-
>
頭顱記
-
>
食南之徒
-
>
外國文學(xué)名著名譯叢書:漂亮朋友
-
>
(精)我們八月見
-
>
吳宓日記續(xù)編.第10冊:1972-1974
-
>
故事會;刀客
-
>
刀鋒
斗牛士之名 版權(quán)信息
- ISBN:9787020124435
- 條形碼:9787020124435 ; 978-7-02-012443-5
- 裝幀:70g輕型紙
- 冊數(shù):暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>
斗牛士之名 本書特色
本書講述的是一個以爭奪在“二戰(zhàn)”中丟失的金幣為主線的具有偵探色彩的故事。 著名旅行家伊本·白圖泰去世時,蘇丹下令鑄造一百枚金幣,將它們埋在旅行家曾經(jīng)路過的一百個交叉路口下,但他的旨意未能完全實施,金幣無數(shù)次易主。到“二戰(zhàn)”時期,*后一位主人死在德國法西斯的集中營里,金幣落到了柏林警察局局長的手中。 厭倦戰(zhàn)爭的德國警察漢斯和烏爾里希幻想有一天能離開德國,去智利南端的火地島過自由自在的生活。他們偶然在地窖里發(fā)現(xiàn)了那被盜取的六十三枚金幣,決定攜金幣取道漢堡乘船逃往智利。在漢堡,他們的行動被蓋世太保發(fā)現(xiàn),漢斯得以逃脫,但烏爾里希被抓。在近四年的嚴(yán)刑拷打下,烏爾里希始終沒有說出火地島的秘密。
斗牛士之名 內(nèi)容簡介
一部融合旅行、冒險、偵探等元素的“黑色小說” 一段僅靠書信往來卻維系了四十年之久的深刻友誼 塞普爾維達(dá)告訴我們,現(xiàn)實永遠(yuǎn)是魔幻的 “既然我們已看到過死亡那冷酷的光,為什么我們還那么害怕面對生活?”
斗牛士之名 目錄
斗牛士之名 相關(guān)資料
爭奪金幣的背后 ——評智利作家路易斯·塞普爾維達(dá)及其小說《斗牛士之名》 陳凱先 從南美智利南端的火地到北歐挪威的奧斯陸,從地中海之畔的巴塞羅那到赤道之都基多,從亞馬孫地區(qū)的熱帶大森林到北非的撒哈拉大沙漠,從皮諾切特的監(jiān)獄到綠色和平組織的駁船,這位足跡遍及歐美大陸的智利作家路易斯·塞普爾維達(dá)(Luis Sepulveda)1949年出生在智利的奧瓦利。他從小就幻想當(dāng)一名旅行家,16歲時便到一條船上當(dāng)幫廚的伙計,幾乎跑遍了整個智利。后來,他又去學(xué)習(xí),畢業(yè)于智利大學(xué)戲劇學(xué)校。20世紀(jì)70年代初,他積極參加前總統(tǒng)阿連德領(lǐng)導(dǎo)的人民團(tuán)結(jié)黨的活動。1973年,皮諾切特將軍發(fā)動的軍事政變推翻了阿連德民主政府,他被捕入獄。被監(jiān)禁了2年后,他以8年流亡代替了余下的28年監(jiān)禁,于1977年乘飛機(jī)離開智利。他本想去瑞典,但在布宜諾斯艾利斯下了飛機(jī)后, 經(jīng)過一番考慮,決定暫不去歐洲。這時他身上只有18美元。在可能去的烏拉圭、巴西、秘魯、玻利維亞、尼加拉瓜和厄瓜多爾等國中,他選擇了厄瓜多爾的亞馬孫地區(qū)。在6個月與土著印第安人的共同生活中,他學(xué)會了狩獵、摘野果等謀生的手段,還學(xué)會了他們的語言。正是熱帶雨林的艱苦奇幻的生活大大豐富了他的文化知識,拓展了他的視野。他的*部小說《讀愛情故事的老人》就是以亞馬孫的這段生活為素材的。