書馨卡幫你省薪 2024個(gè)人購書報(bào)告 2024中圖網(wǎng)年度報(bào)告
歡迎光臨中圖網(wǎng) 請 | 注冊
> >
長夜漫漫路迢迢

長夜漫漫路迢迢

豆瓣8.6分,已經(jīng)獲得諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)的奧尼爾,開始撰寫在內(nèi)心深藏多年的這部自傳戲。往事如幽靈般糾纏不休,逼他非寫不可,否則永遠(yuǎn)不得安寧。這部自傳性劇作成為奧尼爾代表作。

出版社:四川文藝出版社出版時(shí)間:2017-05-01
開本: 32開 頁數(shù): 207頁
讀者評(píng)分:4.8分17條評(píng)論
本類榜單:小說銷量榜
中 圖 價(jià):¥17.2(4.9折) 定價(jià)  ¥35.0 登錄后可看到會(huì)員價(jià)
加入購物車 收藏
運(yùn)費(fèi)6元,滿39元免運(yùn)費(fèi)
?新疆、西藏除外
溫馨提示:5折以下圖書主要為出版社尾貨,大部分為全新(有塑封/無塑封),個(gè)別圖書品相8-9成新、切口
有劃線標(biāo)記、光盤等附件不全詳細(xì)品相說明>>
本類五星書更多>

長夜漫漫路迢迢 版權(quán)信息

  • ISBN:9787541146343
  • 條形碼:9787541146343 ; 978-7-5411-4634-3
  • 裝幀:簡裝本
  • 冊數(shù):暫無
  • 重量:暫無
  • 所屬分類:>

長夜漫漫路迢迢 本書特色

★1936年諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)得主、4次普利策獎(jiǎng)得主尤金·奧尼爾自傳性代表作★與索?死账埂抖淼移炙雇酢,莎士比亞《李爾王》相媲美的經(jīng)典★9次改編成影視劇,屢獲奧斯卡、金球獎(jiǎng)等獎(jiǎng)項(xiàng)和提名★“如果舍不得毀掉*珍愛的東西,大概因?yàn)槟愕男倪沒有死!

長夜漫漫路迢迢 內(nèi)容簡介

《長夜漫漫路迢迢》是奧尼爾的自傳式劇作, 大膽而又尖銳地揭露了作者家庭的不幸經(jīng)歷。看似平淡的一家人沒有多少戲劇性, 但隨著劇情的一步步推進(jìn), 作者精心構(gòu)置的矛盾會(huì)形成一種巨大的張力, 讓觀眾愈發(fā)窒息。

長夜漫漫路迢迢 目錄

奧尼爾的自傳戲

第二幕
第三幕
第四幕
諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)?lì)C獎(jiǎng)詞
奧尼爾及其作品
奧尼爾諾獎(jiǎng)際遇
奧尼爾作品年表
展開全部

