歡迎光臨中圖網(wǎng) 請(qǐng) | 注冊(cè)

奇石 來自東西方的報(bào)道

出版社:上海譯文出版社出版時(shí)間:2014-04-01
開本: 32開 頁數(shù): 504
中 圖 價(jià):¥20.9(3.8折) 定價(jià)  ¥55.0 登錄后可看到會(huì)員價(jià)
加入購物車 收藏
運(yùn)費(fèi)6元,滿39元免運(yùn)費(fèi)
?新疆、西藏除外
溫馨提示:5折以下圖書主要為出版社尾貨,大部分為全新(有塑封/無塑封),個(gè)別圖書品相8-9成新、切口
有劃線標(biāo)記、光盤等附件不全詳細(xì)品相說明>>
本類五星書更多>
買過本商品的人還買了

奇石 來自東西方的報(bào)道 版權(quán)信息

奇石 來自東西方的報(bào)道 本書特色

“中國就像塊奇石,每個(gè)人都能看出不同的樣子。”
史景遷、梁文道、柴靜聯(lián)合推薦。
《尋路中國》、《江城》作者何偉(彼得·海斯勒)力作。
簡體中文譯本增補(bǔ)6篇故事(4篇《甲骨文》故事 2篇埃及故事)。

奇石 來自東西方的報(bào)道 內(nèi)容簡介

如果你不認(rèn)識(shí)何偉,就請(qǐng)從這本《奇石(來自東西 方的報(bào)道譯文紀(jì)實(shí))》開始。 如果你已經(jīng)讀過《江城》、《尋路中國》,甚至 是《甲骨文》,那么,更不應(yīng)該錯(cuò)過何偉的這顆“奇石”。 一個(gè)作家的筆,要如何趕上一個(gè)瞬息萬變的時(shí)代 ?

奇石 來自東西方的報(bào)道 目錄

前言
野味
胡同情緣
徒步長城
骯臟的游戲
海灘峰會(huì)
新城姑娘
永沉江底
鈾寡婦
奇石
恕我直言
當(dāng)你長大
四重奏
離鄉(xiāng)回鄉(xiāng)
主隊(duì)
汽車城
中國巴比松
去西部
多恩醫(yī)生
突襲美國
橋上風(fēng)景
廣場上的清真寺
甲骨文
全力沖刺
阿拉伯之夏
致謝
展開全部

奇石 來自東西方的報(bào)道 相關(guān)資料

 ★充滿難以忘懷的形象和持續(xù)不斷的冒險(xiǎn)精神,《奇石》是一本邊界廣闊、引人深思的書,作為彼得海斯勒*佳報(bào)道的合集,它以令人眼花繚亂的有力的故事敘述、明智的文化洞見以及溫情的幽默為標(biāo)識(shí)。
  海斯勒的人物和地點(diǎn)的多樣、微妙但又攸關(guān)重要的主題皆與之有關(guān):地方傳統(tǒng)的力量,明顯相對(duì)文化里的驚奇重合,以及來自跨越不同世界的個(gè)人的深刻教訓(xùn)。
  ——美國編輯推薦

  ★在描述從來沒去過歐洲,卻要為那些著名建筑畫像謀生的中國藝術(shù)家時(shí),海斯勒先生寫道:“鏡像的反映能夠讓她聚焦細(xì)節(jié);她從未在大環(huán)境中迷失自我。”這句話同樣也是海斯勒先生的寫照。
  ——《華爾街日?qǐng)?bào)》

  ★當(dāng)多恩醫(yī)生抬頭望著可羅拉多的星星,說出*后一句臺(tái)詞時(shí),就像在為全書點(diǎn)題:“當(dāng)你從地面看星星,它們彼此看起來那么近,”他說“很難相信它們其實(shí)相距千百萬里。”海斯勒的寫作也達(dá)到了相同的效果,不是把東方與西方重疊合并,而是用許多線索將它們明晰相連。
  ——《圖書論壇》

  ★“何偉寫出了我熟視無暏的中國,和那種親切的酸楚。那個(gè)酸楚就是劇變的實(shí)質(zhì)——人*大的痛苦就是心靈沒有歸屬,不管你知不知覺,承不承認(rèn)。”
  ——柴靜

  ★“何偉的作品平靜而充滿自信,以絕妙的語調(diào)和姿態(tài)賦予他所描繪的時(shí)刻以生命。他知道何時(shí)應(yīng)該參與行動(dòng),何時(shí)應(yīng)該等待事情發(fā)生。”
  ——史景遷

