后現(xiàn)代下的生命與多重時間(精裝)
社會學(xué)家基思·特斯特反思后現(xiàn)代性、后現(xiàn)代性研究的一部力作,希望的前提條件就在于,所希望的東西必然是無法抵達的;畛龊蟋F(xiàn)代的生命,就是要活在一種真理之中:其實,比未能實現(xiàn)希望還要糟糕的事情,就是實現(xiàn)希望。
預(yù)估到手價是按參與促銷活動、以最優(yōu)惠的購買方案計算出的價格(不含優(yōu)惠券部分),僅供參考,未必等同于實際到手價。
-
>
心靈元氣社
-
>
縣中的孩子 中國縣域教育生態(tài)
-
>
(精)人類的明天(八品)
-
>
厭女(增訂本)
-
>
這樣學(xué)習(xí)才高效/楊慧琴
-
>
心理學(xué)經(jīng)典文叢:女性心理學(xué)
-
>
中國文化5000年
后現(xiàn)代下的生命與多重時間(精裝) 版權(quán)信息
- ISBN:9787532176472
- 條形碼:9787532176472 ; 978-7-5321-7647-2
- 裝幀:簡裝本
- 冊數(shù):暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>>
后現(xiàn)代下的生命與多重時間(精裝) 本書特色
《后現(xiàn)代性下的生命與多重時間》是社會學(xué)家基思·特斯特反思后現(xiàn)代性、后現(xiàn)代性研究的一部力作。他在其中關(guān)注的是一些境況,是后現(xiàn)代性得以存在的利害關(guān)鍵和可能條件,而他主要取材于“世界的寫作”,關(guān)注有關(guān)我們世界的神話/迷思,去探尋人們都靠著哪些故事,來做出妥協(xié),為實際活動提供理據(jù),并使挫敗可以接受。 過一種后現(xiàn)代的日子,就是要活在一種無視之中,無視現(xiàn)代性的教益,尤其是卡夫卡的教益:希望的前提條件就在于,所希望的東西必然是無法抵達的;畛龊蟋F(xiàn)代的生命,就是要活在一種真理之中:其實,比未能實現(xiàn)希望還要糟糕的事情,就是實現(xiàn)希望。
后現(xiàn)代下的生命與多重時間(精裝) 內(nèi)容簡介
或許可以把后現(xiàn)代性看作是人類歷史的巔峰,不僅如此,還像是自哲學(xué)誕生以來被人們不顧一切、滿懷期冀地表達的所有那些希望和雄心的終極實現(xiàn)。只要毫不理會前歷史性人群和歷史性人群破敗不堪的殘余,任他們隱約閃現(xiàn)著后現(xiàn)代性金碧輝煌的拱廊街外,這時候,仿佛這個世界已經(jīng)*終獲得了完滿清晰的呈現(xiàn)。
人們不再有需要,不再有不適,但同時那也意味著,不再有希望。
過一種后現(xiàn)代的日子,就是要活在一種無視之中,無視現(xiàn)代性的教益,尤其是卡夫卡的教益:希望的前提條件就在于,所希望的東西必然是無法抵達的;畛龊蟋F(xiàn)代的生命,就是要活在一種真理之中:其實,比未能實現(xiàn)希望還要糟糕的事情,就是實現(xiàn)希望。
后現(xiàn)代下的生命與多重時間(精裝) 目錄
序
**章 界限
第二章 特性/身份/認(rèn)同
第三章 懷舊/戀鄉(xiāng)
第四章 技術(shù)
第五章 責(zé)任
第六章 他人
第七章 結(jié)語
參考文獻
中外人名索引
中外主題索引
后現(xiàn)代下的生命與多重時間(精裝) 節(jié)選
