-
>
西班牙語詞根寶典
-
>
英語大書蟲世界經(jīng)典名譯典藏書系:中國人的精神 (英漢對照)(精選權威版本)
-
>
許淵沖譯唐詩三百首:漢文·英語
-
>
四級詞匯詞根+聯(lián)想記憶法:亂序版
-
>
The secret garden
-
>
英國文學名篇選注
-
>
許淵沖譯千家詩
歌劇魅影 版權信息
- ISBN:9787568293174
- 條形碼:9787568293174 ; 978-7-5682-9317-4
- 裝幀:一般膠版紙
- 冊數(shù):暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>>
歌劇魅影 本書特色
《歌劇魅影》寫的是一對情侶歷經(jīng)危難終成眷屬的故事,更是一個內心扭曲陰暗的男人一生追求幸福,并*終獲得天使般高潔靈魂的故事。磚瓦匠的兒子埃里克因相貌天生奇丑而遭父母嫌棄,受盡了冷漠、歧視與利用。遭受了一次次創(chuàng)傷之后,他看透了世人的爾虞我詐,心中充滿仇恨,變得陰險殘暴,而后在巴黎歌劇院地下隱居,成為人人談而色變的“劇院幽靈”。
歌劇魅影 內容簡介
本書一本語言類讀物,是根據(jù)原版書籍《歌劇魅影》進行改寫的中英文對照讀物。 《歌劇魅影》是法國作家卡斯頓·勒胡創(chuàng)作的長篇小說。作品以**人稱寫作,身為記者的作者隨著調查和采訪的深入,講述了宏偉壯麗的巴黎歌劇院里鬧鬼的故事。這個劇院里的鬼魂名叫埃里克,被大家稱為“劇院幽靈”,相貌奇丑,慘遭父母嫌棄,受盡磨難之后,幽居巴黎歌劇院地下室,并將其改造為自己的王國,遍布機關。埃里克偶遇劇院演員克麗絲汀之后,便愛上了她,要她和自己永遠在一起,但彼時克麗絲汀已有愛人拉烏爾·德·尚涅子爵。拉烏爾無法接受失去愛人的現(xiàn)實,與暴戾專制的埃里克進行了一場斗爭。*終,由于克麗絲汀愿意犧牲自己來換取眾人安全,埃里克被其高尚和善良感化,成全了她與拉烏爾,自己于孤寂與失落中死去。之后,克麗絲汀將其埋葬,使其靈魂得到安息。埃里克的人生經(jīng)歷令人唏噓,值得人們重新思考真善美與假惡丑的話題。
歌劇魅影 目錄
**章 是幽靈嗎?
第二章 全新的瑪格麗特
第三章 神秘的原因
第四章 五號包廂
第五章 魔法小提琴
第六章 歌劇及其后續(xù)
第七章 神秘馬車
第八章 假面舞會
第九章 忘掉那個聲音的名字
第十章 機關門上
第十一章 神像之下
第十二章 離奇遭擄
第十三章 別針疑云
第十四章 克麗絲汀!克麗絲!
第十五章 關于吉里夫人和劇院幽靈的關系的驚人發(fā)現(xiàn)
第十六章 別針疑云后記
第十七章 主巡官、子爵和“波斯人”
第十八章 子爵和“波斯人”
第十九章 地下迷窟
第二十章 “波斯人”在地下迷窟的趣聞
第二十一章 酷刑室中
第二十二章 酷刑開始
第二十三章 木桶!木桶!有賣木桶的嗎?
第二十四章 蝎子還是蚱蜢?
第二十五章 幽靈愛情的幻滅
后記
歌劇魅影 節(jié)選
**章 是幽靈嗎? 那一晚,歌劇院經(jīng)理——德比埃納先生與勃利涅先生為紀念自己退休而舉辦了一場告別演出。主要舞蹈演員之一——蘇芮勒夫人的化妝室里突然涌入了六七個芭蕾舞演員,她們慌慌張張地沖進來,有的在神經(jīng)質般地笑,有的則害怕地哭了起來。蘇芮勒本打算單獨待一會兒,瀏覽一遍為紀念兩位經(jīng)理退休而準備的歡送辭,可現(xiàn)在只能氣憤地看著這群瘋瘋癲癲、吵吵鬧鬧的姑娘。小嘉米絲哆哆嗦嗦地解釋道:“有鬼。 彪S后她趕快把門鎖上了。 蘇芮勒是個很迷信的人。一聽小嘉米絲說有鬼,嚇得蘇芮勒哆嗦起來,張口罵她“小傻瓜”。由于她也信鬼神,尤其相信歌劇院里有幽靈,便立即追問詳情。 姑娘們說,那幽靈是變成一個身著禮服的紳士在她們面前顯形的。它突然在過道里出現(xiàn)在她們面前,大家根本不知道它是從哪里冒出來的。那幽靈似乎是直接從墻里鉆出來的!鞍!”一個多少還算鎮(zhèn)定點的姑娘叫道,“那幽靈真是無處不在啊!” 這話倒也不假。連著好幾個月,劇院里上上下下都在談論這個身著禮服、出沒在劇院上下的幽靈。