歡迎光臨中圖網(wǎng) 請(qǐng) | 注冊(cè)

出版社:新星出版社出版時(shí)間:2019-04-01
開(kāi)本: 16開(kāi) 頁(yè)數(shù): 387
本類(lèi)榜單:小說(shuō)銷(xiāo)量榜
中 圖 價(jià):¥31.9(5.5折) 定價(jià)  ¥58.0 登錄后可看到會(huì)員價(jià)
加入購(gòu)物車(chē) 收藏
運(yùn)費(fèi)6元,滿(mǎn)39元免運(yùn)費(fèi)
?新疆、西藏除外
本類(lèi)五星書(shū)更多>
買(mǎi)過(guò)本商品的人還買(mǎi)了

巢 版權(quán)信息

  • ISBN:9787513332828
  • 條形碼:9787513332828 ; 978-7-5133-3282-8
  • 裝幀:簡(jiǎn)裝本
  • 冊(cè)數(shù):暫無(wú)
  • 重量:暫無(wú)
  • 所屬分類(lèi):>

巢 本書(shū)特色

東歐文學(xué)的良心流亡美國(guó)的坎坷人生
  羅馬尼亞語(yǔ)直譯,更接近作者原意
  猶太屠殺的深刻創(chuàng)傷陰影|封閉社會(huì)的沉重精神桎梏|自由世界的層層心靈迷惘

巢 內(nèi)容簡(jiǎn)介

《巢》描寫(xiě)了以帕拉德、彼得、戈拉為代表的羅馬尼亞知識(shí)分子在“自由世界”美國(guó)的生活。帕拉德被謀殺,彼得收到威脅信后神秘消失,戈拉飽受病痛折磨。在美國(guó)這個(gè)新世界里他們感受到思想的自由、競(jìng)爭(zhēng)的機(jī)會(huì),但也面臨語(yǔ)言的困惑、生存的危機(jī)。更重要的是,他們接近無(wú)法擺脫過(guò)去人生、故國(guó)文化對(duì)他們的深刻影響。透過(guò)這些人物的經(jīng)歷,展示了作者對(duì)人類(lèi)、民族、個(gè)人命運(yùn)的思索,對(duì)往昔、現(xiàn)在、未來(lái)生存意義的探討,對(duì)生、老、病、死的優(yōu)選體驗(yàn)。

