低位施用投射的問題
5.2.2英語雙賓結(jié)構(gòu)的推導(dǎo)
5.2.3漢語雙賓結(jié)構(gòu)的推導(dǎo)
5.3小結(jié)
第六章領(lǐng)主屬賓結(jié)構(gòu)及相關(guān)句式
6.1研展
6.1.1傳統(tǒng)語法研究
6.1.2生成語法研究
6.1.3認知語言學研究
6.1.能語言學研究
6.2句法結(jié)構(gòu)和語義推導(dǎo)
6.2.1 非作格動詞與非賓格動詞
6.2.2句法和語義推導(dǎo)
6.3英漢致使結(jié)構(gòu)
6.4小結(jié)
第七章“把”字句和被動句
7.1“把”字句
7.1.1概述
7.1.2研究回顧
7.1.3句法推導(dǎo)和形式語義分析
7.2被動句
7.2.1概述
7.2.2研究回顧
7.2.3句法推導(dǎo)和形式語義分析
7.3小結(jié)
第八章“給”字句
8.1研究概述
8.2句法分析和語義推導(dǎo)
8.2.1與格結(jié)構(gòu)
8.2.2動詞前“給”
8.2.3致使類“給”
8.2.4“給我”結(jié)構(gòu)與跨語言比較
8.3小結(jié)
第九章結(jié)
9.1主要觀點
9.2創(chuàng)新之處
參考文獻
術(shù) 語 表
展開全部
書友推薦
- >
上帝之肋:男人的真實旅程
- >
朝聞道
- >
推拿
- >
李白與唐代文化
- >
二體千字文
- >
巴金-再思錄
- >
我從未如此眷戀人間
- >
自卑與超越
本類暢銷