-
>
西班牙語詞根寶典
-
>
英語大書蟲世界經(jīng)典名譯典藏書系:中國人的精神 (英漢對照)(精選權威版本)
-
>
許淵沖譯唐詩三百首:漢文·英語
-
>
四級詞匯詞根+聯(lián)想記憶法:亂序版
-
>
The secret garden
-
>
英國文學名篇選注
-
>
許淵沖譯千家詩
晚清和民國時期赴歐美的漢語教師 版權信息
- ISBN:9787517608790
- 條形碼:9787517608790 ; 978-7-5176-0879-0
- 裝幀:70g膠版紙
- 冊數(shù):暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>
晚清和民國時期赴歐美的漢語教師 本書特色
該書基于眾多史料,以講故事的方式將晚清和民國時期赴歐美的漢語教師的經(jīng)歷娓娓道來,為我們展現(xiàn)了一個個熱愛祖國、甘于奉獻的形象,激勵著我們一代又一代人為國際漢語教學、中華文化走出去之事業(yè)努力奮斗。
晚清和民國時期赴歐美的漢語教師 內(nèi)容簡介
該書基于相關自傳、年譜、口述史、檔案、信函、回憶、日記等史料,選取晚清和民國時期赴歐美的漢語教師作為研究對象,如戈鯤化、商衍鎏、老舍、蕭乾、曹靖華等,介紹了他們在國外的對外漢語教學經(jīng)歷,充分肯定且贊揚了他們對我國對外漢語教學事業(yè)所做出的貢獻。 晚清和民國時期赴歐美的漢語教師們,留給世人的不僅是他們所具有的扎實的漢語知識功底、深厚的傳統(tǒng)文化修養(yǎng)、熱愛靠前漢語教學的精神,更重要的是,他們的經(jīng)歷為當今的靠前漢語教學提供了很好有價值的借鑒和啟示。
晚清和民國時期赴歐美的漢語教師 目錄
晚清和民國時期赴歐美的漢語教師 作者簡介
楊金成,教育部中外語言交流合作中心研究員,長期從事出國漢語教師的選拔、培訓、派出和管理工作。研究方向為比較教育和國際漢語教育。曾在《教育研究》《中國高教研究》《外國教育研究》《漢語學習》等刊物發(fā)表多篇論文,參與《國際漢語教師標準》《漢語國際教育碩士專業(yè)學位基本要求》等文件的研制工作。
- >
我與地壇
- >
我從未如此眷戀人間
- >
推拿
- >
莉莉和章魚
- >
小考拉的故事-套裝共3冊
- >
大紅狗在馬戲團-大紅狗克里弗-助人
- >
隨園食單
- >
名家?guī)阕x魯迅:故事新編