巢 目錄

  代序


  **部分


  第二部分


  第三部分


  第四部分



展開(kāi)全部

巢 節(jié)選

代序
  一些東歐知識(shí)分子在美國(guó)的"巢"
  這部小說(shuō)《巢》(羅馬尼亞語(yǔ)原文為Vizuina),是羅馬尼亞作家諾曼˙馬內(nèi)阿(Norman Manea)2009年的作品。
  譯文是從羅馬尼亞語(yǔ)直接譯為漢語(yǔ)的。
  出版者希望我能為這個(gè)譯本寫(xiě)一個(gè)序言,因?yàn)槲以趲啄昵霸g過(guò)這部小說(shuō),不過(guò),那是從2011年法國(guó)Seuil出版社的Marily Le Nir翻譯的法語(yǔ)本 LA TANI?RE轉(zhuǎn)譯的,原因很簡(jiǎn)單:我不懂羅馬尼亞語(yǔ)。
  近日,我讀了一遍這個(gè)直接來(lái)自羅馬尼亞語(yǔ)的譯文,所謂"溫故而知新"。但是,對(duì)作品的主題、風(fēng)格等,我的頭腦中并沒(méi)有太多新的想法,于是,大致借用幾年前寫(xiě)的那篇"譯后記",稍作改動(dòng),如下:
  ***
  《巢》描寫(xiě)了一些生活在美國(guó)的東歐知識(shí)分子(顯然是作者所熟悉的羅馬尼亞人)的生活和言行。
  這些流亡知識(shí)分子大致可分為三個(gè)年代的人:*老的一代以科斯敏˙迪瑪教授為代表,他的弟子輩以小說(shuō)的一號(hào)主人公奧古斯汀·戈拉教授為代表,還包括米赫內(nèi)阿˙帕拉德教授、科齊大夫等人。再下一輩的,就是另一個(gè)主要人物彼得˙加什帕爾。
  由于小說(shuō)的人物關(guān)系很繁復(fù),故事細(xì)節(jié)的數(shù)量又很多,且沒(méi)有一條明顯的故事線索,能把零散的人物和細(xì)碎的情節(jié)連接起來(lái),以至于閱讀起來(lái)相當(dāng)費(fèi)力。因此,我覺(jué)得有必要在此把小說(shuō)的主要人物關(guān)系梳理一下,以便讀者的閱讀和理解。
  *早從東歐故鄉(xiāng)來(lái)到美國(guó)的,是大師迪瑪。后來(lái),帕拉德經(jīng)過(guò)在美國(guó)的迪瑪和在國(guó)內(nèi)的戈拉的幫助,也來(lái)到美國(guó)。再后來(lái),帕拉德教授在美國(guó)被人殺害。這位米赫內(nèi)阿˙帕拉德在羅馬尼亞當(dāng)大學(xué)生時(shí),曾跟戈拉教授一起參加過(guò)地下讀書(shū)會(huì),即小說(shuō)中經(jīng)常提到的"閣樓"上的"嫌疑者"的"聚會(huì)"。他本以為在美國(guó)能過(guò)上好日子,卻不料被人莫名殺死。
  戈拉后來(lái)也來(lái)到了美國(guó),他是靠妻子露德米拉(簡(jiǎn)稱(chēng)露)的家族在國(guó)內(nèi)的影響力得到護(hù)照的。但露沒(méi)有跟戈拉來(lái)美國(guó)。戈拉來(lái)美國(guó)時(shí),一開(kāi)始靠富布萊特獎(jiǎng)學(xué)金,后在"美國(guó)之音"工作,再后來(lái)在州立大學(xué)獲得了一個(gè)臨時(shí)工作崗位,再后來(lái)當(dāng)了大學(xué)教授。
  早年,戈拉教授娶露之前,跟一個(gè)叫艾娃的女人有過(guò)一段婚姻。艾娃后來(lái)嫁給了社會(huì)主義制度下的檢察官大衛(wèi)˙加什帕爾(早年的鐘表匠),生了兒子叫彼得。
  彼得˙加什帕爾也是這部小說(shuō)的主要人物,他跟表姐露(即戈拉的前妻)一起來(lái)到美國(guó),一度共同生活。彼得˙加什帕爾到美國(guó)時(shí),曾有一份紐約大學(xué)博士學(xué)位獎(jiǎng)學(xué)金,但他沒(méi)有利用,而是靠打工過(guò)著艱辛的日子,他翻譯過(guò)航空公司的航班菜單,開(kāi)過(guò)出租車(chē),在加油站打過(guò)工,后在學(xué)院院長(zhǎng)和戈拉教授的推薦下,當(dāng)上了大學(xué)教授。
  露在美國(guó)也干過(guò)種種零活,后來(lái)在科齊大夫的診所工作。而這位科齊大夫,跟戈拉教授是小時(shí)候的同學(xué)。于是,后來(lái)發(fā)生了戈拉教授到科齊大夫的診所找尋前妻露的故事。
  彼得當(dāng)上教授后,曾給一個(gè)沒(méi)交考試作業(yè)的女學(xué)生好分?jǐn)?shù),結(jié)果引來(lái)了該女生一系列充滿(mǎn)"反諷"意義的信件。但令人料想不到的是,后來(lái),他跟這位叫塔拉˙尼爾森的女學(xué)生之間發(fā)生了一系列故事。
  彼得就帕拉德之死寫(xiě)了一篇文章,因此大概得罪了一些人,后來(lái),他收到了匿名的死亡威脅明信片,疑心此事跟他的文章有關(guān)。為此,他曾數(shù)次打電話給智者戈拉,向他求解,不過(guò),戈拉更多地是傾聽(tīng),而不是給他答案……
  在小說(shuō)的后半部,彼得˙加什帕爾神秘地失蹤了。失蹤之前,他去了一趟科齊的診所,留下了一個(gè)圓筒,里面是一頭大象創(chuàng)作的繪畫(huà)藝術(shù)品。他到底去了哪里,是不是被震驚世界的"9˙11事件"奪走了生命,還是去什么神秘的地方隱姓埋名了,小說(shuō)一概沒(méi)有交代……
  而戈拉,則受到心臟病的不斷折磨,幾次動(dòng)手術(shù),又幾次發(fā)作……