長夜漫漫路迢迢 節(jié)選

**幕 景 一九一二年八月的一天早上,詹姆士·蒂龍家消夏別墅的起居室。 舞臺(tái)后方有兩對掛著門簾的雙門。右面的門道前客廳,看上去擺設(shè)得整整齊齊。另外一對門通過一間黯淡無光、沒有窗戶的客廳,除了用來做起居室與飯廳不常用的屋子之間的走道外,別無其他用處。兩對門之間靠墻有小書櫥,上面掛著一幅莎士比亞畫像,書櫥里放著巴爾扎克、左拉和司湯達(dá)的小說,叔本華、尼采、馬克思、恩格斯、克魯泡特金和麥克斯·施蒂納 等人的哲學(xué)與社會(huì)學(xué)論著,易卜生、蕭伯納和斯特林堡 的戲劇,斯溫伯恩 、羅塞蒂 、王爾德、歐內(nèi)斯特·道生 和吉卜林 的詩集,等等。 右邊墻壁朝后是一扇紗門,通到外面繞著房子兩邊的陽臺(tái)。再往前一點(diǎn)有一排三扇窗戶,望出去是前花園門外的海港以及沿著海邊的馬路。窗戶一邊靠墻放著一張小藤桌,還有一邊是一張普普通通的橡木書桌。 左邊墻上也同樣的有幾扇窗戶,窗外可以看見房子的后院。窗前,頭沖著后臺(tái),放著一張?zhí)匍剑厦嬗幸螇|。再往后有一架玻璃門的大書櫥,里面有整套的大仲馬全集、雨果和查理斯·利佛 全集、三套莎士比亞戲劇集、五十厚冊的《世界文學(xué)精選》、休謨的《英國史》、梯也爾 的《法國執(zhí)政與復(fù)辟時(shí)代史》、斯摩萊特 的《英國史》、吉本 的《羅馬帝國興亡史》,以及其他拉雜的舊劇本、詩集,還有好幾部愛爾蘭歷史。 令人驚奇的是這些整套的書,一卷一卷看上去都有人讀過,而且讀過不止一遍的樣子。 屋子里的貞木地板上差不多全部蓋上了一張地毯,花紋和色調(diào)看上去都不討厭。屋子中間放著一張圓桌,桌上有一座綠色燈罩的臺(tái)燈,電線插在頭上的掛燈里。桌子周圍臺(tái)燈光線所及之處有四把椅子,三把是藤圈椅,另外一把(在桌子的右前方)是一張油得光亮的橡木搖椅,上面有皮墊子。 時(shí)間是早上八點(diǎn)半。陽光從右邊的幾扇窗戶射進(jìn)來。 幕起時(shí),全家方才用過早點(diǎn),旣·蒂龍和她的丈夫一同從飯廳里穿過后客廳出來。 瑪麗年紀(jì)五十四歲,中等身材。她身段依舊苗條,只是豐腴一點(diǎn)兒,雖然未穿緊身內(nèi)衣,但并無中年婦人腰身臃腫的現(xiàn)象。她的臉一望即知是愛爾蘭人,年輕時(shí)一定非常俊俏,即使如今相貌還是出眾?墒,她面容蒼白、消瘦,顴骨很高,比不上她身體的健美。她的鼻子長而且直,嘴很寬,嘴唇豐滿而又敏感。她臉上沒有涂脂抹粉,高高的額骨上面一頭厚厚的頭發(fā)已經(jīng)全白,加上面色蒼白使她深棕色的眼珠顯得烏黑。她的雙眼特別大而美,眉毛很黑,眼睫毛又長又卷。 她這人一眼就看得出非常緊張,兩手一直不停地動(dòng)。這是一雙一度很美的手,手指纖細(xì)修長,可是因?yàn)楹︼L(fēng)濕病現(xiàn)在弄得骨節(jié)粗硬、手指攣曲,怪難看的。大家不好意思看她的手,尤其是因?yàn)樗氯丝,怕不能控制自己的神?jīng)質(zhì)而惹人注目,讓自己丟臉。 她打扮得很簡單,但天生很會(huì)挑選合適的衣服。她的頭發(fā)很花了一番工夫梳理。她說起話來聲音柔和可親,高興時(shí)還帶一點(diǎn)輕盈的愛爾蘭腔調(diào)。 她個(gè)性中*可愛的一點(diǎn)是她從小在修道院做學(xué)生時(shí)就養(yǎng)成的,直到如今還沒有失卻的那種少女的單純、含羞、毫無做作的神態(tài)─一種內(nèi)在的、無邪的天真。 詹姆士·蒂龍今年已經(jīng)六十五歲,可是看上去至少還年輕十歲。他身高五尺八 左右,胸肩廣闊,體格看上去似乎比實(shí)際上還要頎長,因?yàn)樗?xí)慣地頭高氣昂、腰身挺直,頗有軍人的氣概。 他的面貌已經(jīng)開始顯得頹唐,可還是不減當(dāng)年英姿:廣額、高鼻、眼睛很深、眼珠淺棕色,堂堂一表人才。