-
>
西班牙語詞根寶典
-
>
英語大書蟲世界經(jīng)典名譯典藏書系:中國(guó)人的精神 (英漢對(duì)照)(精選權(quán)威版本)
-
>
許淵沖譯唐詩三百首:漢文·英語
-
>
四級(jí)詞匯詞根+聯(lián)想記憶法:亂序版
-
>
The secret garden
-
>
英國(guó)文學(xué)名篇選注
-
>
許淵沖譯千家詩
英漢散文名篇選譯 版權(quán)信息
- ISBN:9787119136745
- 條形碼:9787119136745 ; 978-7-119-13674-5
- 裝幀:平裝-膠訂
- 冊(cè)數(shù):暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>>
英漢散文名篇選譯 本書特色
北京外國(guó)語大學(xué)講席教授王克非擔(dān)綱主編 全新修訂本,南開大學(xué)外國(guó)語學(xué)院英語教授劉士聰出品,內(nèi)容專業(yè) 精選中外文學(xué)巨匠的10篇英語散文和20篇漢語散文,并配以優(yōu)美譯文和翻譯詳解,為翻譯工作者提供可操作的學(xué)習(xí)資料 云集了魯迅、徐遲、喬治·桑塔亞那、詹姆斯·惠斯勒等普通讀者耳熟能詳?shù)奈膶W(xué)大咖,讓你學(xué)到的英語知識(shí)標(biāo)準(zhǔn)規(guī)范
英漢散文名篇選譯 內(nèi)容簡(jiǎn)介
“作者因心有所感,把自己的精神境界、思想情操和審美志趣,以語言為媒介,傾注于作品之中,使作品產(chǎn)生一種審美韻味。譯者經(jīng)過閱讀和分析原文,感悟到作者的精神境界、思想情操和審美志趣,產(chǎn)生與作者類似的審美感受和審美愉悅,然后用另外一種語言將其表達(dá)出來,傳達(dá)給譯文讀者。譯文的韻味是原文作者和譯者共同創(chuàng)造的產(chǎn)物,而譯文讀者在閱讀譯文時(shí)繼續(xù)了這一創(chuàng)造活動(dòng)!眳R集了30篇現(xiàn)當(dāng)代英美散文典范之作,云集了魯迅、徐遲、喬治·桑塔亞那、詹姆斯·惠斯勒等普通讀者耳熟能詳?shù)奈膶W(xué)大咖分為上、下兩編,分別是10篇英語散文和20篇漢語散文名作,對(duì)作者有簡(jiǎn)介,對(duì)文章有賞析和全片翻譯,更有精華部分翻譯提示,為你的翻譯學(xué)習(xí)指點(diǎn)迷津。
英漢散文名篇選譯 目錄
英漢散文名篇選譯 作者簡(jiǎn)介
劉士聰,南開大學(xué)外國(guó)語學(xué)院英語教授,有30多年的英語教學(xué)經(jīng)驗(yàn)。著有《中國(guó)古代經(jīng)典名句英譯》《英語經(jīng)典散文翻譯與鑒賞》等,主張文學(xué)語言以樸素為美、自然者為上。
- >
新文學(xué)天穹兩巨星--魯迅與胡適/紅燭學(xué)術(shù)叢書(紅燭學(xué)術(shù)叢書)
- >
【精裝繪本】畫給孩子的中國(guó)神話
- >
中國(guó)人在烏蘇里邊疆區(qū):歷史與人類學(xué)概述
- >
巴金-再思錄
- >
自卑與超越
- >
隨園食單
- >
企鵝口袋書系列·偉大的思想20:論自然選擇(英漢雙語)
- >
羅庸西南聯(lián)大授課錄