“如果我不是有目的地到這里來,而是意外地發(fā)現(xiàn)自己站在這個地方的話,”他驀地尋思,“那真有點絕望的味道呢。”——弗朗茲·卡夫卡 真正的棲居困境乃在于:終有一死者總是重新去尋求棲居的本質(zhì),他們首先必須學(xué)會棲居!R丁·海德格爾 絕對現(xiàn)代化,就是意味著成為自己的掘墓人的同盟者!滋m·昆德拉 我在早前的兩本書,即《兩種主權(quán)》和《市民社會》中,力圖探討歐洲現(xiàn)代性的一些希望與災(zāi)難。尤其是我試圖談?wù),現(xiàn)代性的事業(yè)為何似乎老是驟然之間聲勢浩蕩,旋即湮沒于無關(guān)緊要,并且在一定程度上恰恰是在這份事業(yè)的實現(xiàn)似乎已經(jīng)成為明確可能的時刻。 那些論著其實隱含著這樣的假設(shè):要撰述現(xiàn)代性,把它當(dāng)作是一樣引人興致的東西,而不是某種供人生活、體驗、棲居其間的普遍境況(condition),就意味著本人并非不言自明、輕松愜意地處在現(xiàn)代的界限之內(nèi)?梢哉f,我已經(jīng)擺脫了這樣的界限。但在某種程度上,我想必也得在某種東西的界限之內(nèi),才能知曉自己在什么別樣的東西的界限之外。因此可以說,本書關(guān)注的是這樣一些境況,它們構(gòu)筑了理據(jù),以便能夠察看現(xiàn)代性。 本書當(dāng)中,我試圖更為清晰地刻畫,對于自己據(jù)以領(lǐng)會現(xiàn)代性的那種境況,我是如何解釋的。我想通過這本書,進一步倡導(dǎo)阿爾文·古爾德納的準(zhǔn)則,將攝影師置回圖像之中。至于這幅圖像是清楚明晰、引人入勝,還是東拉西扯、不成體系,就憑讀者諸君定奪了。 因此,本書關(guān)注的是,在有關(guān)現(xiàn)代性乃至后現(xiàn)代性本身的討論當(dāng)中,一些解釋上的利害關(guān)鍵與可能條件。不過,我希望本書不僅僅具有自傳性的意義(我希望它不僅僅討論一位孤獨的攝影師)。不管怎么說,我是一位社會學(xué)家,我力求做些被稱作社會學(xué)的東西。而作為一名不錯的社會學(xué)家,我認(rèn)定自己與蕓蕓眾生一起,居處在一種獨特的社會文化情境之中。我并不是一個孑然自處的魯濱孫式人物,像他那樣與世隔絕。要理解你與我,首先就是要理解合力之下使我們成為我們之所是的那些關(guān)系。所以說,本書探討的是社會文化世界,而并非純屬對個人事件的探討。 因此,《后現(xiàn)代性下的生命與多重時間》通過這些方式,展現(xiàn)出努力超出《兩種主權(quán)》與《市民社會》中勾勒的疆域而思考。 所謂“超出……而思考”,有一部分也意味著我現(xiàn)在對于后現(xiàn)代性的諸般可能與蘊涵,已經(jīng)遠(yuǎn)不像早前幾本書中那樣滿懷熱忱(即使在早前,對于有關(guān)后現(xiàn)代性的一些重大主張,我也總是挑剔質(zhì)疑,妨礙著那份熱忱)。 話說回來,《后現(xiàn)代性下的生命與多重時間》與另兩部著作還是有些共同之處的。尤其是和其他努力相仿,《后現(xiàn)代性下的生命與多重時間》顯然也是一部解釋之作。在許多方面,它還是一部思辨之作。本書又一次不打算自詡要給出正確答案,也不打算妄言掌握著揭啟終極真理的鑰匙。我甚至不打算偽稱它提出來的必然都是迫切相干的問題,當(dāng)然,我還是希望它引出的問題都有意思,也有益處。本書無非是這樣一份試論(essay),想要搞明白,讀著后現(xiàn)代、寫著后現(xiàn)代的那些人(就像你和我),在看這個世界的時候,為何與其他人在某些方面截然不同。 我知道,這些旨趣基本上是屬于解釋性的,大有可能使我的作品(但愿這個詞兒不那么夸大其辭)面臨不少批評。從許多方面來看,這樣的遭遇也是可以接受的,甚至應(yīng)該積極鼓勵。