他的灰白頭發(fā)已經(jīng)稀落,頭頂禿了一塊,像和尚一樣四周留下一團(tuán)短毛。 他這人一望而知是戲子出身,倒不是故意擺出舞臺(tái)明星那種左顧右盼、不可一世的架子。他生性樸實(shí)無華,未脫他愛爾蘭種田人家的寒微本色。可是一輩子的梨園生涯不期然地在他一言一語、一舉一動(dòng)中流露出來。這些表現(xiàn)有一點(diǎn)兒像科班出身苦練出來的技巧。他的嗓音特別出色,說起話來聲音響亮而有彈性,他對于這一點(diǎn)感到特別自豪。 從他的衣著上看,他實(shí)在不像是扮演什么英雄、才子的角色。他穿的是一套破舊、便宜的灰呢便裝,腳上是一雙沒有刷亮的黑皮鞋,襯衫不帶硬領(lǐng),只用一條厚料子的白手絹松松地圍著脖子打了個(gè)結(jié)。這并不能算是瀟灑、不修邊幅的裝束—老實(shí)說,簡直是一副寒磣相。他穿衣服的宗旨是非穿到不能再穿為止。目前,他正準(zhǔn)備到院子里去工作,因此對于自己的外表更不在乎。 他有生以來從未真正害過一天病。他的精神特別健全。他有鄉(xiāng)下種田人魯鈍的底子,可是粗中帶細(xì),間或也容易傷感,偶爾出其不意還會(huì)本能地體貼人。 夫妻兩人從后客廳走出來,蒂龍一手挽著瑪麗的腰,走進(jìn)門口時(shí)帶玩帶笑地把她摟了一把。 蒂龍:瑪麗,你現(xiàn)在重了二十磅 ,抱起來可以抱個(gè)滿懷了。 瑪麗:(親熱地一笑)你的意思是我太胖了。我真應(yīng)該減肥才對。 蒂龍:沒有這話,我的太太!你現(xiàn)在正好,不多不少。我們不許說什么減肥的話。是不是為了這個(gè)緣故你吃早點(diǎn)吃得那么少? 瑪麗:那么少?我還以為我吃得挺多的呢。 蒂龍:你沒有吃多少。我巴不得你多吃一點(diǎn)兒。 瑪麗:(逗著他玩)你這個(gè)人!你要每一個(gè)人都像你那樣吃一大堆早點(diǎn)。別人要是那樣塞,早就脹死了。 (她向前一步,站在圓桌的右邊。) 蒂龍:(跟著她上前來)我希望我不是像你說的那樣一個(gè)大飯桶。(自鳴得意)可是感謝上帝,我的胃口還好。我的消化力跟二十歲的小伙子一樣強(qiáng),盡管你說我六十五了。 瑪麗:一點(diǎn)兒也不錯(cuò),詹姆士。誰也沒有你飯量大。 (她笑起來,一面在圓桌右邊一張?zhí)僖紊献聛。蒂龍從她背后繞到前面桌上煙盒里選了一根雪茄,然后用小剪刀將煙尾剪掉。從飯廳里傳來杰米和埃德蒙的說話聲。瑪麗把頭掉轉(zhuǎn)過那邊去。) 我不懂兩個(gè)孩子為什么待在飯廳里。凱思琳一定是在等著收拾桌子。 蒂龍:(半開玩笑,同時(shí)骨子里微帶慍意)兩人又在搗什么鬼不愿意我聽見。我敢打賭他們又在想出什么新主意來敲老爹的竹杠了。 (她聽了這話也不作聲,只把頭轉(zhuǎn)向說話聲音傳來的方向,她的兩手在桌面上不寧地動(dòng)來動(dòng)去。他點(diǎn)起雪茄在桌右邊的搖椅—他慣坐的椅子上坐下,心滿意足地抽著煙。) 早飯后**根雪茄,味道再好不過了,如果是上等雪茄的話。我新買的這一批就不錯(cuò),煙味很醇,而且公道得不得了,討了一個(gè)大便宜。是麥桂告訴我在哪兒買的。 瑪麗:我希望他沒同時(shí)告訴你哪兒再去買塊地皮,跟著他討便宜買地產(chǎn)結(jié)果總是倒霉。 蒂龍:(維護(hù)著自己)也不能這么說,瑪麗。你還記得,不是他勸我買下栗樹街那幢房子的嗎,結(jié)果我買進(jìn)賣出很快地賺了一筆? 瑪麗:(聽了這話不禁微笑,又親熱地逗著)我怎么不記得?你破天荒**次走運(yùn)。麥桂做夢也沒想到—(說到這里她忽然止住,輕輕地拍拍他的手)。算了吧,詹姆士。我知道說你沒有本事做地產(chǎn)生意發(fā)大財(cái),你一輩子也不會(huì)相信的。 蒂龍:(氣嘟嘟地)我并不想做。不管怎樣,地皮究竟是地皮,總比華爾街那幫騙子向你推銷股票、公債票靠得住一點(diǎn)兒。