-
>
野菊花
-
>
我的父親母親 - 民國大家筆下的父母
-
>
吳宓日記續(xù)編.第7冊.1965-1966
-
>
吳宓日記續(xù)編.第4冊:1959-1960
-
>
吳宓日記續(xù)編.第3冊:1957-1958
-
>
吳宓日記續(xù)編.第2冊:1954-1956
-
>
吳宓日記續(xù)編.第1冊:1949-1953
古都 版權(quán)信息
- ISBN:9787100242059
- 條形碼:9787100242059 ; 978-7-100-24205-9
- 裝幀:精裝
- 冊數(shù):暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>
古都 本書特色
小說的主題是寫兩姐妹的命運(yùn)糾葛,但從全書的結(jié)構(gòu)和作者的興趣來看,顯然著力于描繪古都——京都的風(fēng)物人情。隨著故事的展開,作者讓讀者隨著千重子去尋訪京都的名勝古跡:欣賞平安神宮的櫻花、嵯峨的竹林、北山的圓杉、青蓮院的樟樹,領(lǐng)略一年一度盛大的祇園會(huì)、時(shí)代祭、伐竹祭、鞍馬的“大”字篝火……小說好似京都的風(fēng)俗長卷,讓讀者去體味日本的情趣、日本的美,體現(xiàn)出川端對于自《源氏物語》以來的日本美學(xué)傳統(tǒng)的繼承與發(fā)揚(yáng)。
古都 內(nèi)容簡介
《古都》是川端康成晚年的代表作,也是其諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)獲獎(jiǎng)作品之一,色調(diào)明朗健康、清新樸實(shí),文字細(xì)膩而真誠,被譽(yù)為“日本文學(xué)的明信片”。小說寫一對孿生姐妹悲歡離合的際遇。由于家境貧寒,出生之后,姐姐千重子即遭遺棄,被一家綢緞批發(fā)商收養(yǎng),成了一位養(yǎng)尊處優(yōu)的小姐。妹妹苗子,雖未見棄于父母,卻在襁褓中便成了孤兒,長大后受雇于人,自食其力。祇園節(jié)夜里,千重子初遇山村姑娘苗子,竟驚奇發(fā)覺兩人是孿生姐妹。她們互相思念,卻因身份懸殊無法相認(rèn)。大批發(fā)商的長子龍助因?yàn)閻凵锨е刈樱瑢幙戏艞壻即蠹覙I(yè)的繼承權(quán),去做上門女婿,經(jīng)營生意蕭條的店鋪。腰帶紡織工秀男雖也鐘情于千重子,卻因門第殊隔,不得已移情于苗子。苗子為了不干擾姐姐的幸福,決計(jì)犧牲愛情,隱遁到更為偏遠(yuǎn)的深山里去。在姐妹倆淡淡的思念與哀愁之間,穿插著京都的四時(shí)之美與她們各自對人生與情感的探索。
古都 目錄
尼姑庵與格子門
和服街
北山杉
祇園會(huì)
秋色
松林蒼翠
深秋里的姐妹
冬之花
古都 作者簡介
川端康成(1899-1972),日本文學(xué)界泰斗級人物,新感覺派作家,著名小說家。1926年連載成名作《伊豆的舞女》。1949年發(fā)表《千只鶴》,獲“藝術(shù)院獎(jiǎng)”。1959年獲歌德獎(jiǎng)?wù)隆?960年獲法國藝術(shù)文化勛章。1961年被授予日本第21屆文化勛章。1968年以《雪國》《古都》《千只鶴》三部代表作獲得諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)。代表作有《雪國》《伊豆的舞女》《千只鶴》《古都》《睡美人》等。高慧勤(1934-2008),女,1957年畢業(yè)于北京大學(xué)東語系日文專業(yè),翻譯家。曾任中國社會(huì)科學(xué)院外國文學(xué)研究所研究員、東方文學(xué)室主任、研究生院外國文學(xué)系主任、中國日本文學(xué)研究會(huì)會(huì)長,1984年加入中國作家協(xié)會(huì)。高慧勤在日本文學(xué)研究、翻譯等諸領(lǐng)域取得了卓越成就。主要論著有《標(biāo)舉新感覺寫出傳統(tǒng)美》《傳統(tǒng)·創(chuàng)新·別立新宗》《自然主義與“私小說”》《憂傷的浮世繪——論川端康成的藝術(shù)世界》《日本古典文學(xué)中的悲劇意識》等。重要譯著有《日本短篇小說選》《舞姬》《蜘蛛之絲》《雪國·千鶴·古都》《地獄變》等。高慧勤的譯著文體風(fēng)格貼近原著,譯文典雅優(yōu)美,選詞煉句精益求精,堪稱翻譯精品,在國內(nèi)外譯壇享有很高聲譽(yù)。作為主編,高慧勤先后主持翻譯了《川端康成十卷集》《芥川龍之介全集》。這兩套譯著先后出版,成為日本文學(xué)翻譯領(lǐng)域新的里程碑。
- >
山海經(jīng)
- >
名家?guī)阕x魯迅:故事新編
- >
我與地壇
- >
羅曼·羅蘭讀書隨筆-精裝
- >
月亮與六便士
- >
小考拉的故事-套裝共3冊
- >
回憶愛瑪儂
- >
大紅狗在馬戲團(tuán)-大紅狗克里弗-助人