書馨卡幫你省薪 2024個人購書報告 2024中圖網(wǎng)年度報告
歡迎光臨中圖網(wǎng) 請 | 注冊
> >>
譯界-2015中國應用翻譯論文專輯-(第一輯)

譯界-2015中國應用翻譯論文專輯-(第一輯)

出版社:知識產(chǎn)權出版社出版時間:2016-02-01
開本: 16開 頁數(shù): 284
本類榜單:外語銷量榜
中 圖 價:¥45.0(7.5折) 定價  ¥60.0 登錄后可看到會員價
加入購物車 收藏
運費6元,滿39元免運費
?新疆、西藏除外
本類五星書更多>
買過本商品的人還買了

譯界-2015中國應用翻譯論文專輯-(第一輯) 版權信息

  • ISBN:9787513003377
  • 條形碼:9787513003377 ; 978-7-5130-0337-7
  • 裝幀:暫無
  • 冊數(shù):暫無
  • 重量:暫無
  • 所屬分類:>>

譯界-2015中國應用翻譯論文專輯-(第一輯) 本書特色

在信息化與全球化的催動下,當今翻譯活動的工作領域、工作內容、工作形態(tài)以及工作手段均已遠遠超越傳統(tǒng)模式,發(fā)生了劃時代的革命性變化,翻譯呈現(xiàn)出信息化、多樣化、流程化、協(xié)作化、專業(yè)化等職業(yè)化特征。中國翻譯職業(yè)交流大會論文集正是在這樣的背景下成形的。本論文集分為三個部分,分別是教學篇、市場篇和技術篇。本書以“第七屆翻譯職業(yè)交流大會”為平臺,以論文的形式從理論、實踐、教學和市場四方面詳細介紹了國內外應用翻譯行業(yè)的發(fā)展熱點和動態(tài),為中國翻譯教育和語言服務業(yè)的發(fā)展提供了借鑒。

譯界-2015中國應用翻譯論文專輯-(第一輯) 內容簡介

對于當前翻譯市場相關讀物的補充,有助于讀者了解翻譯行業(yè)的現(xiàn)狀。 

譯界-2015中國應用翻譯論文專輯-(第一輯) 目錄

語言服務行業(yè)協(xié)會與語言服務知識管理/王立弟郭亞玲challenging changes in translation and translation studies/yves gambier跨境電商的大數(shù)據(jù)翻譯服務需求——從阿里巴巴收購翻譯365談起/崔啟亮全球語言服務發(fā)展及啟示/王華樹 研究生口譯學習動機的現(xiàn)狀與發(fā)展/林薇 北京高校兼職譯員現(xiàn)狀調查/燕寧葉靜孫渾 mti語言服務管理方向的探索與思考/張月強  教育信息化時代的翻譯教學/范敏 以學生為主體的交互性翻譯教學模式/李婧 流行語漢英翻譯研究的icm 模式/ 劉松濤 將互聯(lián)網(wǎng)工具帶進翻譯課堂/蒙永業(yè) 信息化背景下的法律翻譯教學/毋菲菲 云端翻譯記憶庫的發(fā)展與應用/張井陳件 翻譯教學平臺cattp與學生翻譯作用互評/俞敬松韓林濤趙玉濤
展開全部

譯界-2015中國應用翻譯論文專輯-(第一輯) 作者簡介

王繼輝, 北京大學英語系教授,博士生導師,美國普渡大學博士,美國哈佛大學高級訪問學者,英國埃克斯特大學榮譽教授,香港中文大學(深圳校區(qū))人文學院特邀專家,博雅翻譯文化沙龍理事會主度。研究領域包括中世紀英國文學、歷史語言學、西方版本目錄學、翻譯教育。

商品評論(0條)
暫無評論……
書友推薦
本類暢銷
編輯推薦
返回頂部
中圖網(wǎng)
在線客服