  至于小說(shuō)中若隱若現(xiàn)的敘述者"我",應(yīng)該也是一個(gè)羅馬尼亞流亡者,至少,他跟奧古斯汀˙戈拉、彼得˙加什帕爾有著相當(dāng)親密的關(guān)系。
  小說(shuō)寫(xiě)到*后,"我"和露在一起同居……
  ***
  眾所周知,作家諾曼˙馬內(nèi)阿是1986年離開(kāi)祖國(guó)羅馬尼亞來(lái)到西方世界的,而小說(shuō)《巢》中,主人公所經(jīng)歷的事大都也發(fā)生在20世紀(jì)80年代之后的美國(guó),很明顯,《巢》在相當(dāng)程度上可被看作是一部"傳記小說(shuō)"。
  已讀過(guò)馬內(nèi)阿另一部作品《流氓的歸來(lái)》的細(xì)心讀者再來(lái)讀《巢》,或許會(huì)在《巢》中看到《流氓的歸來(lái)》的影子,即某種自傳的影子。也就是說(shuō),小說(shuō)《巢》在很大程度上是作者馬內(nèi)阿在西方定居生活的一種"自我虛構(gòu)"化的直觀反映。
  作為某種形式的自傳小說(shuō),《巢》著重描寫(xiě)了主人公戈拉、彼得等在所謂的"自由世界",也就是作者馬內(nèi)阿所經(jīng)歷的"第三種社會(huì)制度"下的生活。
  當(dāng)然,出于交代人物關(guān)系、鋪墊人物思想脈絡(luò)的需要,作者馬內(nèi)阿在《巢》中還是回顧了戈拉、彼得等人出國(guó)之前的生活,這也從一定程度上讓作者不無(wú)憂(yōu)傷地回憶了他更熟悉的"第二種社會(huì)制度"--中央集權(quán)的封閉的社會(huì)--中的機(jī)械生活,另外,為交代彼得˙加什帕爾的家庭背景,小說(shuō)還稍微涉及了第二次世界大戰(zhàn)中納粹對(duì)猶太人的大屠殺的情景。
  戰(zhàn)爭(zhēng)期間大屠殺帶來(lái)的陰影創(chuàng)傷、封閉的集權(quán)社會(huì)帶來(lái)的沉重精神桎梏,還有無(wú)序的自由世界帶來(lái)的心靈迷惘,這前后持續(xù)的三段歷史,恰恰構(gòu)成了作者諾曼˙馬內(nèi)阿迄今為止親歷的一生。而小說(shuō)《巢》以回憶、提醒、復(fù)述等寫(xiě)作手段,反映了主人公經(jīng)歷的這三段錯(cuò)綜復(fù)雜的歷史過(guò)程,使得小說(shuō)成了真正意義上的自傳小說(shuō)。
  當(dāng)然,《巢》的主要情節(jié)背景還是在美國(guó)的流亡生活。而透過(guò)這段自由、混亂、艱辛、迷茫、充滿(mǎn)誘惑與威脅的國(guó)外生活,作者對(duì)人類(lèi)命運(yùn)、民族命運(yùn)、個(gè)人命運(yùn),對(duì)往昔與未來(lái),對(duì)生老病死,對(duì)故國(guó)文化與人類(lèi)文明之間關(guān)系的思索躍然紙上。
  也許跟一些讀者所期望的相反,小說(shuō)中,流亡美國(guó)的眾多東歐知識(shí)分子處境坎坷,他們或多或少、或早或遲地意識(shí)到,自己選擇流亡生活,就等于陷入到了一個(gè)"極端環(huán)境"中,他們得重新學(xué)習(xí)"更新的戰(zhàn)略"。一方面,他們得努力融入陌生的美國(guó)社會(huì),而另一方面,還要跟在遠(yuǎn)在羅馬尼亞的家人保持接觸,不敢輕易拋棄對(duì)往昔的記憶。
  從專(zhuān)制的羅馬尼亞來(lái)到自由的美國(guó)后,主人公們既感覺(jué)到了思想的自由,也感覺(jué)到了語(yǔ)言的困惑,既體驗(yàn)到了自由競(jìng)爭(zhēng)的種種機(jī)會(huì),也面臨著生存的種種危險(xiǎn),甚至有人死于非命。帕拉德的慘遭謀殺就是例子,而彼得也因?yàn)閷?xiě)了分析帕拉德被害的文章,而感到來(lái)自暗處的威脅,隨時(shí)都會(huì)有生命危險(xiǎn)。彼得因此而失眠,陷入了"兩難的境地",不知道應(yīng)該繼續(xù)"裝聾作啞",還是"高喊著沖向現(xiàn)實(shí)"。
  總之,他們?cè)诿绹?guó)活得并不比在國(guó)內(nèi)更輕松,更自在。
  小說(shuō)的題目叫《巢》,從這個(gè)富有象征意義的名詞出發(fā),讀者應(yīng)能更好地想象和理解主人公們的生活。
  被稱(chēng)為圣奧古斯汀的戈拉教授就生活在某種"巢"中,他離群索居地獨(dú)自生活,處在書(shū)籍的包圍中。而在與現(xiàn)實(shí)隔絕的巢穴深處,他一方面為其同時(shí)代人撰寫(xiě)諷刺性的悼文,一方面則時(shí)時(shí)回想起他的羅馬尼亞往昔,尤其是他的前妻美人兒露。
  這"巢穴"既安全,又危險(xiǎn),既是在自己家,又是在別處,活在巢穴中的人既想有所作為,又處處遭受限制。"巢穴",它缺少一點(diǎn)人性的價(jià)值,有的只是生活的基本條件,而且這基本的生存條件還受到了威脅。
  小說(shuō)借由"巢"這一地點(diǎn)形象,還對(duì)希臘神話中牛頭怪彌諾陶洛斯把英雄忒修斯關(guān)在迷宮中的故事作了影射。
  古代的迷宮和現(xiàn)代的巢穴由一根謎語(yǔ)之線連了起來(lái)。讀者不妨可以這樣聯(lián)想:小說(shuō)主人公彼得也一樣,渴望在現(xiàn)代美國(guó)社會(huì)這一"巢穴-迷宮"中復(fù)仇,而這迷宮,用人物自己的話來(lái)講,就是"繁榮的快樂(lè)地獄""極權(quán)的謊言殖民地"。