說到 底,我現(xiàn)在搞的這種社會學(xué),是要提倡一些別樣的(alternative)觀看之道,卻不給出*佳途徑,也并非只有一種替代方案。然而,在我看來,值得花些時間來想想潛在可能的批評意見,說本書就 像《兩種主權(quán)》和《市民社會》一樣,代表著一種對于世界的特殊書寫,殊少關(guān)注“實際生活”中發(fā)生的事情,甚至不置一辭?梢哉f,我傾向于將世界化簡為一種書寫,一種解讀,而我原本應(yīng)當(dāng)更加關(guān)注對于世界之中的實踐和有關(guān)世界的實踐的思考(也就是說,我把一切都化約為觀念,而不是物質(zhì)性的行動與環(huán)境)。 我想,自己表面上似乎老想避免社會學(xué)角度的理據(jù)這種正統(tǒng)的舞臺道具,倒是對與作者們對話樂此不疲,這大概在一定程度上也助長了這種批評。我老是在討論其他類型的書籍,在從中提取我的“證據(jù)”時,往往是出于兩點理由。首先,相比于絕大多數(shù)的社會學(xué)文獻,小說實在是要有意思得多,也深刻得多。毫無疑問,它們寫得精彩多了。但這基本上屬于一種審美角度的理據(jù)。其次,還有一種道德角度的理由,也是理查德·羅蒂所強調(diào)過的。羅蒂說過:“小說、電影和電視節(jié)目已經(jīng)緩慢但卻穩(wěn)固地取代了布道與論著,成為道德變遷與進步的主要載體!保≧orty,1989:第xvi頁)因此,按照羅蒂的說法,要尋找道德進步與“前行之路”上的標(biāo)桿,不能訴諸學(xué)術(shù)界的產(chǎn)品(所以也不能在 本書中尋找),而應(yīng)當(dāng)轉(zhuǎn)向其他類型的文化生產(chǎn)。不幸的是,我對電影和有益的電視節(jié)目所知甚微,所以只能去談那個對我來說不那么玄秘的世界(也就是文學(xué))。換句話說,我力求秉持羅蒂的立場來進行研究,當(dāng)然,我也的確是懷疑“道德進步”之類的觀念有多大用場(不管這種進步可以被界定得多么自由,多么正派)。 其實,我想要揭啟的是,支撐并構(gòu)成我們在社會層面和社會維度上的現(xiàn)實的那些神話/ 迷思(myth),究竟意義何在,旣悺さ栏窭箤ι裨 / 迷思的界定很有幫助,即“對于不管怎么說構(gòu)成了社會生活的那些令人不甘的妥協(xié)的思索”。道格拉斯繼續(xù)說道:“透過神話 / 迷思中曲折隱約的陳述,人們能夠間接認(rèn)識到,有一樣?xùn)|西難以公開承認(rèn),但人人心知肚明,那就是理想不可企及!(Douglas,1975:第 156 頁)一出神話 / 迷思就是這樣一則故事,協(xié)調(diào)著、應(yīng)對著社會層面與社會維度之存在的種種沖突與諸般艱難。神話 / 迷思思索著我們生活中的諸般艱難,要么以某種方式與其取得調(diào)和,要么將它們逐出需要言說的事情的情境。不僅如此,神話 / 迷思還能夠說明,我們常常以非凡的信念、擔(dān)當(dāng)(commitment)與熱忱來守護的那些理想,為何永難企及;神話 / 迷思會幫助我們應(yīng)對我們看似沒個盡頭的挫敗。 我在*近幾本書里,一直在力圖揭示,如何通過一系列的神話 / 迷思,來解釋現(xiàn)代性(這些神話 / 迷思被稱作“社會”“共產(chǎn)主義”“自由”等,并常常通過“經(jīng)典社會學(xué)”和“社會科學(xué)”所自稱的科學(xué)性而獲得理據(jù)),能夠言之成理,并且在相當(dāng)程度上也確實不乏意義。但我并不接受這些神話 / 迷思的字面意義,而是努力解釋它們的利害關(guān)節(jié)、言外蘊涵以及可能條件。