所羅門王的寶藏 版權(quán)信息
- ISBN:9787119109589
- 條形碼:9787119109589 ; 978-7-119-10958-9
- 裝幀:暫無(wú)
- 冊(cè)數(shù):暫無(wú)
- 重量:暫無(wú)
- 所屬分類:>>
所羅門王的寶藏 內(nèi)容簡(jiǎn)介
《所羅門王的寶藏》是世界上*著名的探險(xiǎn)小說(shuō)之一。故事的主人公之一夸特梅因是一位獵手,一個(gè)偶然的機(jī)會(huì),認(rèn)識(shí)了英國(guó)爵士科蒂斯和古德上校。他們結(jié)伴前往南非,去尋找科蒂斯失蹤多年的弟弟喬治和所羅門的寶藏。他們?cè)诋?dāng)?shù)毓陀昧似腿撕拖驅(qū),其中一個(gè)仆人的真實(shí)身份是當(dāng)?shù)赝鯂?guó)一個(gè)逃亡的王子。他們翻山越嶺,穿過(guò)茫茫沙漠,來(lái)到了目的地。依靠他們?nèi)说膸椭,王子?zhàn)勝了邪惡的國(guó)王成了真正的國(guó)王;在歷盡艱難險(xiǎn)阻后,他們終于找到了所羅門的寶藏,*后凱旋而歸,并在歸途中找到了科蒂斯的弟弟喬治。這是一部充滿正義與邪惡、歷經(jīng)傳奇的探險(xiǎn)故事,故事以戰(zhàn)爭(zhēng)、狩獵和尋寶為背景,直實(shí)而生動(dòng)地再現(xiàn)了非洲這片古老而神秘的土地,情節(jié)跌宕起伏、扣人心弦。
所羅門王的寶藏 目錄
所羅門王的寶藏 節(jié)選
It takes from four to five days, according to the speed of the vessel and the state of the weather, to run up from the Cape to Durban. Sometimes, if the landing is bad at East London, where they have not yet made that wonderful harbour they talk so much of, and sink such a mint of money in, a ship is delayed for twenty-four hours before the cargo boats can get out to take off the goods. But on this occasion we had not to wait at all, for there were no breakers on the Bar to speak of, and the tugs came out at once with the long strings of ugly fiat-bottomed boats behind them, into which the packages were bundled with a crash. It did not matter what they might be, over they went slap-bang; whether they contained china or woollen goods they met with the same treatment. I saw one case holding four dozen of champagne smashed all to bits, and there was the champagne fizzing and boiling about in the bottom of the dirty cargo boat. It was a wicked waste, and evidently so the Kafirs in the boat thought, for they found a couple of unbroken bottles, and knocking off the necks drank the contents. But they had not allowed for the expansion caused by the fizz in the wine, and, feeling themselves swelling, rolled about in the bottom of the boat, calling out that the good liquor was "tagati"- that is, bewitched. I spoke to them from the vessel, and told them it was the white man's strongest medicine, and that they were as good as dead men. Those Kafirs went to the shore in a very great fright, and I do not think that they will touch champagne again. Well, all the time that we were steaming up to Natal I was thinking over Sir Henry Curtis's offer. We did not speak any more on the subject for a day or two, though I told them many hunting yarns, all true ones. There is no need to tell lies about hunting, for so many curious things happen within the knowledge of a man whose business it is to hunt; but this is by the way. At last, one beautiful evening in January, which is our hottest month, we steamed past the coast of Natal, expecting to make Durban Point by sunset. It is a lovely coast all along from East London, with its red sandhills and wide sweeps of vivid green, dotted here and there with Kafir kraals, and bordered by a ribbon of white surf, which spouts up in pillars of foam where it hits the rocks. But just before you come to Durban there is a peculiar richness about the landscape. There are the sheer kloofs cut in the hills by the rushing rains of centuries, down which the rivers sparkle; there is the deepest green of the bush, growing as God planted it, and the other greens of the mealie gardens and the sugar patches, while now and again a white house, smiling out at the placid sea, puts a finish and gives an air of homeliness to the scene. For to my mind, however beautiful a view may be, it requires the presence of man to make it complete, but perhaps that is because I have lived so much in the wilderness, and therefore know the value of civilisation, though to be sure it drives away the game. The Garden of Eden, no doubt, looked fair before man was, but I always think that it must have been fairer when Eve adomed it. To return, we had miscalculated a little, and the sun was well down before we dropped anchor off the Point, and heard the gun which told the good folks of Durban that the English Mail was in. It was too late to think of getting over the Bar that night, so we went comfortably to dinner, after seeing the Mails carried off in the life-boat. ……
- >
隨園食單
- >
小考拉的故事-套裝共3冊(cè)
- >
山海經(jīng)
- >
名家?guī)阕x魯迅:朝花夕拾
- >
大紅狗在馬戲團(tuán)-大紅狗克里弗-助人
- >
推拿
- >
巴金-再思錄
- >
人文閱讀與收藏·良友文學(xué)叢書:一天的工作