-
>
西班牙語詞根寶典
-
>
英語大書蟲世界經(jīng)典名譯典藏書系:中國人的精神 (英漢對照)(精選權(quán)威版本)
-
>
許淵沖譯唐詩三百首:漢文·英語
-
>
四級詞匯詞根+聯(lián)想記憶法:亂序版
-
>
The secret garden
-
>
英國文學(xué)名篇選注
-
>
許淵沖譯千家詩
卡門 版權(quán)信息
- ISBN:9787224090130
- 條形碼:9787224090130 ; 978-7-224-09013-0
- 裝幀:暫無
- 冊數(shù):暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>>
卡門 本書特色
《卡門》:桃之夭夭*純潔、*真摯的愛情獻(xiàn)給情人*美的禮物
卡門 內(nèi)容簡介
簡介 《卡門》: 桃之夭夭 *純潔、*真摯的愛情 獻(xiàn)給情人*美的禮物
卡門 節(jié)選
《卡門》內(nèi)容簡介:兩千五百多年前,遙遠(yuǎn)而神秘的東方土地上,一個美麗的姑娘收拾好自己的行裝,準(zhǔn)備出發(fā)?粗约撼砷L的地方,到處都留下點點滴滴成長的記憶。突然心里彌漫著一種說不出的悵惘,從此之后,這里再也不是屬于她的地方了。而且她在這一瞬間明白了一個道理,那就是——這里從來就沒有屬于過她,因為今天她才真正要回歸到屬于自己的家園。前半生就是為了這一天的到來,這一天到來之際,自己的生活才真正開始。那天,是她一生中*美好*燦爛*絢麗的一天,陽光明媚,愛撫的光芒灑遍每一個角落。放眼望去,滿眼都是灼灼的桃花,開得那樣的熱情而又熱烈,好像她的命運與這桃花有著某種默契。耳畔傳來了悠揚的歌聲:“桃之天天,灼灼其華。之子于歸,宜其室家!彼K于找到了自己的歸宿,陽光下,一切都是那么美麗,充滿了色彩的生機(jī)。所以,沒有人愿意去想,桃花開到*艷麗的時候,等待著它們的將會是什么。沒有人肯承認(rèn),桃花的艷麗是一個姿態(tài)優(yōu)雅的讖語,陽光背后隱藏著它的憂郁。所以,占今中外美麗的神話傳說*后總是用千篇一律的一句話收尾——從此,他們過上了幸福的生活?傊ㄩ_花落,一時的繁華過后,等待著守獲的人兒,期待著沉甸甸的果實,飽滿而甜蜜。就像《詩經(jīng)·桃天》中的那個女孩子,春華秋實,回到了屬于自己的家。從此,日復(fù)一日,年復(fù)一年,時光流逝,愛情的基調(diào)卻就這樣固著了一般,新翻的曲子永遠(yuǎn)在這個調(diào)子上婉轉(zhuǎn)流動,始終無法擺脫它的糾纏。然而,我們也許是習(xí)慣了在美麗虛幻中麻痹自己,不想去面對桃之天天過后還可能出現(xiàn)的其他情形,比如雨打桃花、落紅滿地,比如華而不實、有花無果,甚至有始無終、始亂終棄,那些悲悲凄凄的慘狀,有誰愿意面對?何況還有更加令人痛心疾酋慘不忍聞的故事。現(xiàn)實中受夠了痛苦的人,怎么會愿意在別人故事里再去揭開剛剛復(fù)原的傷口。所以,無數(shù)人面桃花相映紅的故事在流傳著,鮮艷欲滴的花兒旁邊播出的是滿心歡喜的愛情劇,戲里戲外的人都在快樂地歡笑中忘掉了悲與愁。
- >
羅曼·羅蘭讀書隨筆-精裝
- >
莉莉和章魚
- >
我從未如此眷戀人間
- >
上帝之肋:男人的真實旅程
- >
中國歷史的瞬間
- >
詩經(jīng)-先民的歌唱
- >
伊索寓言-世界文學(xué)名著典藏-全譯本
- >
月亮與六便士