新編實(shí)用翻譯教程-(修訂版) 版權(quán)信息
- ISBN:9787514159639
- 條形碼:9787514159639 ; 978-7-5141-5963-9
- 裝幀:一般膠版紙
- 冊數(shù):暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>>
新編實(shí)用翻譯教程-(修訂版) 內(nèi)容簡介
本書作者長期從事翻譯教學(xué)、研究和實(shí)踐工作,參與過大量實(shí)用語篇翻譯,本書以英漢翻譯為主,所涉及內(nèi)容包括對外新聞報(bào)道、公司簡介、商標(biāo)廣告、產(chǎn)品簡介、產(chǎn)品說明、工作名片、圖片畫冊、論文摘要等,有利于學(xué)生實(shí)用類語篇的翻譯能力的提高。
新編實(shí)用翻譯教程-(修訂版) 目錄
新編實(shí)用翻譯教程-(修訂版) 作者簡介
陳小慰,英語語言文學(xué)博士,福州大學(xué)外國語學(xué)院教授、碩士生導(dǎo)師。學(xué)術(shù)兼職:中國翻譯協(xié)會翻譯理論與翻譯教學(xué)委員會委員、中國翻譯協(xié)會理事、福建省翻譯協(xié)會副會長。 主要研究方向:翻譯理論與實(shí)踐、修辭與翻譯。在經(jīng)濟(jì)科學(xué)出版社、外語教學(xué)與研究出版社、江蘇譯林出版社、廈門大學(xué)出版社、新星出版社(國家外文局)、福建教育出版社、海峽文藝出版社等獨(dú)立、主編及合作出版《新編實(shí)用翻譯教程》(獲2007年福建省第七屆社會科學(xué)優(yōu)秀成果二等獎(jiǎng))、《翻譯與修辭新論》、《語言·功能·翻譯——漢英翻譯理論與實(shí)踐》、《使女的故事》、《以賽亞·伯林書信集》、《上海孤兒》、《藍(lán)色虛擬空間》、《惡魔花園:禁忌食物的故事》、《福建省情詞匯表達(dá)速譯手冊》、《新編劍橋商務(wù)英語難詞解譯》、《新編劍橋商務(wù)英語同步輔導(dǎo)》(初、中、高級)(獲2006年福州大學(xué)優(yōu)秀教材一等獎(jiǎng))、《新編劍橋商務(wù)英語口試必備手冊》、《福建應(yīng)用翻譯大全》(福州卷)等20多部著譯。另在《中國翻譯》、《外國語》、《外語研究》、《中國外語》、《外語教學(xué)》、《外語教學(xué)理論與實(shí)踐》、《上海翻譯》、《翻譯季刊》(香港)等CSSCI入選期刊及中外文類核心刊物和境外學(xué)術(shù)刊物上發(fā)表論文50余篇。獲第七、第九、第十屆福建省社會科學(xué)優(yōu)秀成果二等獎(jiǎng)和三等獎(jiǎng)。曾獲國家留學(xué)基金全額資助,赴英國曼切斯特大學(xué)翻譯研究中心訪學(xué)。
- >
中國人在烏蘇里邊疆區(qū):歷史與人類學(xué)概述
- >
月亮虎
- >
苦雨齋序跋文-周作人自編集
- >
龍榆生:詞曲概論/大家小書
- >
企鵝口袋書系列·偉大的思想20:論自然選擇(英漢雙語)
- >
羅曼·羅蘭讀書隨筆-精裝
- >
上帝之肋:男人的真實(shí)旅程
- >
人文閱讀與收藏·良友文學(xué)叢書:一天的工作