奧斯維辛的文身師 版權(quán)信息
- ISBN:9787540493912
- 條形碼:9787540493912 ; 978-7-5404-9391-2
- 裝幀:簡裝本
- 冊數(shù):暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>
奧斯維辛的文身師 本書特色
1、沉默70多年的心碎往事,危險籠罩下的動人愛情——本書取材于真人真事,再現(xiàn)集中營幸存者的傳奇經(jīng)歷,是繼《朗讀者》后又一部打動無數(shù)讀者的二戰(zhàn)往事。
2、故事主要由集中營中無辜者的悲慘遭遇這條線和穿插其中的愛情故事這條線交織而成,極具戲劇張力。該書涉及的二戰(zhàn)中納粹對猶太人的大屠殺是全世界人民都應(yīng)記取的人類悲劇,對這個話題的藝術(shù)性書寫值得為一代代讀者所知。
3、已售出43國版權(quán),全球銷量超300萬冊,出版后全年雄踞《紐約時報》暢銷榜首位。
奧斯維辛的文身師 內(nèi)容簡介
1942年4月,斯洛伐克猶太人拉萊被強行送往奧斯維辛集中營。會說多門語言的拉萊被迫當(dāng)上集中營里的文身師,他不得不在成千上萬個囚犯的皮膚上留下較為的印記。在集中營里,拉萊目睹過可怕的暴行,也見證了人性的善良。他冒著生命的危險,利用自己的特權(quán),靠著從被殺害的猶太人身上搜羅來的珠寶和金錢換取食物和藥品,來延續(xù)他幸存同胞的生命。 《奧斯維辛的文身師》取材于真人真事,講述了一個關(guān)乎人性與希望的故事。在納粹的陰霾下,見證奇跡與愛情的永恒。
奧斯維辛的文身師奧斯維辛的文身師 前言
拉萊盡量不抬頭看。他伸手接過遞給他的紙條。他必須把這四個數(shù)字文到拿著紙條的女孩身上。她們身上已經(jīng)有一個號碼了,但是已經(jīng)褪了色。他把針刺入她的左臂,盡可能輕輕地文了一個“4”。鮮血滲出皮膚。但是針頭扎得還不夠深,他要重新描一遍這個號碼。拉萊知道這會造成怎樣的疼痛,但她絲毫沒有畏縮。他們被警告——什么都不能說,什么都不能做。他擦去流出來的血,蘸了綠色的墨水擦在傷口上。
“快點!”佩潘輕聲說。
拉萊花了太長時間。給男人的胳膊文身是一回事,但玷污年輕女孩的身體是一件可怕的事。拉萊抬眼瞟見一個身穿白大褂的男人慢慢朝女孩們的隊伍走過來。這個男人時不時地停下檢查驚慌失措的年輕女孩的臉蛋和身體。*終他走到拉萊面前。拉萊盡自己所能輕輕地抓著面前女孩的胳膊,那個男人用手抓住她的臉,粗魯?shù)刈笥覕[弄。拉萊抬頭看到那雙受驚的眼睛。她的嘴唇好像準備好了要說話。他輕輕捏了捏她的胳膊阻止她。她看著拉萊,他擺嘴型告訴她,“噓”。穿白大褂的男人放開她的臉,接著走開了。
“很好!彼吐曊f,同時開始文剩下的三個數(shù)字——5 6 2。完成之后,他多握了會兒她的手臂,再次望向她的雙眼。他勉強擠出一個微笑。她嘴角上揚回應(yīng)了他。她的雙眼在他面前閃爍?粗鼈,拉萊的心跳好像一下子停止了,而后襲來的是**次心跳的感覺,怦怦直跳,像要沖出他的胸口。他低下頭,腳下的地面似乎在來回搖晃。這時另一張紙條塞了過來。
“快點,拉萊!”佩潘急忙低聲叫他。
他再次抬頭的時候她已經(jīng)離開了。
奧斯維辛的文身師 節(jié)選
**章
1942 年 4 月