這部以簡潔清新的筆調(diào)反映印第安人生活的小說于1988年在西班牙發(fā)表,獲得奧維耶多市基金會頒發(fā)的“迪格雷·胡安”獎。1992年,這本書被譯成法文,很快成了一部暢銷書。1994年作者又接連發(fā)表了《世界盡頭的世界》和《斗牛士之名》兩部小說,塞普爾維達(dá)很快便成了歐洲書市上看好的僅次于加西亞·馬爾克斯的拉美作家。1996年他又發(fā)表新作《巴塔哥尼亞快車》。其中《斗牛士之名》發(fā)行廣、影響大。 這部被作者稱為黑色小說《斗牛士的名字》是一個以爭奪在第二次世界大戰(zhàn)中丟失的63枚金幣為主要線索的具有偵探色彩的故事。蘇丹在著名的旅行家伊本·白圖泰于1369年去世時下令鑄造100枚每枚10盎司的金幣,并將它們埋在旅行家曾經(jīng)路過的100個交叉路口下,但他的旨意未能完全實施,金幣無數(shù)次易主。到第二次世界大戰(zhàn)期間,zui后一位主人死在德國法西斯的集中營里,而金幣也就落到柏林警察局局長的手中。故事正是在這個背景下展開的。然而,作者著意描寫的并不是故事本身,而是力圖通過主要人物的生活經(jīng)歷來反映時代的變遷。 故事的廣闊的視野是以歐美大陸為主要舞臺,記述了第二次世界大戰(zhàn)后歐洲,特別是德國發(fā)生的一系列變化、拉丁美洲民族革命斗爭發(fā)展的軌跡以及產(chǎn)生的問題。小說的時間跨度是半個世紀(jì),它以納粹德國蓋世太保的貪婪兇殘為起點(diǎn),主要敘述的卻是90年代的事情。 “二戰(zhàn)”時,在柏林法西斯監(jiān)獄中,兩個厭倦戰(zhàn)爭的德國看守漢斯和烏爾里;孟胗幸惶炷茈x開德國去天涯海角的智利南端的火地過自由自在的生活。一個偶然的機(jī)會,他們在地窖里發(fā)現(xiàn)了柏林警察頭子洛伊德盜取的一箱箱藝術(shù)品和63枚金幣。于是,他們決定攜金幣取道漢堡乘船逃往智利。在漢堡他們的行動被蓋世太保發(fā)現(xiàn),漢斯雖得以逃脫,但烏爾里希被抓住。在近四年的嚴(yán)刑拷打下,烏爾里希始終沒有說出“火地”的秘密。納粹失敗后,烏爾里希作為反法西斯的抵抗戰(zhàn)士去蘇聯(lián)治療被蓋世太?酱蛑職埖纳眢w,回國后因接到漢斯從國外寄來的信而受到審查和監(jiān)禁。民主德國消失后,當(dāng)烏爾里希正準(zhǔn)備去智利的火地會見漢斯時,遭到了武裝分子的劫持。他們拿出漢斯從智利寄來的信,烏爾里希知道事情敗露,在生命的zui后關(guān)頭,他寫了封短信讓朋友轉(zhuǎn)給漢斯:“對不起,朋友,讓我們在地獄相見!”漢斯和烏爾里希的遭遇反映了“二戰(zhàn)”結(jié)束后德國的變化。綁架烏爾里希的是曾審問過他的原秘密警察、情報軍官馬約爾上尉。民主德國解體后,在前情報機(jī)構(gòu)工作過的官員都受到審查。但馬約爾以他出眾的“才智”,搖身一變成了房產(chǎn)公司經(jīng)理,做起了發(fā)財?shù)拿缐。而另一位情報軍官加林斯基卻因從事過國際恐怖活動而受到審查,妻子也因他的原因失去了美術(shù)教師的職位,并且再也不愿忍受他的粗暴態(tài)度,與他離了婚。正在他生活維艱、走投無路之際,馬約爾找到了他,帶他去酒吧、妓院享受“自由生活”的歡愉,并讓他去智利尋找金幣的下落。就在馬約爾派加林斯基去智利的同時,納粹時期的柏林警察頭子也在緊張的活動,他開的一家公司的海外調(diào)查部主任克拉梅爾是前蘇黎世警察,因被武器販子打傷致殘而退役,后被洛伊德雇傭。