(息事寧人地)算了吧,我們這大早不要為了做買賣的事彼此多費(fèi)口舌了。 (兩人話停。這時(shí),他們又聽到里面兩個(gè)孩子說話的聲音,忽然一人大咳了一陣,旣惵犞睦锝辜钡臉幼,她的手指在桌面上緊張地動(dòng)彈著。) 瑪麗:詹姆士,你該罵埃德蒙不吃東西。他早飯除了咖啡什么都沒動(dòng),他得吃東西才能維持體力。我老是告訴他,可是他說他簡直沒有胃口。當(dāng)然,夏天重傷風(fēng)是*倒胃口的事。 蒂龍:不錯(cuò),這是自然而然的事,所以你也不用發(fā)愁— 瑪麗:(快快地)我才不發(fā)愁呢。只要他自己當(dāng)心,我知道他一兩天就會(huì)好的。(似乎想不再談這件事但又不能)話是這么說,剛碰上這兩天又病了,也真倒霉。 蒂龍:是呀,真倒霉。(他心里不安地向她快快地偷看了一眼)但是,你也不要為這件事發(fā)愁,瑪麗。別忘了,你還得當(dāng)心你自己的身體。 瑪麗:(急忙地)我沒發(fā)愁,沒有什么可以發(fā)愁的事。你干嗎以為我會(huì)發(fā)愁? 蒂龍:并沒有什么原因,只不過這兩天你似乎稍微緊張一點(diǎn)兒。 瑪麗:(勉強(qiáng)作出笑容)我似乎緊張?別瞎說。這是你自己神經(jīng)過敏。(忽然緊張起來)詹姆士,我不是叫你不要一天到晚眼睛不停地監(jiān)視著我嗎?別的沒有什么,你這樣弄得我挺不自然的。 蒂龍:(把一只手輕輕放在她局促不安的手上面)好了,好了,瑪麗。這一回是你在神經(jīng)過敏了。要是我眼睛不停地看你,那是因?yàn)槲乙蕾p你近來長得多么肥、多么美。(他忽然間深深地感動(dòng)起來,聲音發(fā)抖)我的心肝,我沒有辦法形容我心里多么快樂,看見你自從這次回家之后身體這樣好,就像你從前的老樣子一樣,多么可愛。(他彎下腰來情不自禁地親親她的面頰—然后又轉(zhuǎn)過身來聲音不自在地加了一句)那么就這樣繼續(xù)努力吧,瑪麗。 瑪麗:(把頭轉(zhuǎn)過去)一定。(她心緒不寧地站起身來,走到右邊窗前)謝謝老天爺,霧總算散了。(轉(zhuǎn)過臉來)我今天早上倒是覺得渾身不對勁。那個(gè)討厭的霧笛整夜不停地叫,弄得我簡直睡不著覺。 蒂龍:可不是。就像后院子里養(yǎng)了一頭害了病的鯨魚一樣,把我也吵得睡不著。 瑪麗:(又心疼又好笑)真的嗎?你睡不著覺的樣子還真是與眾不同。打呼打得那么響,我聽上去根本分不出是你還是霧笛的聲音。(她走到他面前忍不住笑,用手開玩笑地拍拍他的臉。)十個(gè)霧笛也不會(huì)驚醒你的。你的神經(jīng)才強(qiáng)壯呢。你一向是如此。 蒂龍:(感到有點(diǎn)丟臉—不高興地)胡說。一提到我打呼,你老是言過其實(shí)。 瑪麗:怎么會(huì)言過其實(shí)!你自己聽不見— (正在這時(shí),從餐廳傳來一陣大笑聲。她回過頭去,帶著笑說。) 兩個(gè)人不知道在笑什么。 蒂龍:(氣沖沖地)在笑我。別的我不知道,這個(gè)我敢打賭,開起玩笑來,總是尋老爹的開心。 瑪麗:(像是逗小孩)不錯(cuò),我們大家都欺負(fù)你,是不是?多么委屈!(她哈哈一笑,然后如釋重負(fù)的樣子)不管怎樣?隨他們笑什么,只要聽到埃德蒙笑,我就放心多了。近來,他老是悶悶不樂的樣子。 蒂龍:(不理會(huì)這句話—還是滿肚子不高興)我跟你說,一定又是杰米在那里說話損人。他永遠(yuǎn)是瞧不起人,拿人家開玩笑,這家伙。 瑪麗:好吧,不要又跟杰米作對了。(缺乏自信地)他到頭來總會(huì)變正經(jīng)的,你等著瞧。 蒂龍:就算這么說,也該開始了,他今年快三十四了。 瑪麗:(不理這句話)我的天!他們真的要在餐廳里待一整天不成?(她走到通客廳的門前喊一聲)杰米!埃德蒙!你們兩個(gè)到外邊來,讓凱思琳好收拾桌子。 (埃德蒙在里面答應(yīng)了一聲:“媽,我們來了!彼氐綀A桌前。) 蒂龍:(咕噥聲)不管他做什么,你總會(huì)找話來原諒他。

