坎特維家的鬼魂
中譯專門為中學(xué)生和英語學(xué)習(xí)者精心打造的雙語名著讀物。本書是英國作家奧斯卡·王爾德創(chuàng)作的中篇小說,充滿了對人類不幸的同情和對愛的世界的向往。
-
>
西班牙語詞根寶典
-
>
英語大書蟲世界經(jīng)典名譯典藏書系:中國人的精神 (英漢對照)(精選權(quán)威版本)
-
>
許淵沖譯唐詩三百首:漢文·英語
-
>
四級(jí)詞匯詞根+聯(lián)想記憶法:亂序版
-
>
The secret garden
-
>
英國文學(xué)名篇選注
-
>
許淵沖譯千家詩
坎特維家的鬼魂 版權(quán)信息
- ISBN:9787500131175
- 條形碼:9787500131175 ; 978-7-5001-3117-5
- 裝幀:簡裝本
- 冊數(shù):暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>>
坎特維家的鬼魂 本書特色
在《坎特維家的鬼魂》這部短篇小說集里,我們既可以感受到鬼魂對自己的藝術(shù)“表演”的自豪感(“坎特維家的鬼魂”,1891),也可以發(fā)現(xiàn)溫克爾柯普夫先生所宣稱的“我工作不是為了賺錢。我活著完全是為了藝術(shù)”(指爆炸裝置發(fā)明的藝術(shù),“阿瑟·薩維爾勛爵的罪行”,1891)。這些都會(huì)使我們?nèi)炭〔唤。然而,在奧斯卡·王爾德看來,真正的藝術(shù)并不是為了博人一笑。即使是短篇故事他也是作為一種藝術(shù)樣式極盡心力創(chuàng)作出來的。 本書是O.王爾德的短篇小說集《坎特維家的鬼魂》的英漢對照版本。
坎特維家的鬼魂 內(nèi)容簡介
奧斯卡王爾德是唯美主義運(yùn)動(dòng)的領(lǐng)袖人物。唯美主義運(yùn)動(dòng)是對19世紀(jì)物質(zhì)主義的回應(yīng),抨擊了維多利亞時(shí)代的人們只看重名利,而對詩歌和繪畫等藝術(shù)興趣索然的現(xiàn)象。唯美主義者們篤信為藝術(shù)而藝術(shù),不提倡為了商業(yè)而藝術(shù)。在《坎特維家的鬼魂》這部短篇小說里,我們既可以感受到鬼魂對自己藝術(shù)表演的自豪感,也可以體會(huì)到作者想要表達(dá)的“我工作不是為了賺錢,我活著完全是為了藝術(shù)”的理念。
坎特維家的鬼魂 目錄
坎特維家的鬼魂
阿瑟·薩維爾勛爵的罪行
沒有秘密的斯芬克斯
- 主題:建議購買(主題不能少于5個(gè)字啵)
字體大小合適,重點(diǎn)單詞加粗表示,章節(jié)前有問題列表,帶著問題閱讀,左右頁中英對照 適合學(xué)生,英語水平好的可以買全英
- >
推拿
- >
上帝之肋:男人的真實(shí)旅程
- >
人文閱讀與收藏·良友文學(xué)叢書:一天的工作
- >
有舍有得是人生
- >
龍榆生:詞曲概論/大家小書
- >
我與地壇
- >
詩經(jīng)-先民的歌唱
- >
自卑與超越