克拉梅爾通過關(guān)系從德國安全部門的危險分子名單上選中了僑居德國的智利人胡安·貝爾蒙特。貝爾蒙特在70年代曾支持阿連德政府,積極從事拉美革命斗爭。他去過古巴,參加過安哥拉、莫桑比克、尼加拉瓜和玻利維亞等地的游擊戰(zhàn)爭,曾任玻利瓦爾國際縱隊、桑地諾陣線的指揮官。由于形勢的變化,他從80年代后期開始僑居德國,在漢堡一家色情夜總會當(dāng)保鏢。他的未婚妻維洛尼卡在70年代曾為智利社會青年黨黨員,在皮諾切特軍事政變后遭到軍事當(dāng)局的迫害,喪失了記憶與生活自理的能力。貝爾蒙特在流亡期間一直給她寄錢,期待著有一天能攢上足夠的錢,治好未婚妻的病。當(dāng)克拉梅爾決定雇傭他、斷了他的后路,并答應(yīng)他事成之后將接維洛尼卡去丹麥哥本哈根zui好的醫(yī)院治病以后,貝爾蒙特決定回自己的祖國尋找金幣。 小說以這兩撥人馬尋找金幣為主要線索,將歐美兩大陸90年代發(fā)生的變化展現(xiàn)在讀者面前。一方面,民主德國解體后,與恐怖活動有關(guān)的前情報軍官的生活的變化反映了德國社會的一個側(cè)面: 德國社會內(nèi)部的不穩(wěn)定因素與排外勢力的抬頭,特別是對土耳其人的驅(qū)趕、社會關(guān)系的變化、色情行業(yè)與黑社會腐朽勢力的抬頭。另一方面,曾從事過革命與恐怖活動的人們在新的形勢下的新的心態(tài)。作者無意評述形勢的演變,而是較為客觀地敘述處于演變中的歐美大陸和與形勢的變化有直接關(guān)系的一部分人的處境和心態(tài)。對曾經(jīng)參加拉美武裝斗爭各個派別復(fù)雜的內(nèi)部斗爭作者也間接地作了介紹。加林斯基飛到智利的圣地亞哥與昔日的戰(zhàn)友莫雷拉聯(lián)系,希望得到他的幫助。但當(dāng)他了解到莫雷拉已經(jīng)猶豫動搖時,他毫不猶豫地借試槍的機(jī)會殺死了莫雷拉。當(dāng)胡安·貝爾蒙特到達(dá)智利從報紙上看到昔日曾背叛了自己的“戰(zhàn)友”被害的消息后,得知對手已經(jīng)開始了行動。他來不及去看未婚妻便直接登上去火地的征程。這個時候,等待了40多年的漢斯知道有人來了,便自殺身亡。當(dāng)加林斯基和貝爾蒙特先后趕到火地,并展開一番生死搏斗后,后者占了上風(fēng),得到了金幣。貝爾蒙特讓克拉梅爾兌現(xiàn)諾言,便去見未婚妻,憧憬著美好的未來。 小說展現(xiàn)了世事的炎涼,反映了90年代歐美、特別是德國統(tǒng)一后的狀況及拉美地區(qū)的武裝斗爭消失后曾參加革命的人們的社會心理現(xiàn)實。雖然作者本人參加過70年代的革命運(yùn)動,并坐過牢,有過深切的親身體驗,但他并沒有對過去的一切品頭論足,妄加評論,他只是通過客觀展現(xiàn)出的一幅幅畫面讓讀者去思索。 作者在這部緊扣心弦的小說里除了反映近半個世紀(jì)歐美大陸的時代的變遷,還突出了一個“情”字,熱情地歌頌了真摯的友情和愛情: 漢斯和烏爾里希幾十年的友情;漢斯和火地當(dāng)?shù)氐呐訋资甑膭儆趷矍榈纳钋楹裾x;胡安·貝爾蒙特對未婚妻維洛尼卡的始終不渝的愛;曾一起參加過革命斗爭的貝爾蒙特和卡諾的友情,等等。漢斯初到火地這個天涯之角時,便得到當(dāng)?shù)嘏涌死锶麪栠_(dá)的幫助,幾十年來存在于他們之間的是超乎愛情之上的“兩個經(jīng)歷過坎坷的人的友誼”,他們之間沒有甜蜜的話語,但深深的情誼流露在不言中。漢斯在自殺前把房梁上藏著金幣的房子交給了克里塞爾達(dá),以表達(dá)自己zui后的情感。