長夜漫漫路迢迢 作者簡介

尤金·奧尼爾(EugeneO’Neill,1888—1953)
  美國劇作家,生于紐約一個(gè)演員家庭,幼年隨父親的劇團(tuán)走南闖北,漂泊無定。1912年患肺結(jié)核住院期間,研讀了自古希臘以來的戲劇經(jīng)典作品,并開始戲劇創(chuàng)作。一生創(chuàng)作獨(dú)幕劇21部,多幕劇28部。四次獲普利策獎(jiǎng),并獲得1936年諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)。
  奧尼爾的戲劇師承斯特林堡和易卜生的藝術(shù)風(fēng)格,被譽(yù)為是“一位土生土長的悲劇拓荒者,不僅可以跟易卜生、斯特林堡和蕭伯納相媲美,而且可以跟埃斯庫羅斯、歐里庇得斯和莎士比亞相媲美”。他關(guān)注的主題,是外在壓力下人性的扭曲和人格分裂的過程。他的大量作品既烙下了現(xiàn)代各種心理分析學(xué)(尤其是弗洛伊德主義)的印記,又沉重地滲透著古希臘的悲劇意識(shí)。

喬志高(GeorgeKao,1912—2008)
  原名高克毅,祖籍江蘇。1912年生于美國密歇根州。畢業(yè)于燕京大學(xué),并獲得美國密蘇里大學(xué)新聞學(xué)院碩士、哥倫比亞大學(xué)國際關(guān)系碩士。1973年與宋淇共同創(chuàng)辦英文《譯叢》(Renditions)雜志,向全世界介紹中文文學(xué)。

商品評(píng)論(17條)
書友推薦
本類暢銷
編輯推薦
返回頂部
中圖網(wǎng)
在線客服