巢 作者簡(jiǎn)介

  諾曼˙馬內(nèi)阿
  NormanManea
  1936年出生于羅馬尼亞。納粹集中營(yíng)的幸存者。1986年因當(dāng)時(shí)的政治社會(huì)環(huán)境離開(kāi)羅馬尼亞,先到西柏林,1988年到美國(guó),從此在美國(guó)紐約定居,并以執(zhí)教、寫(xiě)作為生。代表作有《流氓的歸來(lái)》《巢》《黑信封》《法定幸福》《十月,八點(diǎn)鐘》等。
  馬內(nèi)阿是當(dāng)今世界被翻譯得*多的羅馬尼亞作家,諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)的有力競(jìng)爭(zhēng)者,與塔赫˙米勒并稱(chēng)為羅馬尼亞耀眼的"雙子星座"。有評(píng)論者認(rèn)為馬內(nèi)阿是比昆德拉更深刻、更純粹的東歐作家,甚至把他比作卡夫卡的繼承者。他的作品不僅被認(rèn)為是近半個(gè)世紀(jì)東南歐文學(xué)的驕傲,也是當(dāng)代世界文學(xué)罕有的精品,在世界各國(guó)獲得了許多文學(xué)大獎(jiǎng)。

暫無(wú)評(píng)論……
書(shū)友推薦
本類(lèi)暢銷(xiāo)
編輯推薦
返回頂部
中圖網(wǎng)
在線客服