書馨卡幫你省薪 2024個人購書報告 2024中圖網(wǎng)年度報告
歡迎光臨中圖網(wǎng) 請 | 注冊
> >>
名人傳-全2冊-漢法對照

名人傳-全2冊-漢法對照

出版社:中國宇航出版社出版時間:2019-01-01
開本: 16開 頁數(shù): 282頁
本類榜單:外語銷量榜
中 圖 價:¥48.0(7.3折) 定價  ¥65.8 登錄后可看到會員價
加入購物車 收藏
運費6元,滿39元免運費
?新疆、西藏除外
本類五星書更多>

名人傳-全2冊-漢法對照 版權(quán)信息

  • ISBN:9787515915616
  • 條形碼:9787515915616 ; 978-7-5159-1561-6
  • 裝幀:一般膠版紙
  • 冊數(shù):暫無
  • 重量:暫無
  • 所屬分類:>>

名人傳-全2冊-漢法對照 本書特色

◎名家名譯:法國人道主義作家、諾貝爾文學(xué)獎得主——羅曼·羅蘭傳記文學(xué)代表作,翻譯名家陳筱卿傾情獻(xiàn)譯。 ◎貝多芬、米開朗琪羅、托爾斯泰,三位分屬不同藝術(shù)領(lǐng)域的泰山北斗,在各自崎嶇坎坷的人生征途上穿越艱難險阻,終為人類文明留下不滅的火種。 ◎中文經(jīng)典譯本,忠實準(zhǔn)確、語言傳神。 ◎法文注釋本注有生詞、短語、人文知識、長難句分析和翻譯賞析,帶你全方位讀懂法文原著。 ◎唯美軟精裝,法語學(xué)習(xí)者和文學(xué)愛好者的藏書之愛。 ◎入選教育部語文教材指定推薦必讀書目,成為我國家喻戶曉、具有群眾基礎(chǔ)的法國文學(xué)名篇之一。 同系列圖書推薦: ★《昆蟲記》(中文譯本+法文注釋本,全2冊) ★《神秘島》(中文譯本+法文注釋本,全2冊) ★《*后一課 都德短篇小說選》(中文譯本+法文注釋本,全2冊) ★《卡門》(中文譯本+法文注釋本,全2冊) ★《局外人》買中文版贈法文版 ★《茶花女》世界文學(xué)經(jīng)典珍藏館 ★《巴黎圣母院》世界文學(xué)經(jīng)典珍藏館 ★《八十天環(huán)游地球》世界文學(xué)經(jīng)典珍藏館 ★《海底兩萬里》世界文學(xué)經(jīng)典珍藏館 ★《莫泊桑短篇小說選》世界文學(xué)經(jīng)典珍藏館

名人傳-全2冊-漢法對照 內(nèi)容簡介

《名人傳》由貝多芬、米開朗琪羅、托爾斯泰三位文藝巨匠的人生傳記組成,諾貝爾文學(xué)獎得主、法國人道主義作家羅曼·羅蘭傳記文學(xué)之作,列入“人類有史以來的30本好書”。作品緊緊把握住這三位藝術(shù)家的共通之處,著力刻畫他們在憂患困惑的人生征途上歷盡苦難卻不改初衷的心路歷程,凸現(xiàn)他們崇高的人格、博愛的情感和廣闊的胸襟,具有很深的文學(xué)意義與教育意義。