它如影隨形,不與任何人講話,當然也沒人敢跟它講話。只要人們稍稍看見這幽靈的一點兒行蹤,它便隨即消失。沒人知道它是怎么消失的,也沒人知道它到底去了哪里。 主要換幕員約瑟夫·布蓋特聲稱自己曾在通往“地下室”的小樓梯上碰見過這個幽靈。對所有愿意聽聽細節(jié)的人,他都是這樣形容的:“那幽靈瘦得出奇,身上的禮服看起來像是掛在一副骨頭架子上。他的眼窩極深,幾乎看不到瞳仁。你只能看見兩個黑窟窿,就像死^頭蓋骨上的兩個眼洞—樣。他的皮膚好像是罩在骨頭上的鼓面,不是白色的,而是令人惡心的黃色。他的鼻子沒什么好說的,因為從側面你根本看不見鼻子的輪廓。這—缺了鼻子可真是不堪入目! 人們都是滿懷興趣、驚愕不已地聽完約瑟夫的講述。很快就又有些人說自己也看見了那個身穿禮服、肩膀托著個死人頭的幽靈。一些理智的人風聞了這些事后,認為約瑟夫可能是被他的一個助手惡搞了?蛇^了不久,又出了一連串的怪事,極不尋常且無法解釋,這么一來,即便是那些*有見識的人都有些惶然了。 比如說,曾有一名消防員到地下室進行例行檢查,他那天似乎是走得有點兒太遠了,突然間他沖到舞臺上,臉色慘白,大驚失色,哆哆嗦嗦,兩眼圓睜,眼珠幾乎要凸出來,隨后便昏倒在小嘉米絲媽媽懷里。為什么呢?就是因為他在地下室看見一個冒著火的腦袋沖他走了過來! 芭蕾舞演員們當即慌作一團。的確,這冒著火的腦袋和約瑟夫·布蓋特所說的幽靈的樣子完全不—樣,可她們很快就相信那幽靈有好幾個可以隨意更換的頭。當然,她們也立刻認為自己身處*兇險的處境中。 現(xiàn)在,再回到這天晚上…… “是幽靈。 毙〖蚊捉z喊道。化妝室里是使人痛苦的寂靜,只能聽見姑娘們急促的呼吸聲。*后,小嘉米絲撲到離大家*遠的墻角處,大驚失色,悄聲道:“聽!” 大家似乎都聽到了門外有沙沙的聲響,就好像輕柔的絲綢在門板上拂過一樣,卻又聽不見什么腳步聲。隨后,又是死寂般的安靜。 蘇芮勒走到門旁,用顫抖的聲音問:“誰在那里?”但沒人應聲。見大家都盯著自己,等著自己的*后行動,她便鼓足勇氣,大聲道:“門后有人嗎?” 蘇芮勒拔出從不離身的短刀,轉動鑰匙,慢慢把門拉開,姑娘們都退到了化妝室里。蘇芮勒壯著膽子看了看過道——沒人。隨后她趕陜將門關上,深深地嘆了口氣。 “沒人,”她說,“那里沒人。來吧,姑娘們,振作起來!我敢說沒人見過那幽靈!薄安粚,不對,我們看見了,剛才看見了!”姑娘們喊道,“他頂著個死人腦袋,穿著件禮服,就像約瑟夫看見的那樣!” 之后又是一陣沉默,小吉里打破沉默,說道:“約瑟夫·布蓋特不該到處亂說啊。我媽媽說那幽靈是不愿被人說起的! “你媽媽為什么這么說?” P11-17
歌劇魅影 作者簡介
卡斯頓·勒胡(1868―1927),男,法國作家。在諾曼底的海邊長大,學習成績優(yōu)異。在巴黎學習法律,并于1889年獲得法律學位,期間就已發(fā)表過短篇故事和詩歌。勒胡父親于同年去世,留下大筆財產(chǎn),但他幾年之內將其揮霍一空。為維持生計,他在巴黎《回聲報》謀到差事,后被《晨報》聘用從事調查寫作。勒胡自稱“罪犯學家”,從事法庭事件的報道。作為通訊記者,勒胡的足跡遍及歐洲、亞洲和非洲。1903年勒胡出版了第一本書《尋找黎明寶藏》。1907年放棄記者生涯,轉而當專業(yè)小說家。同年,《黃屋之謎》問世,是密室型偵探小說的早期代表作之一。次年勒胡從巴黎移居到尼斯。1911年出版小說《歌劇魅影》。作為通俗小說家,勒胡不光寫偵探小說,也寫過言情、幻想和恐怖小說,他還是個劇作家,創(chuàng)作過一些劇本。從默片時代開始,他的部分作品被多次搬上銀幕。1919年,勒胡成立了自己的電影公司,女兒瑪?shù)铝諈⑴c了部分影片的演出,但由于與他人產(chǎn)生分歧,勒胡很快對電影喪失了興趣。1927年4月15日勒胡病逝,享年59歲。
- >
伊索寓言-世界文學名著典藏-全譯本
- >
回憶愛瑪儂
- >
我從未如此眷戀人間
- >
隨園食單
- >
大紅狗在馬戲團-大紅狗克里弗-助人
- >
煙與鏡
- >
苦雨齋序跋文-周作人自編集
- >
月亮與六便士