歡迎光臨中圖網(wǎng) 請 | 注冊

與子書

出版社:經(jīng)濟日報出版社出版時間:2022-09-01
開本: 32開 頁數(shù): 152
本類榜單:家庭教育銷量榜
中 圖 價:¥43.5(5.5折) 定價  ¥79.0 登錄后可看到會員價
加入購物車 收藏
運費6元,滿39元免運費
?新疆、西藏除外
本類五星書更多>

與子書 版權(quán)信息

  • ISBN:9787519611651
  • 條形碼:9787519611651 ; 978-7-5196-1165-1
  • 裝幀:一般純質(zhì)紙
  • 冊數(shù):暫無
  • 重量:暫無
  • 所屬分類:

與子書 本書特色

本書通過對世界、生命、金錢客觀的剖析,闡述為人、處世之道,指出任何事情都要有勇敢、面對、放下、向前的處理方法,并且暢想了未來世界的美好。本書立足于生活小事、日常見聞、所處環(huán)境,筆調(diào)親和,圖文并茂、通俗易懂……

與子書 內(nèi)容簡介

這是一部一個家庭在孩子成長過程中,共同思考和總結(jié)的書籍。對孩子的成長和未來有指導教育意義,對大人家長亦是一次總結(jié)和升華,既是一本教育書籍,又是一本哲學書籍。 人生如海,成長就像是一艘渡船,也許永遠沒有止境,沒有彼岸,但是它不應該缺乏溫暖,缺乏陽光!杜c子書》就是一本送給君子的書、一本送給孩子的書,一本送給朋友的書。 古有《弟子規(guī)》,今有《與子書》。