名人傳-全2冊-漢法對照 目錄

目錄


**部 貝多芬傳

貝多芬傳/3


第二部 米開朗琪羅傳

序言/35

米開朗琪羅傳/38

上篇:斗爭/51

下篇:舍棄/99

結(jié)束語/147


第三部 托爾斯泰傳

序言/155

托爾斯泰傳/ 156



Tables des Manières


Vie de Beethoven

Vie de Beethoven/ 3


Vie de Michel-Ange

Avant-propos/ 51

Vie de Michel-Ange/ 55

La Lutte/ 72

L’Adbication/ 133

Épilogue/ 191


Vie de Tolstoï

Avant-propos/ 201

Vie de Tolstoï / 203


出版后記/ 371




展開全部

名人傳-全2冊-漢法對照 節(jié)選

出版說明   經(jīng)典名著是人類共同的寶貴文化財富。無論是波瀾壯闊的歷史事件,還是平凡瑣碎的日常生活,無論是引領(lǐng)時代的歷史人物,還是湮沒塵埃的蕓蕓眾生,都在名著中得以長存和再現(xiàn)。   學(xué)習(xí)法語, 就要了解法蘭西民族的文化和思想, 讀經(jīng)典著作是必經(jīng)之路。通過閱讀原汁原味的法文著作,不僅提高法語水平,而且對法語所扎根的法蘭西民族的文化、風(fēng)土人情、思維方式有更深的認(rèn)識。另外,法語中的許多諺語和典故都出自經(jīng)典名著,對法語學(xué)習(xí)者來說,這些都是不可或缺的。   法語學(xué)習(xí)者是幸運的。從中世紀(jì)到今天, 法國文學(xué)各流派層出不窮。無論是古典主義文學(xué),還是浪漫主義文學(xué)、現(xiàn)實主義文學(xué),無論是戲劇,還是詩歌、小說,都足以使法語學(xué)習(xí)者遨游于法國文學(xué)浩瀚的海洋中,在法語名著閱讀中一窺法蘭西文化的魅力。   然而,由于現(xiàn)代讀者與名著作者處于不同的時代,加上法語學(xué)習(xí)者的法語水平略有差異,法文名著使很多人望而卻步。針對這一現(xiàn)象, 我社推出了法語名著的中文譯本和法文注釋本!睹藗鳌返闹形淖g本采用了知名翻譯家陳筱卿先生的譯本,語言傳神,譯筆優(yōu)美。就法文注釋本而言,注釋的原則及內(nèi)容為:(1)生詞。注釋的單詞基本為法語專業(yè)四級以上的詞匯,同時注釋者根據(jù)自己的教學(xué)經(jīng)驗進(jìn)行取舍, 力求避免讀者因查閱詞典、語法書等工具書而打亂閱讀節(jié)奏。(2)短語。法語短語不僅對句意的理解起關(guān)鍵作用,而且是各種考試的考點。加入法語短語的注釋,幫助讀者準(zhǔn)確理解句意,積累語法考點。(3)人文知識。這部分包括對法文的雙關(guān)語的解釋,對人名、地名、歷史和風(fēng)俗的介紹, 使讀者在閱讀過程中了解法國人文。(4)復(fù)雜句。法語是分析性語言,將多個句子成分組合成一個完整長句是其語言特色之一。注釋者根據(jù)自身經(jīng)驗,對一些具有代表性的復(fù)雜句進(jìn)行了結(jié)構(gòu)分析,個別復(fù)雜句配有名家中文譯文, 可做參考, 幫助讀者全面讀懂法文原著。(5) 翻譯賞析。名著在中國擁有廣大的受眾,這與其精妙的中文譯文有密不可分的關(guān)系。注釋本中,為一些句子添加了名家譯文,有的還配有翻譯方法點撥, 使讀者在閱讀中掌握法文與中文轉(zhuǎn)換過程中的技巧。   法文注釋本的注釋者為北京外國語大學(xué)法語專業(yè)的車迪,在注釋過程中查閱了大量法文原版資料和中文資料,結(jié)合自身法語專業(yè)學(xué)習(xí)經(jīng)驗,為本書做了詳盡的注釋,付出了大量心血。在此,向車迪致以誠摯的敬意和深深的謝意。

名人傳-全2冊-漢法對照 作者簡介

羅曼·羅蘭(1866—1944),思想家,文學(xué)家,批判現(xiàn)實主義作家,音樂評論家,社會活動家,1915年諾貝爾文學(xué)獎得主,是20世紀(jì)上半葉法國著名的人道主義作家。他的小說特點被人們歸納為“用音樂寫小說”。另外,羅曼·羅蘭還一生為爭取人類自由、民主與光明進(jìn)行不屈的斗爭,被譽為"歐洲的良心",對人類進(jìn)步事業(yè)做出了一定的貢獻(xiàn)。 陳筱卿,1963年畢業(yè)于北京大學(xué)西語系法語專業(yè)。國際關(guān)系學(xué)院教授、研究生導(dǎo)師。享有國務(wù)院政府特殊津貼。國家人事部考試中心專家組成員。翻譯出版法國16、18、19、20世紀(jì)名家名著多部,達(dá)七八百萬字。

商品評論(0條)
暫無評論……
書友推薦
本類暢銷
編輯推薦
返回頂部
中圖網(wǎng)
在線客服