書馨卡幫你省薪 2024個人購書報告 2024中圖網(wǎng)年度報告
歡迎光臨中圖網(wǎng) 請 | 注冊
> >>
實用日漢翻譯教程

實用日漢翻譯教程

作者:張秀梅
出版社:上海交通大學出版社出版時間:2024-05-01
開本: 32開 頁數(shù): 356
本類榜單:外語銷量榜
中 圖 價:¥56.2(7.2折) 定價  ¥78.0 登錄后可看到會員價
加入購物車 收藏
運費6元,滿39元免運費
?新疆、西藏除外
本類五星書更多>

實用日漢翻譯教程 版權信息

  • ISBN:9787313304926
  • 條形碼:9787313304926 ; 978-7-313-30492-6
  • 裝幀:一般膠版紙
  • 冊數(shù):暫無
  • 重量:暫無
  • 所屬分類:>>

實用日漢翻譯教程 內(nèi)容簡介

張秀梅,上海海洋大學日語系副教授。本書以高校日語專業(yè)本科生為主要對象,也適合學習者自學或用于研究生階段的學習。內(nèi)容由五個單元組成。**單元系統(tǒng)介紹各種檢索工具與方法,培養(yǎng)學習者的檢索習慣與能力;第二單元分析日漢語言差異,并對由此產(chǎn)生的翻譯技巧加以操練;第三單元講解日語中各種長句的翻譯方法;第四單元講解思政、文化要素翻譯策略;第五單元為文體翻譯,重點介紹新聞報道、合同法規(guī)、演講致辭等文體的翻譯方法。目前國內(nèi)日漢翻譯教材的一大特點是偏重文學性和鑒賞性,思政性、實用性和可操作性方面有待增強,且與英語同類教材相比,培養(yǎng)檢索能力和實用翻譯能力的部分尚屬空白。本教程與同類教材相比,主要有三個特點:一是在教學內(nèi)容上,以日漢語言對比為基礎,以思政類及實用類文本翻譯為核心,緊密結(jié)合實際需要;二是重視檢索習慣與能力的培養(yǎng),具有很強的可操作性;三是在教學環(huán)節(jié)設計上,有利于開展以學習者為主導、以過程考核為主干的教學活動。

實用日漢翻譯教程 目錄

緒論翻譯基礎知識及翻譯能力構成 一、翻譯的歷史與影響 二、翻譯的定義與譯文評價標準 三、譯文的審校 四、翻譯能力構成 五、語境的重要性 **單元檢索 **章檢索的基本方法 一、何時需要檢索 二、檢索的工具 三、檢索的基本方法 第二章交叉檢索 一、專有名詞 二、專業(yè)術語 第三章平行文本檢索 第四章學術文獻檢索 第五章回譯與原文錯誤的處理 一、回譯 二、原文錯誤信息的處理 ……
展開全部

實用日漢翻譯教程 作者簡介

張秀梅,上海海洋大學日語系副教授,碩士學歷,研究方向為日語翻譯學。從事日語翻譯實踐與教學20余年,有豐富的翻譯教學和實踐經(jīng)驗。出版譯作、教參等多部,發(fā)表日語翻譯教學論文10余篇。

商品評論(0條)
暫無評論……
書友推薦
本類暢銷
編輯推薦
返回頂部
中圖網(wǎng)
在線客服