但不幸的是老太太被加林斯基殺害。 胡安對維洛尼卡的情也十分感人,維洛尼卡與胡安一樣曾同是支持阿連德民主政府的革命青年。維洛尼卡在皮諾切特軍事政變后于1977年10月被國家安全情報局逮捕,1978年被認(rèn)為失蹤, 1979年幾個流浪漢在智利首都南部的垃圾內(nèi)發(fā)現(xiàn)了她,那時她已失去知覺,遍體鱗傷。胡安在德國得知這一消息后,一直給她寄錢,向往著能有一天治好她的疾病。當(dāng)他zui后拿到了金幣,走在大街上的時候,他的思緒代表了與他經(jīng)歷相仿的人在經(jīng)歷了社會大動蕩后較為普遍的想法,并含有一定的寓意:“維洛尼卡,我親愛的,既然我們已看到過死亡那冷酷的光,為什么我們還那么害怕面對生活?” 這部小說是以主人公胡安·貝爾蒙特自述的方式寫出,中間穿插著第三人稱的敘述。胡安·貝爾蒙特是海明威筆下的斗牛士的名字,這是貝爾蒙特引以為榮的名字,也包含了作者對小說中這個人物所寄托的深情,以及他對海明威的敬意。 路易斯·塞普爾維達(dá)從厄瓜多爾的森林出來,便到德國定居。他在漢堡居住了14年后,與他的德國妻子和三個孩子一起搬到勞芬堡,那是個與瑞士和法國毗鄰的小鎮(zhèn),萊茵河將其一分為二,F(xiàn)在,他不僅從事文學(xué)創(chuàng)作,還去各地旅行,并參加各種文學(xué)活動。他對當(dāng)前拉美文學(xué)自有一番見解。他很崇敬加西亞·馬爾克斯和卡彭鐵爾等老一輩作家,但他不愿走模仿別人的路,他覺得文學(xué)正在走下坡路,特別是拉美文學(xué),不少作家學(xué)加西亞·馬爾克斯那樣寫作,其中大部分人失敗了;還有一些人力圖像博爾赫斯那樣創(chuàng)作充滿知識和智慧的文學(xué)作品,但誰也沒有足夠的才能證明自己有博爾赫斯那樣的天才,因而他們創(chuàng)作的作品缺少文學(xué)魅力。他曾在一次對記者的訪談中說,他是海明威的學(xué)生;他要像海明威那樣用極其普通的字詞寫出好的作品來,并希望自己的作品能展現(xiàn)出與讀者的日常生活不同的現(xiàn)實。他還認(rèn)為現(xiàn)實永遠(yuǎn)是魔幻的,要把自己看到和了解到的現(xiàn)實敘述出來,讓讀者去思考。他把自己用類似于游記、冒險故事和偵探故事的體裁創(chuàng)作的小說稱之為黑色小說。 路易斯·塞普爾維達(dá)這位在歐美文壇已享有盛譽(yù)的智利作家正以其特有的方式進(jìn)行創(chuàng)作。他的作品受到了愈來愈多的讀者的歡迎。(作者單位: 南京大學(xué))
斗牛士之名 作者簡介
路易斯•塞普爾維達(dá)(1949- ),智利作家、記者、電影導(dǎo)演、政治活動家。年輕時遍游世界各地,從亞馬孫的熱帶雨林到撒哈拉的荒蕪沙漠,從南美的巴塔哥尼亞到德國的漢堡。曾登上綠色和平組織的船,加入環(huán)保行動的行列。 塞普爾維達(dá)著有《讀愛情故事的老人》《巴塔哥尼亞快車》《教海鷗飛翔的貓》等,曾獲得多項文學(xué)獎和榮譽(yù)稱號,包括智利加夫列拉·米斯特拉爾詩歌獎、春天小說獎等。
- >
推拿
- >
我與地壇
- >
企鵝口袋書系列·偉大的思想20:論自然選擇(英漢雙語)
- >
新文學(xué)天穹兩巨星--魯迅與胡適/紅燭學(xué)術(shù)叢書(紅燭學(xué)術(shù)叢書)
- >
【精裝繪本】畫給孩子的中國神話
- >
莉莉和章魚
- >
姑媽的寶刀
- >
名家?guī)阕x魯迅:朝花夕拾