與子書 目錄

Chapter

1.世界

The World 001

2.生命

Life 009

3.金錢

Money 019

4.為人

The Right Person 037

5.處世

Get ALong With Others 053

6.勇敢

Brave 071

7.面對

Don't Dodge 085

8.放下

Drop Them 101

9.向前

Move Forward 121

1o.未來

The Future 133


展開全部

與子書 節(jié)選

世界 The World 春天來了,春風吹走了寒冷,萬物蘇醒,一粒種子在土壤里發(fā)芽了,破土而出,長出了鮮嫩的葉子。 Spring is here, the spring wind blows away the cold, everything wakes up, a seed germinates in the soil, breaks out of the soil, and grows fresh leaves. 懷胎十月的小張夫妻,終于生下了一對雙胞胎姐弟,也是在這個春天里。 The Xiao Zhang couple, who were pregnant for ten months, finally gave birth to a pair of twins, also in this spring. 冬眠的蟲子和狗熊也都出來了,太陽也轉(zhuǎn)回來了,大地上開始了春夏秋冬新的一年。 The hibernating bugs and bears have also come out, the sun has tumed back, and the earth has begun a new year of spring, summer, autumn and winter. 在宇宙中,這些都是我們可以看得見的事物,宇宙深處我們看不見的事物是什么樣的呢?它們也是在按照自身的規(guī)律、演化的軌道,在運行、在轉(zhuǎn)換。它們的表現(xiàn)方式無窮無盡,都在適應著它所處的環(huán)境,和其他的物種相互影響、相互作用。 In the universe,these are all things we can see. In the depths of the universe, how do things that we can't see appear? They are also running and transforming according to their own laws and evolutionary tracks. Their expressions are endless, all adapting to their environment, interacting with other species and interacting with each other. 我們看得見的世界,明顯可以分為動物和植物兩種類型。植物普遍表現(xiàn)為不會說話,不會移動,不會思考。而動物會說話,會移動,會思考。尤其是人,*善于思考。 The visible world can be clearly divided into two types: animals and plants. Plants generally can not speak, can not move, and can not think. Animals can talk, move, and think. People, in particular, are the best at thinking. 很多人認為人是有靈魂的,人分為肉體和靈魂兩個部分。但是這里認為,人和其他的動物相比,只是基因不一樣。而且人類的基因更優(yōu)質(zhì),更善于思考,優(yōu)質(zhì)的基因造就了思想的千差萬別、形形色色的人類。不同的基因造就了人不同的性格,也致使他們擁有不同的命運。 Many people think that human beings have a soul, and that human beings are divided into two parts, the body and the soul. But here it is believed that compared with other animals, humans are only genetically different. And human genes are better and better at thinking, and high-quality genes have created human beings with different thoughts and all kinds of people. Different genes create different personalities of people, and also cause them to have different destinies. 人的學習能力也比其他動物要強很多,通過學習和實踐可以改變命運, 也可以讓自身的基因呈現(xiàn)出*好的一面, 顯得更加健康、更加聰明。 Human's learning ability is also much stronger than that of other animals. Through learning and practice, we can change our destiny, and we can also make our genes show the best side, which appears healthier and smarter. 我們還發(fā)現(xiàn)一棵小草的生老病死,人與動物的生老病死,它們內(nèi)在規(guī)律和道理都是相通的。按照這個推理,宇宙間是萬物相連、道理相通的。 We also found that the birth, aging, illness and death of a grass, and the birth, aging, illness and death of humans and animals, their internal laws and principles are interlinked. According to this reasoning, everything in the universe is connected, and the reason is the same. 以上是對世界的觀察,但是,我們在這里只關注我們?nèi)祟惖淖陨恚治鲆幌氯藨撊绾紊詈凸ぷ鳎? The above is an observation of the world, but here we only focus on our own human beings and analyze how people should live and work? 人要面對的主要就是健康問題、安全問題、經(jīng)濟問題、思想問題,以及與人交往的方式方法問題,這些問題是否存在一些樸素而簡單的真理?答案是肯定的。 The main issues that people have to face are health issues, safety issues, economic issues, ideological issues, and the ways and means of interacting with people. Are there some simple truths about these issues? The answer is yes. 歸根結(jié)底,人追求的是幸福和快樂,如何*大程度地滿足我們的這個需求呢?這些都是我們這里需要剖析和呈現(xiàn)的。 In the final analysis, what people pursue is happiness, how to meet our needs to the greatest extent? These are all we need to analyze and present here. 生命 Life 一棵小樹 如果沒有了水會怎么樣?沒有了空氣會怎么樣?沒有了土壤會怎么樣?沒有了陽光會怎么樣? A small tree What if there is no water? What would happen without air? What happens without soil? What would happen without the sun? 一個人 想一下,口渴找不到水喝的滋味;沒有空氣幾分鐘就會窒息而死;沒有土壤就沒有食物,幾天就會餓死;地球如果沒有陽光的溫暖,就會和宇宙深處一樣寒冷,達到零下幾百度,地球?qū)⑹且黄囊,毫無生機。 One person Think about it, if you are thirsty, you will not find the taste of water; if there is no air, you will suffocate to death in a few minutes; if there is no soil, there will be no food, and you will starve to death in a few days; if the earth does not have the warmth of sunlight, it will be the same as the depths of the universe. When it is cold, reaching hundreds of degrees below zero, the earth will be a wilderness and lifeless. 人和萬物一樣,都需要一個良好的環(huán)境,需要水、空氣、土壤和陽光,這是我們生存的基本條件。 Like all things, people need a good environment, water, air, soil and sunlight, which are the basic conditions for our survival. 