  ★“《尋路中國》的確比起之前的《江城》、《甲骨文》達(dá)到了一個(gè)更高的高度,我真的覺得這是一本我們絕大部分,甚至是所有現(xiàn)代中國作家都寫不出來的一本書。”
  ——梁文道

  ★“在一個(gè)信息時(shí)代,做一個(gè)中國通不難。而作者要做一個(gè)誠實(shí)周密的記錄者,他記述土地的憂傷和人民的努力,他一一做到了。”
  ——2011年xinlang年度十大好書《尋路中國》頒獎(jiǎng)詞

  ★在歷史、回顧、反思等圖書貫穿2011圖書市場的時(shí)候,這樣一本兼具資料性、可讀性、話題性的觀察現(xiàn)實(shí)中國之作殊顯難得。作者何偉雖系美國記者,但此書寫作是建立在扎實(shí)的采訪與充分的“行走”基礎(chǔ)上,既有客觀旁觀又有感性親歷,將發(fā)生在我們身邊又被廣泛忽略的現(xiàn)實(shí)呈現(xiàn)在書中。
  ——2011年深圳讀書月年度十大好書《尋路中國》獲獎(jiǎng)理由

  ★在這個(gè)美國人眼中,中國,不是地圖上的紅線藍(lán)線,而是他可能踏上的土路馬路,不是報(bào)告里被引用的GDP,而是他已經(jīng)認(rèn)識(shí)的店老板或者教師的妻子。在這一秒鐘可以搜索幾萬條資訊的年代,他慢慢走向了一座城。比起那些被催眠的伊文思,被誤讀的安東尼奧尼,彼得海斯勒幸運(yùn)得多,因?yàn)樗碾p眼是你無法沒收或誤導(dǎo)的攝影機(jī)。何偉是他的中國名字,特別普通。很多中國人都會(huì)有一個(gè)叫何偉的同學(xué),鄰居或者知己。讀完《江城》,你會(huì)多記得一個(gè)何偉。
  ——2012年xinlang年度十大好書《江城》頒獎(jiǎng)詞

  ★因《尋路中國》為更多中國讀者所知,前《紐約客》記者何偉這本關(guān)于中國的書是回望上世紀(jì)九十年代四川小城涪陵乃至讀懂彼時(shí)中國、比對(duì)作者寫作走向的參照。何偉對(duì)中國社會(huì)觀察細(xì)微,冷靜呈現(xiàn)中不獵奇也不過于悲憫。簡潔的線索、豐富的情節(jié)用介于新聞、文學(xué)之間的流暢筆觸記錄下來,有著較他此后作品更多的深入、純粹意義。
  ——2012年深圳讀書月年度十大好書《江城》獲獎(jiǎng)理由

奇石 來自東西方的報(bào)道 作者簡介

彼得·海斯勒(Peter Hessler),中文名何偉,曾任《紐約客》駐北京記者,以及《國家地理》雜志等媒體的撰稿人。
他成長于美國密蘇里州的哥倫比亞市,在普林斯頓主修英文和寫作,并取得牛津大學(xué)英語文學(xué)碩士學(xué)位。海斯勒曾自助旅游歐洲三十國,畢業(yè)后更從布拉格出發(fā),由水陸兩路橫越俄國、中國到泰國,跑完半個(gè)地球,也由此開啟了他的紀(jì)實(shí)文學(xué)寫作之路。
他的中國紀(jì)實(shí)三部曲中,《江城》一經(jīng)推出即獲得“Kiriyama環(huán)太平洋圖書獎(jiǎng)”,《甲骨文》則榮獲《時(shí)代周刊》年度*佳亞洲圖書等殊榮。《尋路中國》榮獲2010年度經(jīng)濟(jì)學(xué)人、《紐約時(shí)報(bào)》好書獎(jiǎng)。海斯勒本人亦被《華爾街日?qǐng)?bào)》贊為“關(guān)注現(xiàn)代中國的極具思想性的西方作家之一”。
2006年以《甲骨文》 (Oracle Bones) 一書入圍美國國家圖書獎(jiǎng)(National Book Award)。2011年9月20日,彼得·海斯勒因長期報(bào)道改革中的中國,獲得麥克阿瑟天才獎(jiǎng),獲獎(jiǎng)金50萬美元。他說可以用獎(jiǎng)金在他去埃及學(xué)習(xí)阿拉伯語時(shí)養(yǎng)家,并“開始新的生活”。

商品評(píng)論(0條)
暫無評(píng)論……
書友推薦
本類暢銷
編輯推薦
返回頂部
中圖網(wǎng)
在線客服