所謂關(guān)注有關(guān)我們世界的寫作,其實就是關(guān)注有關(guān)我們世界的神話 / 迷思, 就是去探尋人們都靠著哪些故事,來做出妥協(xié),為實際活動提供理據(jù),并使挫敗可以接受。關(guān)注有關(guān)世界的寫作(其實,即使是*樸素?zé)o華的社會學(xué),做起來也是一種寫作),有助于領(lǐng)悟生存究竟意味著什么,哪怕在社會維度和社會層面的情境中遭受挫敗。這樣的強調(diào)重點也有助于說明,為什么世界被如此尋常地體驗為、解釋為一塊受界限限制的地方。 綜上所述,但愿您能夠在閱讀本書的同時,也親身參與本書的寫作。這份文本等待著接受挑戰(zhàn):我希望它引導(dǎo)您提出問題,并自己給出解答。我還希望此書能夠在一切反思性、解釋性社會學(xué)都應(yīng)當(dāng)做的事情上有所推動(或許這些類型的社會學(xué)常常還做得不夠充分,老是不得不生活在其姊妹——立法性社會學(xué)和平白乏味的社會學(xué)——的陰影之下)。我希望《后現(xiàn)代性下的生命與多重時間》將在一定程度上有助于使世界的意義更趨豐富多元,讓我們能夠自己打造這個世界,而無須別的什么人來告訴我們,他們才知道其實什么是*好的。那些目標(biāo)和希望都是非常有節(jié)制的。如果說后現(xiàn)代知識分子應(yīng)當(dāng)從現(xiàn)代性中有所借鑒的話(盡管 對于后現(xiàn)代性可能意味著什么,我還是有所保留的,但作為一名后現(xiàn)代知識分子,這是我的命運),那就是謙卑(humility)這一課。更具體地說,我寧愿認(rèn)為,本書不會為以下信念推波助瀾:就因為什么東西我們難以領(lǐng)會,它就無權(quán)存在。 本書探討的是社會文化情境中的生活,而書本身也是社會文化關(guān)系的產(chǎn)物。我為寫作一些有意思的東西所付出的一切努力,都大大得益于我的閱讀寫作伙伴們組成的小型共同體無私奉獻的時間與幫助。因此,我將再一次感謝 Linda Rutherford 和齊格蒙特·鮑曼長期以來對我的深切指教。Chris Rojek和 Anne Gee 也繼續(xù)使我確信,為Routledge出版社工作,是一份令人愉悅而富有收獲的經(jīng)歷。以上諸位幫助我的方式各不相同,但同樣重要。不過,這并不意味著他們必然會希望與這部作品的只言片語扯上關(guān)系(我猜想,在我表示感謝的這些人士當(dāng)中,至少有一位會強烈反對本書的議論)。
后現(xiàn)代下的生命與多重時間(精裝) 作者簡介
基思·特斯特(Keith Tester, 1960—2019) 英國社會學(xué)家。曾任赫爾大學(xué)社會學(xué)系教授、樸茨茅斯大學(xué)文化社會學(xué)教授,著有《兩種主權(quán)》《非人境況》《齊格蒙特·鮑曼的社會思想》等。 譯者李康,先后畢業(yè)于復(fù)旦大學(xué)和北京大學(xué),現(xiàn)任北京大學(xué)社會學(xué)系副教授,教學(xué)卓越獎獲得者。曾于哈佛大學(xué)和牛津大學(xué)分別訪學(xué)一年。在西方社會學(xué)理論、文化社會學(xué)、歷史社會學(xué)方面完成譯著近30部,1400余萬字。
- >
我從未如此眷戀人間
- >
企鵝口袋書系列·偉大的思想20:論自然選擇(英漢雙語)
- >
姑媽的寶刀
- >
二體千字文
- >
回憶愛瑪儂
- >
唐代進士錄
- >
中國歷史的瞬間
- >
苦雨齋序跋文-周作人自編集