-
>
頭顱記
-
>
食南之徒
-
>
外國文學(xué)名著名譯叢書:漂亮朋友
-
>
(精)我們八月見
-
>
吳宓日記續(xù)編.第10冊:1972-1974
-
>
故事會;刀客
-
>
刀鋒
史邁利的告別 版權(quán)信息
- ISBN:9787208129740
- 條形碼:9787208129740 ; 978-7-208-12974-0
- 裝幀:一般膠版紙
- 冊數(shù):暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>
史邁利的告別 本書特色
《史邁利的告別》(the secret pilgrim)是一部洋溢著回憶憂傷的間諜小說。 “我們的理想是自由,但為了這個目標(biāo)我們已經(jīng)放棄了太多的自由! 柏林墻被推倒,一個時代就此完結(jié)。即將退休的英國情報官員內(nèi)德邀請自己的導(dǎo)師史邁利為年輕的學(xué)員們演講。伴隨著史邁利的講述,內(nèi)德也陷入了記憶中……勝利時的意氣風(fēng)發(fā)、危急時的扣人心弦早已淡漠,失敗后的消沉與被背叛的痛楚卻久久無法抹除。 我們打敗了對手,卻只剩下人性的殘缺。
史邁利的告別 內(nèi)容簡介
★ 英國國寶級作家 張愛玲、王朔激賞推崇的文學(xué)大師 約翰·勒卡雷 獻(xiàn)給“失意”間諜的時代挽歌 傳奇間諜 喬治·史邁利 謝幕之作 ★ 背叛需要兩個條件:恨某個人,同時愛那個人。 這導(dǎo)致背叛的“恨”,竟可以使激發(fā)忠誠的信仰不堪一擊。
史邁利的告別 相關(guān)資料
勒卡雷就是間諜小說家的第一人,而且第二名可能還沒有出生。他的規(guī)格、視野、深度和情感完全超越了所有間諜小說書寫者甚至這個類型小說基本框架所能擁有的。 ——唐諾 ……風(fēng)格?這個詞經(jīng)常叫我困惑。老實說我不太想這事,這是非人力所能左右的,我倒想要約翰·勒卡雷那種冷淡的英國風(fēng)格,可是學(xué)不來。 ——王朔《無知者無畏》
史邁利的告別 作者簡介
約翰·勒卡雷(John le Carré)原名大衛(wèi)·康威爾(David Cornwell),1931年生于英國。曾就讀于伯爾尼大學(xué)和牛津大學(xué),在伊頓公學(xué)教授過兩年法文與德文。18歲被英國軍方情報單位招募,擔(dān)任對東柏林的間諜工作;1958年就職于英國安全局軍情五處,同時開始寫作。1963年,第三本著作《柏林諜影》問世,知名小說家格雷厄姆·格林盛贊:“這是我讀過的最好的間諜小說!”由此奠定文壇大師地位,并轉(zhuǎn)為全職寫作。在過去的50年中,勒卡雷居留于倫敦與康沃爾郡,筆耕不輟,迄今共著書23部,有4部入選美國推理作家協(xié)會(MWA)“百佳推理小說”,3部入選 MWA十大流派名作排行榜“十佳間諜小說”,獲獎無數(shù),被《泰晤士報》評為“1945年以來50位最偉大的英國作家”之一,也被西方評論界譽為“在世最好的英語小說家之一”。 譯者:張鯤,1976年生于安徽,1997年起接觸文學(xué)翻譯,2002年出版第一部譯著。翻譯態(tài)度嚴(yán)謹(jǐn)細(xì)致,譯筆通達(dá)曉暢,迄今已在世紀(jì)文景、上海譯文、商務(wù)印書館、新星出版社等社出版譯著13部,逾400萬字。2001年、2004年曾獲第四屆、第五屆戈寶權(quán)文學(xué)翻譯獎。譯作有《末日巨塔》《伯恩的通牒》《黑色回聲》等。
- 主題:史邁利的告別
一部洋溢著回憶憂傷的間諜小說。 “我們的理想是自由,但為了這個目標(biāo)我們已經(jīng)放棄了太多的自由。” 柏林墻被推倒,一個時代就此完結(jié)。即將退休的英國情報官員內(nèi)德邀請自己的導(dǎo)師史邁利為年輕的學(xué)員們演講。伴隨著史邁利的講述,內(nèi)德也陷入了記憶中……勝利時的意氣風(fēng)發(fā)、危急時的扣人心弦早已淡漠,失敗后的消沉與被背叛的痛楚卻久久無法抹除。 我們打敗了對手,卻只剩下人性的殘缺。
- >
巴金-再思錄
- >
山海經(jīng)
- >
上帝之肋:男人的真實旅程
- >
史學(xué)評論
- >
李白與唐代文化
- >
唐代進(jìn)士錄
- >
詩經(jīng)-先民的歌唱
- >
月亮虎