所以我們*應該注重這些生存的基本因素,喝干凈的水,待在空氣清新的地方,注意攝取均衡的營養(yǎng),冬天的時候多曬曬太陽,它會讓我們擁有一個健康的身體。 除此之外,那些生命的非必需品,如過量的食物、毒品、煙、酒則會損害我們的身體,擾亂我們的生活。 Therefore, we should pay attention to these basic factors of survival, drink clean water, stay in a place with fresh air, pay attention to ingesting balanced nutrition, and get more sun in winter, it will make us have a healthy body. In addition, those non-essentials of life, such as excessive food, drugs, tobacco, alcohol will damage our body and disrupt our life. 清淡簡樸的生活習慣非常必要,山珍海味、錦衣玉食往往是精神上錯誤的引導。很多時候它們是為了體現(xiàn)所謂高貴的身份,對身體并沒有好處。酒肉再貴,酒池肉林也都是埋葬我們的墳墓;過于奢華的房子也并不適合健康居;放縱帶給我們的快樂總是短暫的,自然恬淡的生活才是*長久和舒適的;千年的參天大樹也僅僅需要充足的水分、空氣、土壤和陽光。 Light and simple living habits are very necessary, and delicacies from mountains and seas, fine clothes and jade food are often the wrong guidance in spirit. Many times they are to reflect the so-called noble status and are not good for the body. No matter how precious wine and meat are, wine ponds and meat forests are often our graves; too large and luxurious houses are not suitable for healthy living; the happiness that indulgence brings us is always short-lived, and the natural and tranquil life is the longest and most comfortable; thousand-year-old towering sky large trees also only need sufficient water, air, soil and sunlight. 中國古代很多帝王驕奢淫逸,飯來張口、衣來伸手,年紀輕輕就死去。人類的很多疾病都是吃得“太好了”,生活得“太舒服了”,沒有適當?shù)膭趧雍湾憻捯鸬。大家都會認可這些道理,但是真正重視的人卻很少,能約束自己行為的人更是少之又少。 In ancient China, many emperors were arrogant and extravagant. Many human diseases are caused by eating "too good" and living "too comfortable" without proper labor and exercise. Once these truths are said, everyone will agree, but very few people really pay attention to them, and even fewer people can restrain their behavior. 人在年輕的時候由于身體素質(zhì)好,往往不能體會到健康的重要性,不注重養(yǎng)生和自律。總是在生病的時候盼望自己好起來,老的時候希望自己是健康的。 When people are young, due to their good physical fitness, they often fail to appreciate the importance of health and do not pay attention to health preservation and self-discipline. Always hope that you will get better when you are sick, and hope that you will be healthy when you are old. 人很容易就能了解健康養(yǎng)生的方法和道理,但是很少人能做到,這可怎么辦呢?能夠意識到健康養(yǎng)生的重要性, 制定出好的生活作息計劃,并且堅持直至養(yǎng)成習慣,當然是*好的。如果做不到,那就讓一切順其自然吧。但是, 一定需要明白這些道理,在這些道理的引導下,不能全部做到,偶爾做一下也是不錯的,潛移默化中,說不定哪一天就會喚起我們的力量,讓我們的生活變得更好。 It is easy for people to understand the methods and principles of health preservation, but few people can do it. What can we do? It is of course the best to be able to realize the importance of health preservation, formulate a good life schedule, and stick to it until a habit is formed. If you can't, just let it all take its course. However, we must understand these principles. Under the guidance of these principles, we cannot do all of them, but it is good to do it occasionally. In subtle ways, maybe one day it will arouse our strength and improve our life. 我們看到的世界是“假的”,因為我們看世界的能力和方法遠遠不夠,大約只有百分之五,百分之九十五的世界我們現(xiàn)在還看不到。 The world we see is "fake", because our ability and method to see the world is far from enough, only about 5%, 95% of the world we can't see yet. 時間是依據(jù)太陽與地球的相互運動規(guī)律設立的,所以時間本質(zhì)就是運動。 Time is established according to the law of mutual motion between the sun and the earth, so the essence of time is motion. 通過錄像回放,我們可以復原10小時之前地球的運動軌跡。隨著科技的發(fā)展,也許世界影像、人類活動都可以通過倒放看到過去。同樣,如果掌握了正確的原理,也可以快放到未來。因為他們都是按照一定的規(guī)律在變化,在流逝。 Through video playback, we can restore the trajectory of the earth 10 hours ago. With the development of science and technology, perhaps the world's images and human activities can be viewed backwards. Likewise, if the correct principles are grasped, it can also be fast-forwarded into the future. Because they are all changing and passing according to certain laws. 未來的經(jīng)歷很多是現(xiàn)在的行動決定的。但是,人類情感是復雜的,又是隨機的。思想會改變當下的行動,也就改變了一部分未來。所以,生命在于行動是非?茖W的解釋,如人類普遍喜歡的旅游探險!因為它會帶來不同的生命體驗。 Much of the future experience is determined by the actions of the present. However, human emotions are complex and random. Thoughts change actions in the present, and they change a part of the future. Therefore, life lies in action is a very scientific explanation, such as travel adventures that humans generally like! Because it will bring a different life experience. 生命本來就是一場旅行與探索。 Life is a journey and exploration.

與子書 作者簡介

徐新松,曾就任多家上市公司高管,業(yè)余作家,現(xiàn)任某民營企業(yè)董事長。 宋勤英,現(xiàn)任某民營企業(yè)財務總監(jiān)。 徐謙,在校大學生。 徐新松,父親;宋勤英,母親;徐謙,兒子;為一家人。

商品評論(0條)
暫無評論……
書友推薦
本類暢銷
編輯推薦
返回頂部
中圖網(wǎng)
在線客服