火車哐當(dāng)哐當(dāng)?shù)亻_在鄉(xiāng)間。拉萊抬著頭,自顧自地呆坐著。二十四歲的他覺得認識身旁這人沒有什么意義—那人在打瞌睡,偶爾還會靠到他的肩膀上;拉萊也并沒推開他。數(shù)不清的年輕小伙兒們被塞進了這本該用來運牲口的火車廂,而他,只是其中之一。沒人告訴他們這是要去哪里。拉萊穿著他平時的衣服:熨平的西裝,干凈的白襯衫,戴著領(lǐng)帶——總得穿得給別人留下好印象。
他打量著這個拘禁著他的空間,估摸著它的大小。這車廂大概兩米半寬,但是他沒辦法估算長度,因為看不到盡頭。他又試圖數(shù)一下同行有多少人,但是人頭攢動,上下顛簸,他*終還是放棄了這個念頭。他不知道還有多少節(jié)這樣的車廂。他的后背和雙腿都很疼,臉還有些癢。冒出的胡茬提醒著他,自從兩天前上了車,他就沒有洗過澡,也沒刮過胡子。他覺得自己越來越不像自己了。
其他人想要跟他搭話的時候,他都會回應(yīng)一些鼓勵的話,試圖把他們的恐懼化為希望。我們站在屎堆里,但不能溺死其中。有人嘀咕著對他的外表和舉止指指點點,罵他有上等人的那種裝腔作勢。
“瞧瞧你現(xiàn)在,不也這副狼狽樣嘛!彼M量不去理會這些話,對那些有敵意的目光回以微笑。我又能取笑誰呢?我跟其他人一樣害怕。
一個年輕人緊盯著拉萊,擠過他身前亂哄哄的一堆人,朝拉萊挪過去。一路上有幾個人推搡著他。努力爭取的,才是自己的地方。
“你怎么能這么冷靜?”年輕人問,“他們可是有槍的。這群混蛋用槍指著我們,逼我們上了這……這牲口車!
拉萊沖他笑了笑:“我也沒想到會是這樣!
“你覺得我們這是去哪兒?”
“這并不重要。只要記住,我們在這里,我們的家人就可以安
全待在家里。”
“但是萬一……”
“不要‘萬一’。我不知道,你不知道,我們誰都不知道。他們怎么說,我們就怎么做吧!
“等停下來的時候,我們要不要試試拿下他們?我們比他們?nèi)硕!边@個年輕人臉色蒼白,面帶疑惑。他握緊雙手在跟前揮了幾拳,卻也有點力不從心。
“我們有拳頭,他們有槍 —你覺得誰能贏?”
年輕人默不作聲。他一側(cè)肩膀擠在拉萊胸前,拉萊能聞到他頭發(fā)散發(fā)出的油膩和汗臭的味道。他的雙手無力地垂在兩邊!拔医邪!彼f。
“我叫拉萊!
…………
奧斯維辛的文身師 相關(guān)資料
這是一個柔腸百轉(zhuǎn)的震撼故事,久久縈繞在人們的心頭!犊瓶怂箷u》
一段珍貴的歷史記錄,提醒我們大屠殺的恐怖,也頌揚了黑暗的年代里未曾泯滅的人性火花!稅蹱柼m時報》
奧斯維辛的文身師 作者簡介
作者簡介:希瑟·莫里斯(Heather Morris)澳大利亞作家,創(chuàng)作過多部劇本。2003年,作者與拉萊·索科洛夫相識,隨后將拉萊講述的在奧斯維辛的親身經(jīng)歷寫成了劇本。該劇本入圍了2014年正稿劇本創(chuàng)作大賽半決賽,后改寫為她的小說處女作《奧斯維辛的文身師》。 譯者信息:欒天宇,女,南京大學(xué)英語語言文學(xué)專業(yè)在讀博士,主要研究方向為美國猶太文學(xué)。
- >
經(jīng)典常談
- >
唐代進士錄
- >
伊索寓言-世界文學(xué)名著典藏-全譯本
- >
伯納黛特,你要去哪(2021新版)
- >
中國人在烏蘇里邊疆區(qū):歷史與人類學(xué)概述
- >
人文閱讀與收藏·良友文學(xué)叢書:一天的工作
- >
李白與唐代文化
- >
龍榆生:詞曲概論/大家小書